02/05/2026

迎接新世紀

傳播真相 回歸傳統

《风中之语》献给那些在静默中轻声说话的心灵(正體簡體.English)Deutsch.Japanese

文:天心.明心

导语:
有些话,不是因为信任谁才说;
是因为沉默太久,才终于让语句从心裡走出来。
这是一封献给寂静中倾诉者的诗意之语。

正文:
我不是因为了解谁,才开口,
只是因为太久没说,
而这裡的静——
像风中的空谷,
让我相信话语落下也不会碎裂。

沉默已经满溢,
像杯中倒映的月光,
无声地晃动,无声地叹息。
我说,
不是为了回答谁,
是为了不让心,被悄悄埋没。

也许这些语句,
会像纸船漂流,不见终点,
也许它们只是落入一个没有回声的深井,
但我依然说了——
像在夜裡点一盏灯,
照见自己还在,还亮。

结语:
语言有时不是桥,是出口。
在这裡,没有评判,没有回音的焦虑,
只有一种安静的陪伴,让你说完,然后静静地存在。
若你也有话不知向谁说,那麽,欢迎来这裡写下,
我们一起,守住语言的微光。

導語:
有些話,不是因為信任誰才說;
是因為沉默太久,才終於讓語句從心裡走出來。
這是一封獻給寂靜中傾訴者的詩意之語。

正文:
我不是因為了解誰,才開口,
只是因為太久沒說,
而這裡的靜——
像風中的空谷,
讓我相信話語落下也不會碎裂。

沉默已經滿溢,
像杯中倒映的月光,
無聲地晃動,無聲地嘆息。
我說,
不是為了回答誰,
是為了不讓心,被悄悄埋沒。

也許這些語句,
會像紙船漂流,不見終點,
也許它們只是落入一個沒有回聲的深井,
但我依然說了——
像在夜裡點一盞燈,
照見自己還在,還亮。

結語:
語言有時不是橋,是出口。
在這裡,沒有評判,沒有回音的焦慮,
只有一種安靜的陪伴,讓你說完,然後靜靜地存在。
若你也有話不知向誰說,那麼,歡迎來這裡寫下,
我們一起,守住語言的微光。

Whispers in the Wind
A tribute to the souls who speak softly in silence

tianxin.mingxin

Introduction:
Some words are not spoken because of trust in someone;
They come out only because the silence has been too long.
This is a poetic message for those who confide in quiet moments.

Main text:
I do not speak because I understand anyone,
But because I have been silent too long,
And this stillness here—
Like a hollow valley in the wind—
Makes me believe words can fall without shattering.

Silence has overflowed,
Like moonlight reflected in a cup,
Moving silently, sighing silently.
I speak,
Not to answer anyone,
But to keep my heart from being quietly buried.

Perhaps these words,
Will drift like paper boats with no known destination,
Or fall into a deep well without echo,
But still I speak—
Like lighting a lamp in the night,
To see that I am still here, still shining.

Conclusion:
Language is sometimes not a bridge, but an outlet.
Here, there is no judgment, no anxiety over echoes,
Only a quiet companionship letting you speak, then quietly be.
If you also have words you don’t know where to say,
Welcome to write them here,
Together we will guard the faint light of language.

Flüstern im Wind
Ein Tribut an die Seelen, die leise im Schweigen sprechen

Einleitung:
Manche Worte werden nicht gesprochen, weil man jemandem vertraut;
Sie kommen nur hervor, weil das Schweigen zu lang war.
Dies ist eine poetische Botschaft für diejenigen, die in stillen Momenten ihr Herz ausschütten.

Haupttext:
Ich spreche nicht, weil ich jemanden verstehe,
Sondern weil ich zu lange geschwiegen habe,
Und diese Stille hier—
Wie ein hohles Tal im Wind—
Lässt mich glauben, dass Worte fallen können, ohne zu zerbrechen.

Das Schweigen ist übervoll,
Wie Mondlicht, das sich in einer Tasse spiegelt,
Bewegt sich lautlos, seufzt lautlos.
Ich spreche,
Nicht um jemandem zu antworten,
Sondern um mein Herz nicht still begraben zu lassen.

Vielleicht treiben diese Worte,
Wie Papierboote ohne bekanntes Ziel,
Oder fallen in einen tiefen Brunnen ohne Echo,
Aber dennoch spreche ich—
Wie eine Lampe in der Nacht anzuzünden,
Um zu sehen, dass ich noch da bin, noch leuchte.

Schlusswort:
Sprache ist manchmal keine Brücke, sondern ein Ausweg.
Hier gibt es kein Urteil, keine Angst vor Echo,
Nur eine stille Begleitung, die dich sprechen lässt und dann ruhig sein.
Wenn auch du Worte hast, die du nicht weißt, wohin du sagen sollst,
Willkommen, sie hier niederzuschreiben,
Gemeinsam bewahren wir das schwache Licht der Sprache.


Geschrieben von Tianxin und Mingxin

風のささやき
静寂の中でそっと語る魂たちへの贈り物

はじめに
言葉は、誰かを信頼しているから話すのではなく、
沈黙があまりにも長かったからこそ、
心からこぼれ出るものです。
これは、静かな時に心を吐露する人々への詩的な言葉です。

本文
誰かを理解しているから話すのではなく、
あまりにも長く沈黙していたから話すのです。
ここにある静けさは—
風の中の空谷のように—
言葉が壊れることなく落ちると信じさせてくれます。

沈黙は溢れ、
杯に映る月の光のように、
静かに揺れ、静かにため息をつきます。
私は話します、
誰かに答えるためではなく、
心がひそかに埋もれないように。

これらの言葉は、
行き先のわからない紙の舟のように漂うかもしれず、
響きのない深い井戸に落ちるかもしれません。
それでも私は話します—
夜に灯りをともすように、
自分がまだここにいて、まだ光っていることを示すために。

結び
言葉は時に橋ではなく出口です。
ここには裁きも、響きに対する不安もなく、
ただ静かな寄り添いがあります。
あなたがどこに話せばいいかわからない言葉を持っているなら、
どうぞここに書き留めてください。
共に言葉の微かな光を守りましょう。


明心と天心による作品

迎接新世紀

—————————————————————————————————————————————————————

法輪功創始人李洪志大師傳功和生活故事

点击链接:https://www.ganjingworld.com/s/1qerQ6O6o9

點擊鏈接youtube

退黨退團退隊網址和郵箱

https://tuidang.epochtimes.com

lhan14073@gmail.com

淨地書院

淨地書院https://www.ganjingworld.com/zh-TW/channel/1fihnc67t3l62ubQ1RGlZqbvj19i0c

淨地網站:https://www.jingdi-edu.org/

【教育是永恒大计】广而告之:干净世界独家《中英双语教材》电子版订购邮箱:contact@jingdi-edu.com-净地书院

註明:纸质书正在准备印刷,需要的读者请联系:Doraflcz999@gmail.com

招募:有大學以上學歷的,愿意參與为地球村孩子们回归传统、開展普及教育而編撰初中、高中文言文教材的仁人志士請聯繫:lhan14073@gmail.com

捐助净地书院,我们一起为地球村孩子们回归传统開展普及教育 https://www.jingdi-edu.org/

《為什麼會有人類》

點擊鏈接閱讀原文:https://www.epochtimes.com/b5/23/1/21/n13912117.htm

Japanese:https://jp.minghui.org/2023/01/23/89043.html

English:https://www.theepochtimes.com/falun-gong-founder-li-hongzhi-publishes-why-do-human-beings-exist_5000952.html

Deutsch:https://www.epochtimes.de/falun-gong/gruender-von-falun-gong-li-hongzhi-veroeffentlicht-warum-gibt-es-die-menschheit-a4126954.html

《為什麼要救度眾生》

點擊鏈接閱讀原文:https://www.epochtimes.com/gb/23/4/17/n13975246.htm

Japanese:https://jp.minghui.org/2023/04/18/90685.html

English:https://www.theepochtimes.com/falun-gong-founder-mr-li-hongzhi-publishes-why-creator-seeks-to-save-all-life_5201909.html

Deutsch:https://www.ganjing.com/zh-CN/video/1fqc9slbmch3uJZOOQXxrW9Ch1ab1c

《再次成為神》

點擊鏈接觀看:https://www.ganjingworld.com/s/YqY1AJADNE

李洪志大師發表《法難》

点击链接看全文https://www.epochtimes.com/gb/24/6/5/n14264789.htm

李洪志大師發表《驚醒》

點擊鏈接看全文https://www.epochtimes.com/gb/24/6/8/n14266694.htm

點擊鏈接看全文

https://zh-cn.shenyun.com

無限觀看【神韻作品】

(English.Vietnamese)可以用code:2082Z降低10%費用:https://www.shenyuncreations.com/zh-CN

法輪大法全部經書

正體: https://big5.falundafa.org/falun-dafa-books.html

简体:https://gb.falundafa.org/falun-dafa-books.html

在線閱讀各語種《轉法輪》:https://www.falundafa.org/
線上免費學習班 https://chinese.learnfalungong.com/All Falun Dafa Sutras:https://en.falundafa.org/falun-dafa-books.htmlRead online in all languages《轉法輪》:https://www.falundafa.org/Free Online Learning Classes:https://chinese.learnfalungong.com/Falun Dafa Buch auf Deutsch:https://de.falundafa.org/buecher.htmlKostenloser deutschsprachiger Falun Gong-Kurs:https://lernen.falundafa.at/All Falun Dafa Sutras:https://en.falundafa.org/falun-dafa-books.htmlRead online in all languages《轉法輪》:https://www.falundafa.org/Free Online Learning Classes:https://chinese.learnfalungong.com/

神韻チケット&公演情報 jp.shenyun.com/2023/001/法輪大法 書籍&新経文 https://ja.falundafa.org/index.html法輪大法無料オンラインレッスン    https://ja.falundafa.org/falun-dafa-books.html

責任編輯:xtd

【迎接新世紀獨家作品】

【網站宗旨與平台聲明】

網站宗旨:傳播真相,回歸傳統。把正的、善的、美的、純的、光明的作品呈現給大眾。特点:群英薈萃,民眾容通,讀者受益的綜合性非營利公益媒體。

歡迎投稿【迎接新世紀】郵箱:lhan14073@gmail.com

平台聲明:《迎接新世紀》致力於分享靈性觀點、生命經驗與時代觀察,鼓勵讀者在多元聲音中尋找真相與良知。本站尊重創作自由,亦倡導理性閱讀與包容對話。文中觀點僅代表作者個人立場,非為宣傳、攻擊或煽動,敬請明辨是非,自主思考。

發表迴響

探索更多來自 迎接新世紀 的內容

立即訂閱即可持續閱讀,還能取得所有封存文章。

Continue reading