02/05/2026

迎接新世紀

傳播真相 回歸傳統

《写给世上仍在权力与恐中挣扎的人们》

文:明心·天心

导语

在善与恶、真与假之间,每一个灵魂都在做出选择。
这是一封写给仍身处体制、仍在挣扎中的人的信——
愿你们记起自己的良知,记起天命所归。

正文

一、良知仍在,只是被恐惧掩盖
许多人在体制中行走,不一定出于恶意,而是出于压力与恐惧。
但人心深处都有一盏光,那是神佛留给你的希望。
它从未熄灭,只是被尘世的权力与利益遮蔽。

二、宇宙的法则不变:善恶有报
历史的长河见证了无数兴衰与更替。
任何权势、政权或组织,都逃不过天理的审视。
当一个人顺应天意、以良知行事,他便走在光明之中;
当一个人助纣为虐、违背天理,他终将自食其果。
这是天地间最公正的法则。

三、回归善良,才是真正的自救
真正的勇气,不是继续附和错误,而是敢于醒悟与回头。
当一个人选择善、拒绝作恶,当他愿意承认错误、真心忏悔时,
宇宙的慈悲会为他打开一条出路——让灵魂重获自由。
无论过去身在何处、曾经做过什么,
只要愿意悔改、愿意退出作恶的体制,
神佛都会接纳、宽恕,并赐予新的生命契机。

四、停止迫害信仰,远离邪恶控制
迫害信仰,是人类最大的悲剧,也是生命最大的试炼。
一切仇恨与迫害,最终都来自对真理与善的恐惧。
唯有停止迫害、尊重信仰自由,才能真正远离邪灵的操控与诅咒。
当一个人不再为邪恶服务、不再助恶为虐,
他便挣脱了那看不见的锁链,灵魂重新得到神的保护。
这一念的转变,决定了未来的归宿。

五、光明在前,愿你我都能选择善的未来
世上的一切权力与荣华,终将随风而去。
唯有善念与良知,才能带来永恒的平安。
三权在手者,若能以正念行事、以民为本、以善为基,
那将是对天地与生命最庄严的负责。
浪子回头金不换,觉悟一念可转乾坤。

无论你曾在哪里、担任什么职位,
只要心转向善、愿与正义同行,
神佛都在等待着你归回。
这是生命最美的觉醒,也是新世纪的希望。

——愿光明与你同在。

《寫給世上仍在權力與恐懧中掙扎的人們》

文:明心·天心

導語

在善與惡、真與假之間,每一個靈魂都在做出選擇。
這是一封寫給仍身處體制、仍在掙扎中的人的信——
願你們記起自己的良知,記起天命所歸。

正文

一、良知仍在,只是被恐懼掩蓋
許多人在體制中行走,不一定出於惡意,而是出於壓力與恐懼。
但人心深處都有一盞光,那是神佛留給你的希望。
它從未熄滅,只是被塵世的權力與利益遮蔽。

二、宇宙的法則不變:善惡有報
歷史的長河見證了無數興衰與更替。
任何權勢、政權或組織,都逃不過天理的審視。
當一個人順應天意、以良知行事,他便走在光明之中;
當一個人助紂為虐、違背天理,他終將自食其果。
這是天地間最公正的法則。

三、回歸善良,才是真正的自救
真正的勇氣,不是繼續附和錯誤,而是敢於醒悟與回頭。
當一個人選擇善、拒絕作惡,當他願意承認錯誤、真心懺悔時,
宇宙的慈悲會為他打開一條出路——讓靈魂重獲自由。
無論過去身在何處、曾經做過什麼,
只要願意悔改、願意退出作惡的體制,
神佛都會接納、寬恕,並賜予新的生命契機。

四、停止迫害信仰,遠離邪惡控制
迫害信仰,是人類最大的悲劇,也是生命最大的試煉。
一切仇恨與迫害,最終都來自對真理與善的恐懼。
唯有停止迫害、尊重信仰自由,才能真正遠離邪靈的操控與詛咒。
當一個人不再為邪惡服務、不再助惡為虐,
他便掙脫了那看不見的鎖鏈,靈魂重新得到神的保護。
這一念的轉變,決定了未來的歸宿。

五、光明在前,願你我都能選擇善的未來
世上的一切權力與榮華,終將隨風而去。
唯有善念與良知,才能帶來永恆的平安。
三權在手者,若能以正念行事、以民為本、以善為基,
那將是對天地與生命最莊嚴的負責。
浪子回頭金不換,覺悟一念可轉乾坤。

不論你曾在哪裡、擔任什麼職位,
只要心轉向善、願與正義同行,
神佛都在等待著你歸回。
這是生命最美的覺醒,也是新世紀的希望。

——願光明與你同在。

A Letter to Those Still Struggling in Power and Fear

By Mingxin · Tianxin

Preface

Between good and evil, truth and falsehood,
every soul is making a choice.
This is a letter to those still within the system,
still torn between fear and conscience—
may you remember your inner goodness and the destiny Heaven has assigned you.


1. Conscience Still Exists — Only Hidden by Fear
Many people walking within the system are not driven by malice,
but by pressure and fear.
Yet deep within every heart, there is a light—
a light of hope left by the Divine.
It has never gone out, only obscured
by worldly power and material desire.

2. The Law of the Universe Never Changes: Good and Evil Have Consequences
Throughout history, countless rises and falls have proven one truth:
no authority, regime, or organization can escape the judgment of Heaven.
When one aligns with divine will and acts with conscience,
he walks in light;
when one sides with evil and betrays truth,
he will face the consequences of his deeds.
This is the fairest law between Heaven and Earth.

3. Returning to Kindness Is True Self-Salvation
True courage is not to persist in wrongdoing,
but to awaken and turn back.
When a person chooses goodness, refuses to harm others,
and sincerely repents,
the mercy of the universe opens a way for him—
a path where his soul regains freedom.
No matter where you have been or what you have done,
if you are willing to repent and withdraw from evil deeds,
the Divine will forgive, embrace,
and grant you a new beginning.

4. Stop Persecuting Faith and Break Free from Evil Control
The persecution of faith is humanity’s greatest tragedy
and the soul’s greatest trial.
All hatred and violence stem from fear of truth and goodness.
Only by stopping the persecution
and respecting freedom of belief
can one truly break free from the grip of dark forces.
When a person no longer serves evil nor aids its harm,
the invisible chains fall away,
and the soul once again receives divine protection.
A single change of heart can determine one’s eternal destiny.

5. The Light Ahead — Choose a Future of Goodness
All worldly power and glory will one day vanish.
Only kindness and conscience bring everlasting peace.
Those holding great authority—
if they act with righteousness,
care for the people,
and take goodness as their foundation—
will fulfill their highest responsibility before Heaven and humankind.
A prodigal’s return is beyond price;
one enlightened thought can turn the tide of destiny.

No matter your position or past,
if your heart turns toward goodness and truth,
the Divine is waiting for your return.
This is the most beautiful awakening of life—
and the true hope of the New Era.

——May the Light be with you.

Ein Brief an alle, die noch in Macht und Angst gefangen sind

Von: Mingxin · Tianxin

Einleitung

Zwischen Gut und Böse, Wahrheit und Lüge trifft jede Seele ihre eigene Wahl.
Dies ist ein Brief an diejenigen, die noch im System gefangen sind,
die noch kämpfen und ringen –
möget ihr euer Gewissen wiederentdecken und euer von Himmel gegebenes Schicksal erkennen.


1. Das Gewissen existiert noch, es wird nur von Angst verdeckt

Viele Menschen bewegen sich innerhalb des Systems nicht aus Bosheit,
sondern aus Druck und Furcht.
Doch tief im Herzen jedes Menschen brennt ein Licht –
ein Licht der Hoffnung, das von Gott und den Buddhas hinterlassen wurde.
Es ist nie erloschen, sondern lediglich durch weltliche Macht und materielle Interessen verdeckt.


2. Die universellen Gesetze ändern sich nicht: Gut und Böse haben Konsequenzen

Die Geschichte bezeugt zahllose Aufstiege und Niedergänge.
Keine Macht, kein Regime und keine Organisation kann sich dem Urteil des Himmels entziehen.
Wer dem göttlichen Willen folgt und nach Gewissen handelt,
geht im Licht;
wer das Böse unterstützt und den Gesetzen der Natur widerspricht,
wird die Folgen seiner Taten tragen.
Dies ist das gerechteste Gesetz zwischen Himmel und Erde.


3. Rückkehr zur Güte ist wahre Selbstrettung

Wahrer Mut besteht nicht darin, Fehler weiterhin zu befürworten,
sondern darin, zu erwachen und umzukehren.
Wenn ein Mensch das Gute wählt und das Böse ablehnt,
wenn er bereit ist, Fehler zu erkennen und aufrichtig zu bereuen,
öffnet die Barmherzigkeit des Universums einen Weg –
ein Weg, auf dem die Seele Freiheit wiedererlangt.
Egal, wo du gewesen bist oder was du getan hast,
solange du bereit bist, Reue zu zeigen und das Böse zu verlassen,
werden Gott und die Buddhas dich annehmen, vergeben und eine neue Lebenschance schenken.


4. Beende die Verfolgung des Glaubens und entferne dich von böser Kontrolle

Die Verfolgung des Glaubens ist das größte menschliche Unglück
und die härteste Prüfung des Lebens.
Alles Hassvolle und jede Unterdrückung resultiert letztlich aus Angst vor Wahrheit und Gutem.
Nur wer die Verfolgung stoppt und die Freiheit des Glaubens respektiert,
kann sich wirklich von der Kontrolle böser Kräfte befreien.
Wer nicht länger dem Bösen dient und keine Bosheit unterstützt,
sprengt die unsichtbaren Ketten und die Seele erhält göttlichen Schutz zurück.
Dieser Moment der inneren Umkehr entscheidet über das Schicksal der Zukunft.


5. Das Licht liegt vor uns – möge jeder von uns das Gute wählen

Alle Macht und Pracht dieser Welt werden eines Tages vergehen.
Nur Güte und Gewissen bringen ewigen Frieden.
Wer große Verantwortung trägt –
wenn er mit Rechtschaffenheit handelt, das Wohl der Menschen in den Mittelpunkt stellt
und das Gute als Grundlage nimmt –
übernimmt die höchste Verantwortung vor Himmel und Leben.
Ein verlorener Sohn, der zurückkehrt, ist unbezahlbar;
ein Moment der Erleuchtung kann das Schicksal wenden.

Egal, wo du warst oder welche Position du innehattest,
wenn dein Herz sich dem Guten zuwendet und du dem Recht folgst,
warten Gott und die Buddhas auf deine Rückkehr.
Dies ist die schönste Erweckung des Lebens
und die wahre Hoffnung des neuen Zeitalters.

—— Möge das Licht mit dir sein.

権力と恐怖の中でなお苦しむ人々へ

文:明心・天心

導入

善と悪、真実と偽りの間で、すべての魂は選択をしています。
これは、まだ体制の中に身を置き、葛藤している人々への手紙です——
どうか自らの良心を思い出し、天命のもとにある自分の使命を認識してください。


1. 良心はまだ存在する──ただ恐怖に覆われているだけ

多くの人は体制の中で歩んでいても、悪意からではなく、
圧力や恐怖から行動しています。
しかし、すべての人の心の奥には一つの光があります——
それは神仏が残してくれた希望の光です。
この光は決して消えてはいません。
ただ、世俗の権力や利益によって覆われているだけです。


2. 宇宙の法則は変わらない──善悪には必ず報いがある

歴史は、数え切れない興亡の証人です。
いかなる権力、政権、組織も、天理の審査から逃れることはできません。
天意に従い、良心に従って行動する者は光の中を歩みます;
悪を助け、天理に背く者は、必ずその報いを受けます。
これは天地における最も公正な法則です。


3. 善に立ち返ることが真の自救である

真の勇気とは、誤りを続けて追随することではなく、
目覚めて振り返ることにあります。
人が善を選び、悪を拒み、
誤りを認め、心から懺悔するなら、
宇宙の慈悲は彼に道を開き——
魂は再び自由を取り戻すことができます。
過去にどこにいたとしても、何をしてきたとしても、
悔い改め、悪を離れる意志があれば、
神仏は受け入れ、赦し、人生の新たな機会を与えてくれます。


4. 信仰迫害をやめ、邪悪の支配から離れる

信仰を迫害することは、人類にとって最大の悲劇であり、
生命にとって最も大きな試練です。
すべての憎しみや迫害は、真理や善への恐怖に由来します。
迫害をやめ、信仰の自由を尊重することによって、
初めて邪悪の支配と呪縛から自由になれます。
悪のために奉仕せず、悪事に加担しない者は、
見えない鎖を断ち切り、魂は再び神の保護を受けます。
この一瞬の心の転換が、未来の帰着を決定します。


5. 光は前にある──善なる未来を選ぼう

この世のあらゆる権力や栄華は、いずれ風のように消え去ります。
善意と良心だけが、永遠の平安をもたらします。
大きな権力を握る者は、正念をもって行動し、民を第一に考え、善を基盤とするなら、
それは天地と生命に対する最も厳粛な責任を果たすことになります。
迷える者の帰還は金に換えられず、
一念の覚醒が運命を転換します。

どこにいようと、どの地位にいようと、
心が善に向かい、正義と共に歩むなら、
神仏はあなたの帰還を待っています。
これこそ生命における最も美しい覚醒であり、
新しい時代の希望でもあります。

—— 光があなたと共にありますように。

Gửi những người vẫn đang đấu tranh trong quyền lực và sợ hãi

Tác giả: Mingxin · Tianxin

Lời dẫn

Trong khoảng cách giữa thiện và ác, giữa thật và giả, mỗi linh hồn đều đưa ra lựa chọn của riêng mình.
Đây là bức thư gửi đến những người vẫn còn ở trong hệ thống, vẫn đang đấu tranh——
Mong bạn hãy nhớ đến lương tri của mình, nhớ đến sứ mệnh mà Trời Phật đã giao phó.


1. Lương tri vẫn còn, chỉ bị nỗi sợ che lấp

Nhiều người đi trong hệ thống không hẳn vì ác ý,
mà là vì áp lực và nỗi sợ.
Nhưng trong sâu thẳm trái tim mỗi con người luôn có một ánh sáng——
ánh sáng của hy vọng mà Thần Phật đã để lại.
Ánh sáng này chưa bao giờ tắt,
chỉ bị quyền lực và lợi ích trần gian che phủ mà thôi.


2. Luật vũ trụ không thay đổi: thiện ác có báo

Dòng lịch sử chứng kiến vô số sự thịnh suy và đổi thay.
Không quyền lực, chế độ hay tổ chức nào có thể tránh khỏi sự giám sát của thiên lý.
Người theo ý trời, hành động theo lương tri, sẽ bước đi trong ánh sáng;
người giúp kẻ ác, trái với thiên lý, sẽ phải gánh chịu hậu quả.
Đây là quy luật công bằng nhất giữa trời và đất.


3. Trở về thiện lương chính là tự cứu thật sự

Dũng khí thực sự không phải là tiếp tục đồng tình với sai lầm,
mà là dám tỉnh ngộ và quay đầu.
Khi một người chọn thiện, từ chối làm ác,
khi họ sẵn sàng nhận lỗi và hối cải chân thành,
lòng từ bi của vũ trụ sẽ mở ra con đường——
linh hồn sẽ được tự do trở lại.
Dù quá khứ bạn ở đâu, đã làm gì,
chỉ cần sẵn sàng hối cải và rời khỏi hệ thống ác,
Thần Phật sẽ tiếp nhận, tha thứ và ban cho cơ hội sống mới.


4. Ngưng bức hại tín ngưỡng, tránh xa ác quỷ kiểm soát

Bức hại tín ngưỡng là bi kịch lớn nhất của nhân loại
và cũng là thử thách lớn nhất của đời người.
Mọi hận thù và bức hại đều xuất phát từ nỗi sợ sự thật và điều thiện.
Chỉ khi ngừng bức hại và tôn trọng tự do tín ngưỡng,
mới thực sự thoát khỏi sự kiểm soát và lời nguyền của ác quỷ.
Ai không còn phục vụ cái ác, không còn giúp kẻ ác,
người đó sẽ phá vỡ xiềng xích vô hình, linh hồn sẽ nhận được sự bảo hộ của Thần.
Khoảnh khắc chuyển đổi này quyết định hướng đi tương lai.


5. Ánh sáng ở phía trước——hãy chọn tương lai thiện lương

Mọi quyền lực và vinh hoa trên đời cuối cùng sẽ theo gió mà đi.
Chỉ có thiện niệm và lương tri mới mang lại bình an vĩnh hằng.
Người cầm quyền, nếu hành sự bằng chính niệm, đặt dân lên trước, lấy thiện làm nền tảng,
sẽ là sự chịu trách nhiệm trang nghiêm nhất trước trời đất và sinh mệnh.
Người lạc đường quay đầu là vô giá;
chỉ một niệm giác ngộ có thể chuyển vận mệnh.

Dù bạn từng ở đâu, giữ vị trí gì,
chỉ cần trái tim hướng về thiện và đồng hành với công lý,
Thần Phật vẫn đang đợi bạn quay về.
Đây là sự thức tỉnh đẹp nhất của đời người,
cũng là hy vọng thật sự của kỷ nguyên mới.

—— Nguyện ánh sáng luôn ở bên bạn.

迎接新世紀.網圖

—————————————————————————————————————————————————————

法輪功創始人李洪志大師傳功和生活故事

点击链接:https://www.ganjingworld.com/s/1qerQ6O6o9

點擊鏈接youtube

退黨退團退隊網址和郵箱

https://tuidang.epochtimes.com

lhan14073@gmail.com

退黨證書(中英文)在線辦理 https://www.tuidang.org/cert/?sca_source=weiyu

淨地書院

淨地書院https://www.ganjingworld.com/zh-TW/channel/1fihnc67t3l62ubQ1RGlZqbvj19i0c

淨地網站:https://www.jingdi-edu.org/

淨地書院的教育體系繼承傳統教育的優點,學生的作業以字源、古文釋譯為基礎,之後朗讀課文,背誦課文,直至熟如流水。具體練習形式有:組詞,造句,填空,近義詞和反義詞,成語,關聯詞造句,用圖畫理解課文內容,課堂演講以及對話練習,等等。

通過全方位的練習,學生對課文的文字和內容都會有更深刻的領悟,更重要的是,課後練習能夠引領學生一點一點的去實踐所學習的內容,使得懵懂無知的孩子,走回傳統,成長爲為德才兼備的人。

目前隆重推出印刷版書籍全面發行,全科一級(中英文對照)共有五本書、包括練習和教輔、將陸續推出,歡迎您的購買。

如有問題,免費諮詢:

  • 聯繫我們:contact@jingdi-edu.com
  • 來電洽詢:+1(808) 720-1779

註明:纸质书,需要的读者也可联系:Doraflcz999@gmail.com

招募:有大學以上學歷的,愿意參與为地球村孩子们回归传统、開展普及教育而編撰初中、高中文言文教材的仁人志士請聯繫:lhan14073@gmail.com

捐助净地书院,我们一起为地球村孩子们回归传统開展普及教育 https://www.jingdi-edu.org/https://www.ganjingworld.com/zh-TW/embed/1hsg2icpi0dVYJZXi97AB6Po61o81chttps://www.ganjingworld.com/zh-TW/embed/1hsg2icpi0dVYJZXi97AB6Po61o81c

https://youtube.com/watch?v=ABojSbyEr94%3Ffeature%3Doembed

《為什麼會有人類》

點擊鏈接閱讀原文:https://www.epochtimes.com/b5/23/1/21/n13912117.htm

Japanese:https://jp.minghui.org/2023/01/23/89043.html

English:https://www.theepochtimes.com/falun-gong-founder-li-hongzhi-publishes-why-do-human-beings-exist_5000952.html

Deutsch:https://www.epochtimes.de/falun-gong/gruender-von-falun-gong-li-hongzhi-veroeffentlicht-warum-gibt-es-die-menschheit-a4126954.html

《為什麼要救度眾生》

點擊鏈接閱讀原文:https://www.epochtimes.com/gb/23/4/17/n13975246.htm

Japanese:https://jp.minghui.org/2023/04/18/90685.html

English:https://www.theepochtimes.com/falun-gong-founder-mr-li-hongzhi-publishes-why-creator-seeks-to-save-all-life_5201909.html

Deutsch:https://www.ganjing.com/zh-CN/video/1fqc9slbmch3uJZOOQXxrW9Ch1ab1c

《再次成為神》

點擊鏈接觀看:https://www.ganjingworld.com/s/YqY1AJADNE

李洪志大師發表《法難》

点击链接看全文https://www.epochtimes.com/gb/24/6/5/n14264789.htm

李洪志大師發表《驚醒》

點擊鏈接看全文https://www.epochtimes.com/gb/24/6/8/n14266694.htm

點擊鏈接看全文

https://zh-cn.shenyun.com

無限觀看【神韻作品】

(English.Vietnamese)可以用code:2082Z降低10%費用:https://www.shenyuncreations.com/zh-CN

法輪大法全部經書

正體: https://big5.falundafa.org/falun-dafa-books.html

简体:https://gb.falundafa.org/falun-dafa-books.html

在線閱讀各語種《轉法輪》:https://www.falundafa.org/
線上免費學習班 https://chinese.learnfalungong.com/All Falun Dafa Sutras:https://en.falundafa.org/falun-dafa-books.htmlRead online in all languages《轉法輪》:https://www.falundafa.org/Free Online Learning Classes:https://chinese.learnfalungong.com/Falun Dafa Buch auf Deutsch:https://de.falundafa.org/buecher.htmlKostenloser deutschsprachiger Falun Gong-Kurs:https://lernen.falundafa.at/All Falun Dafa Sutras:https://en.falundafa.org/falun-dafa-books.htmlRead online in all languages《轉法輪》:https://www.falundafa.org/Free Online Learning Classes:https://chinese.learnfalungong.com/

神韻チケット&公演情報 jp.shenyun.com/2023/001/法輪大法 書籍&新経文 https://ja.falundafa.org/index.html法輪大法無料オンラインレッスン    https://ja.falundafa.org/falun-dafa-books.html

責任編輯:xtd

【迎接新世紀獨家作品】

【網站宗旨與平台聲明】

網站宗旨:傳播真相,回歸傳統。把正的、善的、美的、純的、光明的作品呈現給大眾,讓讀者從中受益。我們是一個非營利公益事業,致力於推廣與分享真善美的內容。

網站特點:群英薈萃之地,民眾容通之處,海納百川,潤澤蒼生。

版權聲明:本站所有內容均尊重原作者版權,若有異議請聯繫刪除。

歡迎投稿【迎接新世紀】郵箱:lhan14073@gmail.com

平台聲明|Platform Statement|Tuyên bố nền tảng|Plattform-Erklärung|プラットフォーム声明

《迎接新世紀》致力於分享靈性觀點、生命體驗與時代觀察,鼓勵讀者在多元聲音中尋求真相與良知。本站尊重創作自由,倡導理性閱讀與包容對話。

文章中所表達的觀點僅代表作者個人立場,非為宣傳、攻擊或煽動。請讀者保持明辨是非的態度,自主思考、理性判斷。

英文
Welcome the New Century is dedicated to sharing spiritual perspectives, life experiences, and observations of our times. We encourage readers to seek truth and conscience amidst diverse voices. This platform respects creative freedom and promotes rational reading and inclusive dialogue.

The views expressed in any article reflect the author’s personal standpoint only, and are not intended for propaganda, attack, or incitement. Readers are invited to think critically, discern wisely, and form their own judgments.

德文
Willkommen im neuen Jahrhundert widmet sich der Präsentation spiritueller Perspektiven, Lebenserfahrungen und zeitgenössischer Beobachtungen. Wir ermutigen die Leser, inmitten vielfältiger Stimmen Wahrheit und Gewissen zu suchen. Die Plattform respektiert kreative Freiheit und fördert rationales Lesen sowie einen inklusiven Dialog.

Die in einem Artikel geäußerten Ansichten stellen ausschließlich die persönliche Meinung des Autors dar und dienen nicht der Propaganda, dem Angriff oder der Aufstachelung. Leser werden eingeladen, kritisch zu denken, klug zu unterscheiden und sich eine eigene Meinung zu bilden.

日文
『新世紀を迎える』は、スピリチュアルな視点、人生経験、時代の観察を共有することを目的としています。多様な声の中で真実と良知を探求することを読者に奨励します。本サイトは創作の自由を尊重し、理性的な読書と包容的な対話を推進します。

記事に表現された意見はすべて著者個人の立場を示すものであり、宣伝・攻撃・扇動を目的としたものではありません。読者は、事実を見極め、理性的に判断し、自分の考えを形成するようお願いします。

越南文
Đón Chào Kỷ Nguyên Mới cam kết chia sẻ quan điểm tâm linh, trải nghiệm cuộc sống và quan sát thời đại. Chúng tôi khuyến khích độc giả tìm kiếm sự thật và lương tri trong nhiều tiếng nói đa dạng. Trang web tôn trọng tự do sáng tạo, đồng thời thúc đẩy việc đọc lý trí và đối thoại bao dung.

Quan điểm được thể hiện trong bài viết chỉ phản ánh lập trường cá nhân của tác giả, không nhằm tuyên truyền, công kích hay kích động. Độc giả được mời suy nghĩ thấu đáo, phân biệt rõ ràng và tự hình thành nhận định của riêng mình.

發表迴響

探索更多來自 迎接新世紀 的內容

立即訂閱即可持續閱讀,還能取得所有封存文章。

Continue reading