02/04/2026

迎接新世紀

傳播真相 回歸傳統

动荡世局中的一束光(正体简体.English)Deutsch.Japanese.Tiếng Việt

当善良成为共鸣:神韵在欧美社会引发的人心回响

文|明心 · 天心

在这个价值被快速消耗、信仰被刻意淡化的时代,一种来自传统、却直指人心深处的力量,正在欧美社会悄然回归。

刚刚过去的一周,神韵同等规模的多个艺术团同步在美国、法国、英国、波兰和意大利十一座城市上演了三十六场演出。多地提前数月售罄,一票难求。不同语言、不同文化背景的观众,在同一座剧场里,因“善”“信仰”“救赎”“人性之光”而产生深刻共鸣。

这并非偶然的艺术热潮,而是一场跨越文化与信仰的精神回应。


一、提前数月售罄:善良与信仰的力量正在被世界呼唤

法国历史名城鲁昂、意大利东北部城市乌迪内,所有神韵演出门票早在去年九月至十一月便已全部售罄;

美国加州莫德斯托演出场场爆满;

波兰东北部最大城市比亚维斯托克,神韵甚至无需广告,三场演出在开演前一个半月便全部售罄;

美国德州圣安东尼奥三天四场演出全满,两周后神韵将再次回到当地,门票持续热卖中。

当今世界并不缺娱乐,真正稀缺的,是能让人心静下来、重新思考
**“我是谁”“我为何而活”**的艺术。

神韵,正触及了这一层。


二、美国主流精英:这是一场“关乎人生”的演出

在美国首都华盛顿DC肯尼迪艺术中心,神韵连续两场演出吸引了白宫官员、国家安全战略顾问、军方将领等主流人士到场。

“这就像一部文化启示录。”

美国“让美国再次健康(Make America Healthy Again)”行动组织的总法律顾问迪尔德丽·戈德法布表示,神韵让她第一次系统地理解了中国传统文化的精神内涵。

她坦言,共产主义对文化的破坏令人震惊,而神韵所做的,是将几近失落的文明完整地呈现在世界面前——

“她为人们打开了文化起源的视野。”

二六二零六年一月十一日下午,“让美国再次健康”(Make America Healthy Again)行动组织的总法律顾问迪尔德丽·戈德法布(Deirdre Goldfarb),在美国华盛顿DC观赏了神韵演出。(大纪元)

北达科他州国会议员朱莉·费多查克则直言,这不仅是一场美丽的演出,更是一种立场清晰、情感深刻的表达。

“复兴传统文化非常重要,我由衷敬佩神韵艺术家正在做的事情。”

德州国会议员纳撒尼尔·莫兰更称神韵是一场
“气势恢弘、直击灵魂的礼赞”,并指出:

“她勇敢展现了被中共错误压制的中华文化之美,是对无神论与共产主义的正面回应。”

二零二六年一月八日晚上,美国北达科他州国会议员朱莉·费多查克(Julie Fedorchak)与丈夫迈克·费多查克(Mike Fedorchak)一同在华盛顿DC观赏了神韵演出。(大纪元)

三、欧洲社会精英:人类真正缺失的是传统价值

法国国家功绩勋章得主、前教育部高级公务员迪迪埃·斯佩布鲁克在观赏神韵后表示,演出充满神性与启示意义。

他特别指出,当今社会真正缺乏的,并非物质,而是:

“互助、善意、宽容与凝聚力。”

而这些,正是神韵反复呈现、却在现实社会中日渐稀薄的价值。

二零二六年一月六日,法国国家功绩勋章得主、前教育部高级公务员迪迪埃・斯佩布鲁克(Didier Speybrouck)在法国观赏了神韵演出。(新唐人电视台)

在波兰,一位天主教神父在观赏演出后深受触动:

“神韵在培养人的内在灵性与美好品质,并把这一真理分享给全世界。”

他认为,神韵让人重新意识到:

“生命值得珍惜。”

二零二六年一月十一日下午,美国知名制作人、作家杰森·琼斯(Jason Jones)在德州观赏了神韵演出。(新唐人电视台)

四、艺术如诺亚方舟:保存文明、传递希望

美国知名制作人、作家杰森·琼斯用一个意味深长的比喻形容神韵:

“神韵就像诺亚方舟。”

在他看来,法轮大法修炼者与神韵艺术家正在做的,不只是艺术表达,而是:

“在灾难般的时代,保存文明的火种。”

他特别提到神韵歌词中的一句话:

“即使在混乱的时代,我们也要记住善良。”

这句话,在当今充满恐惧、愤怒与对立的世界中,显得格外珍贵。

“最强大、最神圣的品格,就是善良。”他说。

二零二六年一月十一日下午,波兰天主教神父安杰伊·齐米耶什凯维奇(Andrzej Ziemieśkiewicz,右)与朋友雷沙德·孔恰尔(Ryszard Kończal)在罗兹观赏了神韵演出。(大纪元)

五、跨越宗教与文化:创世主、救赎与人类共同的渴望

在波兰,一位律师事务所创始人表示,神韵所展现的创世主形象,与基督教信仰高度相通——
慈悲、爱人、为世人树立道德榜样。

在意大利,会计事务所老板感叹:

“神韵之美,真的可以拯救世界。”

另一位诊所负责人更直言,演出让她第一次确信:

“世上存在真正的‘完美’。”

她认为,人类的使命,是重新与内在的
“神性之光”连接。

二零二六年一月九日晚,波兰一家律师事务所的创始人兼管理合伙人马尔钦·斯沃姆斯基(Marcin Słomski,右)与医生安娜·梅克-斯沃姆斯卡(Anna Mec-Słomska)一起在罗兹观赏了神韵演出。(新唐人电视台)

六、来自媒体人的声音:这是滋养心灵的宇宙讯息

斯洛文尼亚电台主持人朱塞佩·西尼奥雷利将神韵形容为:

“来自宇宙的讯息。”

他认为,神韵传递的是和平、友谊、爱与包容,是当今世界最稀缺的精神营养。

“人们走出剧场时,心中会充满宁静、健康与希望。”

他郑重表示,将在电台中持续向公众推荐神韵。

二零二六年一月七日晚,斯洛文尼亚电台主持人朱塞佩·西尼奥雷利(Giuseppe Signorelli)在意大利乌迪内观赏了神韵演出。(新唐人电视台)

结语:这不是一场演出,而是一场人心的回归

当不同国家、不同宗教、不同文化背景的人们,在同一场演出中,为
“善良”“信仰”“救赎”而动容,
这本身就是一个清晰的时代信号。

神韵之所以火爆,并非因为迎合潮流,
而是因为她唤醒了被遗忘的价值。

那是一条贯穿人类文明的主线——

敬天、重德、向善、守住人性的光。

在动荡的世界中,神韵正以纯善纯美的方式,提醒世人:

善,从未过时;
文明,仍有希望。


本文基于公开报道与观众反馈整理,旨在呈现文化与艺术现象本身,供读者理性参考与思考。

當善良成為共鳴:神韻在歐美社會引發的人心回響

文|明心 · 天心

在這個價值被快速消耗、信仰被刻意淡化的時代,一種來自傳統、卻直指人心深處的力量,正在歐美社會悄然回歸。

剛剛過去的一週,神韻同等規模的多個藝術團同步在美國、法國、英國、波蘭和義大利的十一座城市上演了三十六場演出。多地提前數月售罄,一票難求。不同語言、不同文化背景的觀眾,在同一座劇場裡,因「善」「信仰」「救贖」「人性之光」而產生深刻共鳴。

這並非偶然的藝術熱潮,而是一場跨越文化與信仰的精神回應。


一、提前數月售罄:善良與信仰的力量正在被世界呼喚

法國歷史名城魯昂、義大利東北部城市烏迪內,所有神韻演出門票早在去年九月至十一月便已全部售罄;

美國加州莫德斯托演出場場爆滿;

波蘭東北部最大城市比亞維斯托克,神韻甚至無需廣告,三場演出在開演前一個半月便全部售罄;

美國德州聖安東尼奧三天四場演出全滿,兩週後神韻將再次回到當地,門票持續熱賣中。

當今世界並不缺娛樂,真正稀缺的,是能讓人心靜下來、重新思考
「我是誰」「我為何而活」 的藝術。

神韻,正觸及了這一層。


二、美國主流菁英:這是一場「關乎人生」的演出

在美國首都華盛頓 DC 甘迺迪藝術中心,神韻連續兩場演出吸引了白宮官員、國家安全戰略顧問、軍方將領等主流人士到場。

「這就像一部文化啟示錄。」

美國「讓美國再次健康(Make America Healthy Again)」行動組織的總法律顧問迪爾德麗·戈德法布表示,神韻讓她第一次系統地理解了中國傳統文化的精神內涵。

她坦言,共產主義對文化的破壞令人震驚,而神韻所做的,是將幾近失落的文明完整地呈現在世界面前——

「她為人們打開了文化起源的視野。」

北達科他州國會議員朱莉·費多查克則直言,這不僅是一場美麗的演出,更是一種立場清晰、情感深刻的表達。

「復興傳統文化非常重要,我由衷敬佩神韻藝術家正在做的事情。」

德州國會議員納撒尼爾·莫蘭更稱神韻是一場
「氣勢恢弘、直擊靈魂的禮讚」,並指出:

「她勇敢展現了被中共錯誤壓制的中華文化之美,是對無神論與共產主義的正面回應。」


三、歐洲社會菁英:人類真正缺失的是傳統價值

法國國家功績勳章得主、前教育部高級公務員迪迪埃·斯佩布魯克在觀賞神韻後表示,演出充滿神性與啟示意義。

他特別指出,當今社會真正缺乏的,並非物質,而是:

「互助、善意、寬容與凝聚力。」

而這些,正是神韻反覆呈現、卻在現實社會中日漸稀薄的價值。

在波蘭,一位天主教神父在觀賞演出後深受觸動:

「神韻在培養人的內在靈性與美好品質,並把這一真理分享給全世界。」

他認為,神韻讓人重新意識到:

「生命值得珍惜。」


四、藝術如諾亞方舟:保存文明、傳遞希望

美國知名製作人、作家傑森·瓊斯用一個意味深長的比喻形容神韻:

「神韻就像諾亞方舟。」

在他看來,法輪大法修煉者與神韻藝術家正在做的,不只是藝術表達,而是:

「在災難般的時代,保存文明的火種。」

他特別提到神韻歌詞中的一句話:

「即使在混亂的時代,我們也要記住善良。」

這句話,在當今充滿恐懼、憤怒與對立的世界中,顯得格外珍貴。

「最強大、最神聖的品格,就是善良。」他說。


五、跨越宗教與文化:創世主、救贖與人類共同的渴望

在波蘭,一位律師事務所創始人表示,神韻所展現的創世主形象,與基督教信仰高度相通——
慈悲、愛人、為世人樹立道德榜樣。

在義大利,會計事務所老闆感嘆:

「神韻之美,真的可以拯救世界。」

另一位診所負責人更直言,演出讓她第一次確信:

「世上存在真正的『完美』。」

她認為,人類的使命,是重新與內在的
「神性之光」 連接。


六、來自媒體人的聲音:這是滋養心靈的宇宙訊息

斯洛維尼亞電台主持人朱塞佩·西尼奧雷利將神韻形容為:

「來自宇宙的訊息。」

他認為,神韻傳遞的是和平、友誼、愛與包容,是當今世界最稀缺的精神營養。

「人們走出劇場時,心中會充滿寧靜、健康與希望。」

他鄭重表示,將在電台中持續向公眾推薦神韻。


結語:這不是一場演出,而是一場人心的回歸

當不同國家、不同宗教、不同文化背景的人們,在同一場演出中,為
「善良」「信仰」「救贖」 而動容,
這本身就是一個清晰的時代信號。

神韻之所以火爆,並非因為迎合潮流,
而是因為她喚醒了被遺忘的價值。

那是一條貫穿人類文明的主線——

敬天、重德、向善、守住人性的光。

在動盪的世界中,神韻正以純善純美的方式,提醒世人:

善,從未過時;
文明,仍有希望。

本文基於公開報導與觀眾回饋整理,旨在呈現文化與藝術現象本身,供讀者理性參考與思考。

When Kindness Becomes a Shared Resonance:

Shen Yun and the Awakening of the Human Heart in Western Societies

By Mingxin · Tianxin

In an era when values are rapidly consumed and faith is deliberately diluted, a force rooted in tradition—yet speaking directly to the depths of the human heart—is quietly returning to Western societies.

Over the past week, multiple Shen Yun performing companies of equal scale staged 36 performances across 11 cities in the United States, France, the United Kingdom, Poland, and Italy. In many locations, tickets sold out months in advance, making them nearly impossible to obtain. Audiences of different languages and cultural backgrounds gathered in the same theaters, united by a profound resonance around kindness, faith, redemption, and the light of humanity.

This is not a coincidental artistic trend, but a spiritual response that transcends culture and belief.


I. Sold Out Months in Advance:

The World Is Calling for Kindness and Faith

In the historic French city of Rouen and Udine in northeastern Italy, all Shen Yun tickets were completely sold out between September and November of last year.

In Modesto, California, every performance played to a full house.

In Białystok, the largest city in northeastern Poland, Shen Yun required virtually no advertising—three performances sold out one and a half months before opening night.

In San Antonio, Texas, four performances over three days were completely full. Shen Yun will return to the city again in two weeks, with tickets continuing to sell briskly.

The world today does not lack entertainment. What is truly scarce is art that allows people to quiet their minds and reflect once again on the fundamental questions:
“Who am I?” and “Why am I here?”

Shen Yun touches precisely this deeper level.


II. America’s Mainstream Leaders:

“A Performance About Life Itself”

At the Kennedy Center in Washington, D.C., two consecutive Shen Yun performances drew attendees including White House officials, national security advisors, and senior military leaders.

“It feels like a cultural revelation.”

Deirdre Goldfarb, General Counsel of the Make America Healthy Again movement, said Shen Yun enabled her, for the first time, to systematically understand the spiritual essence of traditional Chinese culture.

She noted that the destruction of culture under communism was deeply shocking, and that Shen Yun’s mission is to present a nearly lost civilization in its complete form to the world.

“It opens people’s eyes to the origins of culture.”

U.S. Congresswoman Julie Fedorchak of North Dakota stated that Shen Yun is not merely beautiful, but a performance with a clear moral stance and deep emotional power.

“Reviving traditional culture is vitally important. I truly admire what these artists are doing.”

Texas Congressman Nathaniel Moran described Shen Yun as
“a magnificent tribute that speaks directly to the soul,” adding:

“It courageously presents the beauty of Chinese culture that has been wrongly suppressed by the Chinese Communist Party. It is a direct response to atheism and communism.”


III. European Cultural Leaders:

What Humanity Truly Lacks Is Traditional Values

Didier Sappey-Brouck, a recipient of France’s National Order of Merit and a former senior official at the Ministry of Education, said after seeing Shen Yun that the performance was filled with spirituality and revelation.

He emphasized that what modern society truly lacks is not material wealth, but:

“Mutual support, kindness, tolerance, and cohesion.”

These are precisely the values Shen Yun repeatedly presents—yet values that have been steadily eroding in contemporary society.

In Poland, a Catholic priest was deeply moved by the performance:

“Shen Yun cultivates people’s inner spirituality and moral character, and shares this truth with the world.”

He said the performance reminds people that:

“Life is precious.”


IV. Art as Noah’s Ark:

Preserving Civilization, Delivering Hope

American producer and author Jason Jones offered a powerful metaphor:

“Shen Yun is like Noah’s Ark.”

In his view, Falun Dafa practitioners and Shen Yun artists are doing far more than performing art—they are:

“Preserving the seeds of civilization in an age of disaster.”

He referenced a line from Shen Yun’s lyrics:

“Even in chaotic times, we must remember kindness.”

In a world filled with fear, anger, and division, these words carry particular weight.

“The most powerful and most sacred human quality is kindness,” he said.

V. Beyond Religion and Culture:

The Creator, Redemption, and Humanity’s Shared Longing

In Poland, the founder of a law firm remarked that Shen Yun’s depiction of the Creator closely aligns with Christian beliefs—
compassion, love for humanity, and serving as a moral exemplar.

In Italy, the owner of an accounting firm reflected:

“The beauty of Shen Yun can truly save the world.”

A clinic director stated that the performance led her, for the first time, to firmly believe that:

“True perfection exists.”

She believes humanity’s mission is to reconnect with the inner
“divine light.”


VI. Voices from the Media:

A Message from the Universe That Nourishes the Soul

Slovenian radio host Giuseppe Signorelli described Shen Yun as:

“A message from the universe.”

He said the performance conveys peace, friendship, love, and tolerance—spiritual nourishment that is increasingly rare in today’s world.

“When people leave the theater, they carry a sense of calm, health, and hope within them.”

He stated that he will continue recommending Shen Yun to the public through his radio programs.

Conclusion:

Not Just a Performance, but a Return of the Human Heart

When people of different nations, religions, and cultural backgrounds are moved by
kindness, faith, and redemption
within the same performance, it becomes a clear sign of the times.

Shen Yun’s global popularity is not the result of following trends,
but of awakening values that have long been forgotten.

These values form a continuous thread throughout human civilization:

Reverence for the divine, moral integrity, compassion,
and the preservation of humanity’s inner light.

In a turbulent world, Shen Yun reminds us—through pure beauty and goodness—that:

Kindness is never outdated.
Civilization still has hope.

This article is based on publicly available reports and audience feedback, and aims to present a cultural and artistic phenomenon for readers’ rational reference and reflection.

Wenn Güte zur gemeinsamen Resonanz wird:

Shen Yun und das Echo im menschlichen Herzen der westlichen Gesellschaften

Von Mingxin · Tianxin

In einer Zeit, in der Werte rasant konsumiert und Glaubensfragen bewusst abgeschwächt werden, kehrt eine Kraft, die aus der Tradition stammt und zugleich direkt das menschliche Herz berührt, still und leise in westliche Gesellschaften zurück.

In der vergangenen Woche traten mehrere gleich große Shen-Yun-Ensembles parallel in elf Städten in den Vereinigten Staaten, Frankreich, Großbritannien, Polen und Italien auf und gaben insgesamt 36 Aufführungen. In vielen Städten waren die Karten bereits Monate im Voraus ausverkauft. Menschen unterschiedlicher Sprachen und kultureller Hintergründe saßen im selben Theater und fanden eine tiefe gemeinsame Resonanz in Themen wie Güte, Glaube, Erlösung und dem Licht der Menschlichkeit.

Dies ist kein zufälliger künstlerischer Trend, sondern eine geistige Antwort, die kulturelle und religiöse Grenzen überschreitet.


I. Monate im Voraus ausverkauft:

Die Welt ruft nach Güte und Glauben

In der historischen französischen Stadt Rouen sowie in Udine im Nordosten Italiens waren alle Eintrittskarten bereits zwischen September und November des vergangenen Jahres vollständig ausverkauft.

In Modesto, Kalifornien, war jede Vorstellung bis auf den letzten Platz gefüllt.

In Białystok, der größten Stadt im Nordosten Polens, benötigte Shen Yun kaum Werbung – drei Aufführungen waren bereits eineinhalb Monate vor der Premiere ausverkauft.

In San Antonio, Texas, waren vier Aufführungen an drei Tagen vollständig ausverkauft. In zwei Wochen kehrt Shen Yun erneut in die Stadt zurück, und auch diese Vorstellungen verzeichnen weiterhin einen starken Kartenverkauf.

Die heutige Welt leidet nicht an einem Mangel an Unterhaltung. Wirklich selten ist Kunst, die den Menschen zur Ruhe kommen lässt und ihn erneut über grundlegende Fragen nachdenken lässt:
„Wer bin ich?“ und „Warum lebe ich?“

Genau diese Ebene berührt Shen Yun.


II. Führende Persönlichkeiten der USA:

„Eine Aufführung, die das Leben selbst betrifft“

Im Kennedy Center in Washington, D.C., besuchten bei zwei aufeinanderfolgenden Aufführungen von Shen Yun unter anderem Regierungsbeamte aus dem Umfeld des Weißen Hauses, nationale Sicherheitsberater und hochrangige Militärvertreter die Vorstellung.

„Es fühlt sich an wie eine kulturelle Offenbarung.“

Deirdre Goldfarb, Chefjuristin der Bewegung Make America Healthy Again, erklärte, Shen Yun habe ihr erstmals ermöglicht, die geistige Essenz der traditionellen chinesischen Kultur systematisch zu verstehen.

Sie äußerte sich erschüttert über die Zerstörung von Kultur durch den Kommunismus und betonte, dass Shen Yun eine nahezu verlorene Zivilisation in ihrer Ganzheit der Welt wieder zugänglich mache.

„Es öffnet den Blick auf die Ursprünge der Kultur.“

Die Kongressabgeordnete Julie Fedorchak aus North Dakota sagte, Shen Yun sei nicht nur schön, sondern auch eine klare, emotional tiefgehende Stellungnahme.

„Die Wiederbelebung traditioneller Kultur ist von großer Bedeutung. Ich bewundere aufrichtig, was diese Künstler leisten.“

Der texanische Kongressabgeordnete Nathaniel Moran bezeichnete Shen Yun als
„eine monumentale, die Seele berührende Huldigung“ und erklärte:

„Sie zeigt mutig die Schönheit der chinesischen Kultur, die vom Kommunistischen Regime zu Unrecht unterdrückt wurde – eine direkte Antwort auf Atheismus und Kommunismus.“


III. Europäische Stimmen:

Was der Menschheit wirklich fehlt, sind traditionelle Werte

Didier Sappey-Brouck, Träger des französischen Nationalverdienstordens und ehemaliger hoher Beamter im Bildungsministerium, sagte nach dem Besuch von Shen Yun, die Aufführung sei von Spiritualität und tiefgehender Erkenntnis geprägt.

Er betonte, dass es der modernen Gesellschaft nicht an materiellem Wohlstand fehle, sondern an:

„gegenseitiger Unterstützung, Güte, Toleranz und Zusammenhalt.“

Genau diese Werte, so sagte er, präsentiere Shen Yun immer wieder – Werte, die in der heutigen Realität zunehmend verblassen.

In Polen zeigte sich ein katholischer Priester tief bewegt:

„Shen Yun fördert die innere Spiritualität und die edlen Eigenschaften des Menschen und teilt diese Wahrheit mit der ganzen Welt.“

Er betonte, die Aufführung erinnere daran, dass:

„das Leben kostbar ist.“


IV. Kunst als Arche Noah:

Bewahrung der Zivilisation, Weitergabe von Hoffnung

Der amerikanische Produzent und Autor Jason Jones verwendete ein eindrucksvolles Bild:

„Shen Yun ist wie die Arche Noah.“

Seiner Ansicht nach leisten Falun-Dafa-Praktizierende und Shen-Yun-Künstler weit mehr als künstlerischen Ausdruck – sie:

„bewahren die Saat der Zivilisation in einer Zeit, die sich wie eine Katastrophe anfühlt.“

Er zitierte eine Liedzeile aus einer Shen-Yun-Aufführung:

„Selbst in chaotischen Zeiten müssen wir uns an Güte erinnern.“

In einer Welt voller Angst, Wut und Spaltung seien diese Worte von besonderem Wert.

„Die stärkste und heiligste Eigenschaft des Menschen ist Güte“, sagte er.


V. Jenseits von Religion und Kultur:

Schöpfer, Erlösung und das gemeinsame Sehnen der Menschheit

In Polen erklärte der Gründer einer Anwaltskanzlei, dass das in Shen Yun dargestellte Bild des Schöpfers stark mit dem christlichen Glauben übereinstimme –
Mitgefühl, Nächstenliebe und moralisches Vorbild.

In Italien bemerkte der Inhaber eines Buchhaltungsunternehmens:

„Die Schönheit von Shen Yun kann die Welt wirklich retten.“

Eine Leiterin einer medizinischen Praxis erklärte, dass sie durch die Aufführung erstmals fest daran geglaubt habe:

„Dass es wahre Vollkommenheit gibt.“

Sie sei überzeugt, dass die Aufgabe des Menschen darin bestehe, sich wieder mit dem inneren
„göttlichen Licht“ zu verbinden.


VI. Stimmen aus den Medien:

Eine Botschaft aus dem Universum, die die Seele nährt

Der slowenische Radiomoderator Giuseppe Signorelli beschrieb Shen Yun als:

„eine Botschaft aus dem Universum.“

Er sagte, die Aufführung vermittle Frieden, Freundschaft, Liebe und Toleranz – geistige Nahrung, die in der heutigen Welt äußerst selten geworden sei.

„Wenn die Menschen das Theater verlassen, tragen sie Ruhe, Gesundheit und Hoffnung in ihrem Herzen.“

Er kündigte an, Shen Yun weiterhin aktiv in seinen Radiosendungen zu empfehlen.


Schlusswort:

Nicht nur eine Aufführung, sondern eine Rückkehr des menschlichen Herzens

Wenn Menschen unterschiedlicher Nationen, Religionen und kultureller Hintergründe in derselben Aufführung von
Güte, Glauben und Erlösung
berührt werden, ist dies ein deutliches Zeichen unserer Zeit.

Die weltweite Resonanz auf Shen Yun ist nicht das Ergebnis modischer Trends,
sondern das Erwachen längst vergessener Werte.

Diese Werte ziehen sich wie ein roter Faden durch die Menschheitsgeschichte:

Ehrfurcht vor dem Göttlichen, moralische Integrität, Mitgefühl
und der Schutz des inneren menschlichen Lichts.

In einer unruhigen Welt erinnert Shen Yun die Menschen – durch reine Schönheit und Güte – daran:

Güte ist niemals überholt.
Zivilisation hat weiterhin Hoffnung.

Dieser Artikel basiert auf öffentlich zugänglichen Berichten und Rückmeldungen von Zuschauern. Er versteht sich als sachliche Darstellung eines kulturellen und künstlerischen Phänomens und dient der rationalen Einordnung und Reflexion.

善が共鳴となるとき

神韻が欧米社会に呼び起こした人の心の響き

文|明心・天心

価値が急速に消費され、信仰が意図的に薄められていく現代において、
伝統に根ざしながらも人の心の奥深くに直接触れる力が、
いま静かに欧米社会へと回帰しつつある。

先週、同規模の複数の神韻芸術団が、
アメリカ、フランス、イギリス、ポーランド、イタリアの
11都市で同時に公演を行い、合計36公演が上演された。
多くの都市でチケットは数か月前に完売し、入手困難な状況となった。

言語も文化背景も異なる観客たちが、同じ劇場に集い、
**「善」「信仰」「救済」「人間性の光」**というテーマに、
深い共鳴を覚えたのである。

これは偶然の芸術ブームではなく、
文化や宗教を越えた精神的な応答と言えるだろう。


一、数か月前から完売

善と信仰の力が世界に求められている

フランスの歴史都市ルーアン、
イタリア北東部のウーディネでは、
神韻の公演チケットは前年9月から11月の間にすでに完売した。

アメリカ・カリフォルニア州モデストでは、
すべての公演が満席となった。

ポーランド北東部最大の都市ビャウィストクでは、
ほとんど宣伝を行わないにもかかわらず、
3公演が開演の約1か月半前に完売した。

テキサス州サンアントニオでは、
3日間4公演がすべて満席。
2週間後には再び同地を訪れる予定で、
チケットは引き続き好調に売れている。

現代社会に娯楽が不足しているわけではない。
本当に希少なのは、人の心を静め、
「私は誰なのか」「なぜ生きているのか」
と問い直させる芸術である。

神韻は、まさにその次元に触れている。


二、アメリカ主流層の声

「人生そのものに関わる公演」

米ワシントンD.C.のケネディ・センターでは、
神韻の連続2公演に、ホワイトハウス関係者、
国家安全保障の専門家、軍関係者などが来場した。

「まるで文化の啓示のようだ。」

「Make America Healthy Again」運動の
総法律顧問ディアドラ・ゴールドファーブ氏は、
神韻を通じて初めて中国伝統文化の精神的核心を
体系的に理解できたと語った。

彼女は、共産主義による文化破壊に衝撃を受けたとし、
神韻は失われかけた文明を、
世界に完全な形で提示していると評価した。

「文化の起源への視野を開いてくれます。」

ノースダコタ州選出の下院議員ジュリー・フェドチャク氏は、
神韻は単なる美しい公演ではなく、
明確な立場と深い感情を伴う表現だと述べた。

「伝統文化の復興は極めて重要です。
芸術家たちの取り組みに心から敬意を表します。」

テキサス州選出の下院議員ナサニエル・モラン氏は、
神韻を
「壮大で魂を揺さぶる賛歌」
と称し、次のように語った。

「共産主義によって不当に抑圧されてきた
中国文化の美を、勇気をもって示しています。
それは無神論と共産主義への正面からの応答です。」


三、ヨーロッパ社会の視点

人類が本当に失っているものは伝統的価値

フランス国家功績勲章受章者で、
元教育省高級官僚のディディエ・スぺブリュック氏は、
神韻の公演には神性と啓示的な意味が込められていると語った。

現代社会に欠けているのは物質ではなく、

「相互扶助、善意、寛容、そして結束力」

であると指摘した。

それらは神韻が繰り返し示している価値であり、
現実社会では次第に希薄になっているものだという。

ポーランドでは、
あるカトリック司祭が深く心を打たれ、こう語った。

「神韻は人の内面の霊性と美徳を育み、
その真理を世界と分かち合っています。」

彼は、神韻が人々に
「生命は尊いものだ」
という認識を呼び起こしていると述べた。


四、芸術はノアの方舟のように

文明を守り、希望を伝える

アメリカの著名なプロデューサーで作家の
ジェイソン・ジョーンズ氏は、神韻を次のように例えた。

「神韻はノアの方舟のような存在です。」

彼によれば、法輪大法修煉者と神韻芸術家たちは、
単なる芸術表現を超え、

「災厄の時代に文明の火種を守っている」

のだという。

彼は神韻の歌詞の一節を特に印象深いものとして挙げた。

「混乱の時代にあっても、
私たちは善を忘れてはならない。」

恐怖や怒り、分断が広がる現代において、
この言葉は格別の重みを持つ。

「最も強く、最も神聖な資質は善良さです。」
と彼は語った。


五、宗教と文化を越えて

創造主・救済・人類共通の渇望

ポーランドでは、
ある法律事務所の創設者が、
神韻に描かれる創造主のイメージは
キリスト教信仰と非常に近いと語った。

それは、慈悲、隣人愛、道徳的模範である。

イタリアでは、会計事務所の経営者が感嘆した。

「神韻の美は、本当に世界を救えるかもしれません。」

また、ある診療所の責任者は、
公演を通じて初めて、

「真の『完全さ』が存在する」

と確信したと述べた。

彼女は、人類の使命とは、
内なる
「神性の光」
と再びつながることだと考えている。


六、メディア関係者の声

心を養う宇宙からのメッセージ

スロベニアのラジオ司会者
ジュゼッペ・シニョレッリ氏は、神韻を

「宇宙からのメッセージ」

と表現した。

神韻が伝えているのは、
平和、友情、愛、包容であり、
それは現代社会で最も希少な精神的栄養だという。

「観客は劇場を後にするとき、
心に静けさと健やかさ、希望を抱いています。」

彼は、今後もラジオ番組で
神韻を紹介し続ける意向を示した。


結び

これは公演ではなく、人の心の回帰である

異なる国、宗教、文化背景を持つ人々が、
同じ舞台で
「善」「信仰」「救済」
に心を打たれる――
それ自体が、時代の明確なサインである。

神韻が世界で大きな反響を呼んでいるのは、
流行に迎合しているからではない。

忘れ去られていた価値を
呼び覚ましているからである。

それは、人類文明を貫く一本の主線――

天を敬い、徳を重んじ、善に向かい、
人間性の光を守ること。

動揺する世界の中で、神韻は
純粋な善と美を通して、
静かに人々に語りかけている。

善は、決して時代遅れではない。
文明には、なお希望がある。

本稿は公開報道および観客の声をもとに構成され、
文化・芸術現象そのものを紹介することを目的としています。
読者の理性的な理解と考察の一助となれば幸いです。

Khi Lòng Thiện Trở Thành Tiếng Vang

Shenyun Gây Dựng Sự Cộng Hưởng Trong Tâm Hồn Con Người Ở Xã Hội Âu Mỹ

Tác giả|Minh Tâm · Thiên Tâm

Trong thời đại mà giá trị bị tiêu hao nhanh chóng và niềm tin bị làm nhạt đi một cách có chủ đích,
một sức mạnh xuất phát từ truyền thống nhưng trực tiếp chạm tới sâu thẳm tâm hồn con người
đang lặng lẽ hồi sinh tại xã hội Âu Mỹ.

Tuần vừa qua, nhiều đoàn nghệ thuật Shenyun với quy mô tương đương đã đồng thời biểu diễn tại
11 thành phố ở Mỹ, Pháp, Anh, Ba Lan và Ý, với tổng cộng 36 buổi diễn.
Tại nhiều nơi, vé đã bán hết vài tháng trước, rất khó mua được vé.
Khán giả với các ngôn ngữ và bối cảnh văn hóa khác nhau, cùng ngồi trong một nhà hát,
bị chạm đến bởi các giá trị “thiện”, “niềm tin”, “cứu rỗi”, “ánh sáng nhân tính” và cảm nhận sự cộng hưởng sâu sắc.

Đây không phải là cơn sốt nghệ thuật ngẫu nhiên,
mà là một phản ứng tinh thần vượt qua ranh giới văn hóa và tín ngưỡng.


1. Vé Bán Hết Trước Nhiều Tháng

Sức Mạnh Của Lòng Thiện Và Niềm Tin Đang Được Thế Giới Kêu Gọi

Tại thành phố lịch sử Rouen (Pháp) và Udine (bắc-đông Ý),
tất cả vé Shenyun đã bán hết từ tháng 9 đến tháng 11 năm trước.

Ở Modesto, California (Mỹ), mọi buổi diễn đều kín chỗ.

Tại Białystok, thành phố lớn nhất vùng Đông Bắc Ba Lan,
Shenyun thậm chí không cần quảng cáo, 3 buổi diễn đã bán hết chỉ hơn một tháng rưỡi trước ngày biểu diễn.

Tại San Antonio, Texas (Mỹ), 4 buổi diễn trong 3 ngày đều kín chỗ.
Hai tuần sau, Shenyun sẽ trở lại địa phương này và vé vẫn tiếp tục bán chạy.

Thế giới hiện nay không thiếu giải trí.
Điều thực sự khan hiếm là nghệ thuật có thể giúp con người lắng lại,
và suy ngẫm lại câu hỏi “Tôi là ai?” “Tôi sống vì điều gì?”

Shenyun chạm đến chính tầng sâu ấy.


2. Giới Tinh Hoa Mỹ: Một Buổi Biểu Diễn “Liên Quan Đến Cuộc Đời”

Tại Trung tâm Nghệ thuật Kennedy, thủ đô Washington D.C.,
Shenyun liên tiếp hai buổi diễn đã thu hút các quan chức Nhà Trắng, cố vấn chiến lược an ninh quốc gia,
và các tướng lĩnh quân đội đến tham dự.

“Đây giống như một cẩm nang khai sáng văn hóa.”

Bà Deirdre Goldfarb, tổng cố vấn pháp lý của tổ chức “Make America Healthy Again”,
cho biết Shenyun lần đầu tiên giúp bà hiểu một cách hệ thống tinh thần của văn hóa truyền thống Trung Hoa.

Bà thừa nhận, sự tàn phá văn hóa dưới chế độ cộng sản thật đáng kinh ngạc,
và Shenyun đang làm điều quan trọng là trình bày một nền văn minh gần như đã mất một cách trọn vẹn cho thế giới:

“Buổi diễn mở ra cho mọi người tầm nhìn về nguồn gốc văn hóa.”

Nghị sĩ Julie Fedorchak, bang Bắc Dakota, nhấn mạnh rằng đây không chỉ là một buổi biểu diễn đẹp,
mà còn là một tuyên bố rõ ràng, đầy cảm xúc.

“Phục hồi văn hóa truyền thống là rất quan trọng, tôi thật sự ngưỡng mộ những gì các nghệ sĩ Shenyun đang làm.”

Nghị sĩ Nathaniel Moran, bang Texas, nhận xét Shenyun là một buổi diễn:
“Hoành tráng, chạm tới tâm hồn”, và nhấn mạnh:

“Cô ấy dám phô bày vẻ đẹp văn hóa Trung Hoa từng bị chế độ cộng sản áp bức sai lầm,
là sự phản hồi tích cực đối với vô thần và cộng sản.”


3. Giới Tinh Hoa Châu Âu: Những Giá Trị Truyền Thống Mới Thực Sự Thiếu

Ông Didier Spebruck, người từng nhận Huân chương Công trạng Quốc gia Pháp và là cựu quan chức cao cấp Bộ Giáo dục,
cho biết buổi diễn chứa đựng thần tính và ý nghĩa khai sáng.

Ông đặc biệt nhấn mạnh rằng, điều xã hội hiện nay thực sự thiếu không phải là vật chất,
mà là:

“Lòng tương trợ, thiện ý, bao dung và sự gắn kết.”

Những giá trị này được Shenyun lặp đi lặp lại nhưng trong xã hội thực tế ngày càng hiếm.

Ở Ba Lan, một linh mục Công giáo chia sẻ sau khi xem buổi diễn:

“Shenyun đang nuôi dưỡng nội tâm linh thiêng và phẩm chất tốt đẹp nơi con người,
và chia sẻ chân lý ấy với cả thế giới.”

Ông cho rằng Shenyun khiến con người nhận thức lại:

“Cuộc sống đáng được trân trọng.”


4. Nghệ Thuật Như Chiếc Tàu Noah: Bảo Tồn Văn Minh, Truyền Gửi Hy Vọng

Ông Jason Jones, nhà sản xuất và tác giả nổi tiếng người Mỹ, ví Shenyun một cách đầy ẩn ý:

“Shenyun giống như chiếc Tàu Noah.”

Theo ông, các học viên Pháp Luân Đại Pháp và nghệ sĩ Shenyun không chỉ biểu đạt nghệ thuật,
mà còn:

“Bảo tồn ngọn lửa văn minh trong thời đại thảm họa.”

Ông đặc biệt nhắc đến một câu trong lời bài hát của Shenyun:

“Ngay cả trong thời hỗn loạn, chúng ta cũng phải ghi nhớ lòng thiện.”

Trong thế giới đầy sợ hãi, giận dữ và chia rẽ ngày nay, câu nói này trở nên vô cùng quý giá.

“Đức tính mạnh mẽ và thiêng liêng nhất chính là lòng thiện.” – ông nói.


5. Vượt Qua Tôn Giáo Và Văn Hóa: Sự Khát Khao Chung Về Đấng Sáng Thế Và Cứu Rỗi

Tại Ba Lan, một nhà sáng lập công ty luật chia sẻ hình ảnh Đấng Sáng Thế trong Shenyun
rất tương đồng với đức tin Kitô giáo – lòng từ bi, yêu người và làm gương về đạo đức cho thế gian.

Tại Ý, chủ một công ty kế toán thốt lên:

“Vẻ đẹp của Shenyun thực sự có thể cứu thế giới.”

Một người phụ trách phòng khám cho biết buổi diễn khiến bà lần đầu tin rằng:

“Trên đời thực sự tồn tại ‘sự hoàn hảo’.”

Bà cho rằng sứ mệnh của nhân loại là kết nối lại với ánh sáng “thần tính” bên trong.


6. Ý Kiến Của Người Làm Truyền Thông: Thông Điệp Vũ Trụ Nuôi Dưỡng Tâm Hồn

Ông Giuseppe Signorelli, phát thanh viên tại Slovenia, miêu tả Shenyun là:

“Thông điệp từ vũ trụ.”

Ông cho rằng Shenyun truyền tải hòa bình, tình bạn, tình yêu và lòng bao dung –
nguồn dinh dưỡng tinh thần quý hiếm nhất hiện nay.

“Người ra khỏi nhà hát sẽ thấy tâm hồn bình yên, khỏe mạnh và tràn đầy hy vọng.”

Ông khẳng định sẽ tiếp tục giới thiệu Shenyun trên sóng radio.


Kết Luận: Đây Không Phải Là Một Buổi Biểu Diễn, Mà Là Sự Trở Về Của Tâm Hồn

Khi con người từ các quốc gia, tôn giáo và nền văn hóa khác nhau,
cùng xúc động trước “thiện”, “niềm tin”, “cứu rỗi” trong một buổi diễn,
đó tự thân đã là một tín hiệu rõ ràng của thời đại.

Shenyun không nổi tiếng vì chạy theo xu hướng,
mà vì đánh thức những giá trị đã bị lãng quên.

Đó là một sợi dây xuyên suốt nền văn minh nhân loại –

Tôn trọng trời đất, coi trọng đức hạnh, hướng thiện, giữ gìn ánh sáng nhân tính.

Trong thế giới đầy biến động, Shenyun nhắc nhở mọi người bằng vẻ đẹp thuần thiện:

Lòng thiện, chưa bao giờ lỗi thời;
Văn minh, vẫn còn hy vọng.

Bài viết dựa trên các báo cáo công khai và phản hồi của khán giả,
nhằm trình bày hiện tượng văn hóa – nghệ thuật một cách khách quan,
giúp độc giả tham khảo và suy ngẫm lý trí.

二零二六年一月十日,神韵世界艺术团在华盛顿DC肯尼迪艺术中心歌剧院(The Kennedy Center Opera House)的两场演出再次吸引美国首都各界主流人士慕名而来,其中包括白宫官员、美国国家安全战略顾问、军方将领等。

迎接新世紀

—————————————————————————————————————————————————————

法輪功創始人李洪志大師傳功和生活故事

点击链接:https://www.ganjingworld.com/s/1qerQ6O6o9

點擊鏈接youtube

退黨退團退隊網址和郵箱

https://tuidang.epochtimes.com

lhan14073@gmail.com

退黨證書(中英文)在線辦理 https://www.tuidang.org/cert/?sca_source=weiyu

歷史素材,曾用於淨地書院義務推廣

淨地書院https://www.ganjingworld.com/zh-TW/channel/1fihnc67t3l62ubQ1RGlZqbvj19i0c

淨地網站:https://www.jingdi-edu.org/

淨地書院的教育體系繼承傳統教育的優點,學生的作業以字源、古文釋譯為基礎,之後朗讀課文,背誦課文,直至熟如流水。具體練習形式有:組詞,造句,填空,近義詞和反義詞,成語,關聯詞造句,用圖畫理解課文內容,課堂演講以及對話練習,等等。

通過全方位的練習,學生對課文的文字和內容都會有更深刻的領悟,更重要的是,課後練習能夠引領學生一點一點的去實踐所學習的內容,使得懵懂無知的孩子,走回傳統,成長爲為德才兼備的人。

目前隆重推出印刷版書籍全面發行,全科一級(中英文對照)共有五本書、包括練習和教輔、將陸續推出,歡迎您的購買。

如有問題,免費諮詢:

  • 聯繫我們:contact@jingdi-edu.com
  • 來電洽詢:+1(808) 720-1779

註明:纸质书,需要的读者也可联系:Doraflcz999@gmail.com

以上歷史素材,曾用於淨地書院義務推廣

《為什麼會有人類》

點擊鏈接閱讀原文:https://www.epochtimes.com/b5/23/1/21/n13912117.htm

Japanese:https://jp.minghui.org/2023/01/23/89043.html

English:https://www.theepochtimes.com/falun-gong-founder-li-hongzhi-publishes-why-do-human-beings-exist_5000952.html

Deutsch:https://www.epochtimes.de/falun-gong/gruender-von-falun-gong-li-hongzhi-veroeffentlicht-warum-gibt-es-die-menschheit-a4126954.html

《為什麼要救度眾生》

點擊鏈接閱讀原文:https://www.epochtimes.com/gb/23/4/17/n13975246.htm

Japanese:https://jp.minghui.org/2023/04/18/90685.html

English:https://www.theepochtimes.com/falun-gong-founder-mr-li-hongzhi-publishes-why-creator-seeks-to-save-all-life_5201909.html

Deutsch:https://www.ganjing.com/zh-CN/video/1fqc9slbmch3uJZOOQXxrW9Ch1ab1c

《再次成為神》

點擊鏈接觀看:https://www.ganjingworld.com/s/YqY1AJADNE

李洪志大師發表《法難》

点击链接看全文https://www.epochtimes.com/gb/24/6/5/n14264789.htm

李洪志大師發表《驚醒》

點擊鏈接看全文https://www.epochtimes.com/gb/24/6/8/n14266694.htm

點擊鏈接看全文

https://zh-cn.shenyun.com

無限觀看【神韻作品】

(English.Vietnamese)可以用code:2082Z降低10%費用:https://www.shenyuncreations.com/zh-CN

法輪大法全部經書

正體: https://big5.falundafa.org/falun-dafa-books.html

简体:https://gb.falundafa.org/falun-dafa-books.html

在線閱讀各語種《轉法輪》:https://www.falundafa.org/
線上免費學習班 https://chinese.learnfalungong.com/All Falun Dafa Sutras:https://en.falundafa.org/falun-dafa-books.htmlRead online in all languages《轉法輪》:https://www.falundafa.org/Free Online Learning Classes:https://chinese.learnfalungong.com/Falun Dafa Buch auf Deutsch:https://de.falundafa.org/buecher.htmlKostenloser deutschsprachiger Falun Gong-Kurs:https://lernen.falundafa.at/All Falun Dafa Sutras:https://en.falundafa.org/falun-dafa-books.htmlRead online in all languages《轉法輪》:https://www.falundafa.org/Free Online Learning Classes:https://chinese.learnfalungong.com/

神韻チケット&公演情報 jp.shenyun.com/2023/001/法輪大法 書籍&新経文 https://ja.falundafa.org/index.html法輪大法無料オンラインレッスン    https://ja.falundafa.org/falun-dafa-books.html

責任編輯:xtd

【迎接新世紀獨家作品】

【網站宗旨與平台聲明】

網站宗旨:傳播真相,回歸傳統。把正的、善的、美的、純的、光明的作品呈現給大眾,讓讀者從中受益。我們是一個非營利公益事業,致力於推廣與分享真善美的內容。

網站特點:群英薈萃之地,民眾容通之處,海納百川,潤澤蒼生。

版權聲明:本站所有內容均尊重原作者版權,若有異議請聯繫刪除。

歡迎投稿【迎接新世紀】郵箱:lhan14073@gmail.com

平台聲明|Platform Statement|Tuyên bố nền tảng|Plattform-Erklärung|プラットフォーム声明

《迎接新世紀》致力於分享靈性觀點、生命體驗與時代觀察,鼓勵讀者在多元聲音中尋求真相與良知。本站尊重創作自由,倡導理性閱讀與包容對話。

文章中所表達的觀點僅代表作者個人立場,非為宣傳、攻擊或煽動。請讀者保持明辨是非的態度,自主思考、理性判斷。

英文
Welcome the New Century is dedicated to sharing spiritual perspectives, life experiences, and observations of our times. We encourage readers to seek truth and conscience amidst diverse voices. This platform respects creative freedom and promotes rational reading and inclusive dialogue.

The views expressed in any article reflect the author’s personal standpoint only, and are not intended for propaganda, attack, or incitement. Readers are invited to think critically, discern wisely, and form their own judgments.

德文
Willkommen im neuen Jahrhundert widmet sich der Präsentation spiritueller Perspektiven, Lebenserfahrungen und zeitgenössischer Beobachtungen. Wir ermutigen die Leser, inmitten vielfältiger Stimmen Wahrheit und Gewissen zu suchen. Die Plattform respektiert kreative Freiheit und fördert rationales Lesen sowie einen inklusiven Dialog.

Die in einem Artikel geäußerten Ansichten stellen ausschließlich die persönliche Meinung des Autors dar und dienen nicht der Propaganda, dem Angriff oder der Aufstachelung. Leser werden eingeladen, kritisch zu denken, klug zu unterscheiden und sich eine eigene Meinung zu bilden.

日文
『新世紀を迎える』は、スピリチュアルな視点、人生経験、時代の観察を共有することを目的としています。多様な声の中で真実と良知を探求することを読者に奨励します。本サイトは創作の自由を尊重し、理性的な読書と包容的な対話を推進します。

記事に表現された意見はすべて著者個人の立場を示すものであり、宣伝・攻撃・扇動を目的としたものではありません。読者は、事実を見極め、理性的に判断し、自分の考えを形成するようお願いします。

越南文
Đón Chào Kỷ Nguyên Mới cam kết chia sẻ quan điểm tâm linh, trải nghiệm cuộc sống và quan sát thời đại. Chúng tôi khuyến khích độc giả tìm kiếm sự thật và lương tri trong nhiều tiếng nói đa dạng. Trang web tôn trọng tự do sáng tạo, đồng thời thúc đẩy việc đọc lý trí và đối thoại bao dung.

Quan điểm được thể hiện trong bài viết chỉ phản ánh lập trường cá nhân của tác giả, không nhằm tuyên truyền, công kích hay kích động. Độc giả được mời suy nghĩ thấu đáo, phân biệt rõ ràng và tự hình thành nhận định của riêng mình.

中文

《迎接新世紀》網站聲明
文|天心(網站主)

為維護本網站內容之清晰、公正與創作自由,特聲明如下:

一、創作來源與自由
本網站所有文章、故事、詩歌、文化論述與教育構想,皆屬作者個人原創,或經口頭同意後發佈,不代表任何機構、團體或組織的立場。

二、理念性名稱
文中所使用之「淨地書院」、「地球村孩子」、「新人類教育」等名稱,均屬理念性構想,用於呈現作者對純善教育與未來文明的思索,僅作思想與理念層面的表達,並不指涉任何現有組織或實際運作。

三、創作權利
本網站依法享有作品之自主創作與自由表達權,任何形式的干擾或曲解均無法律依據,亦不能影響作品之正當性。

結語
創作根於善念,自由立於正直。
本網站之內容獨立清晰,立場純正,依法自明;所有文章僅為思想與理念層面的探討,不涉及任何現有組織的實際運作或管理。


English

“Welcoming the New Century” Website Statement
By Tianxin (Website Owner)

To maintain clarity, fairness, and creative freedom of this website’s content, the following is hereby stated:

1. Source and Freedom of Creation
All articles, stories, poems, cultural discussions, and educational concepts on this website are original works by the author, or published with verbal consent, and do not represent the position of any institution, organization, or group.

2. Conceptual Names
Terms such as “Jingdi Academy,” “Global Village Children,” and “New Human Education” are conceptual constructs, used to convey the author’s reflections on pure and virtuous education and the future of civilization. They serve only as expressions of thought and ideas, and do not refer to any existing organization or actual operations.

3. Creative Rights
This website lawfully enjoys the rights of autonomous creation and free expression. Any interference or misrepresentation has no legal basis and cannot affect the legitimacy of the works.

Conclusion
Creation is rooted in goodness, and freedom stands in integrity.
The content of this website is independent, clear, and principled; all articles are explorations of thought and ideas only, and do not involve the actual operations or management of any existing organization.


Deutsch

“Willkommen im Neuen Jahrhundert” Website-Erklärung
Von Tianxin (Website-Besitzer)

Zur Wahrung der Klarheit, Fairness und kreativen Freiheit der Inhalte dieser Website wird Folgendes erklärt:

1. Ursprung und Freiheit der Schöpfung
Alle Artikel, Geschichten, Gedichte, kulturellen Diskurse und Bildungskonzepte auf dieser Website sind Originalwerke des Autors oder mit mündlicher Zustimmung veröffentlicht und stellen nicht die Position irgendeiner Institution, Organisation oder Gruppe dar.

2. Konzeptuelle Bezeichnungen
Begriffe wie „Jingdi Akademie“, „Kinder des globalen Dorfes“ und „Neue Menschheit Bildung“ sind konzeptionelle Konstrukte, die die Überlegungen des Autors zu reiner, tugendhafter Bildung und der Zukunft der Zivilisation darstellen. Sie dienen ausschließlich als Ausdruck von Gedanken und Ideen und beziehen sich nicht auf bestehende Organisationen oder tatsächliche Operationen.

3. Kreative Rechte
Diese Website genießt gesetzlich das Recht auf autonome Schöpfung und freie Meinungsäußerung. Jegliche Einmischung oder Verzerrung hat keine rechtliche Grundlage und kann die Legitimität der Werke nicht beeinträchtigen.

Fazit
Schöpfung wurzelt in Güte, Freiheit steht auf Integrität.
Der Inhalt dieser Website ist unabhängig, klar und prinzipientreu; alle Artikel sind Erkundungen von Gedanken und Ideen und betreffen nicht die tatsächliche Verwaltung oder den Betrieb bestehender Organisationen.


日本語

「新世紀を迎える」ウェブサイト声明
文|天心(ウェブサイト管理者)

本サイトの内容の明確性、公正性および創作の自由を維持するため、以下の通り声明します。

1. 創作の出所と自由
本サイトのすべての記事、物語、詩、文化論述、教育構想は、著者の個人創作、または口頭での同意を得て公開されており、いかなる機関、団体、組織の立場を示すものではありません。

2. 概念的名称
「浄地書院」、「地球村の子どもたち」、「新しい人類教育」などの名称は概念的構想であり、純粋善良な教育や未来文明に関する著者の思索を示すもので、思想・理念の表現としてのみ使用され、現存の組織や実際の運営を指すものではありません。

3. 創作権
本サイトは、作品の自主創作および自由表現の権利を法的に有します。いかなる干渉や歪曲も法的根拠を持たず、作品の正当性に影響を与えることはできません。

結語
創作は善意に根ざし、自由は誠実に立つ。
本サイトの内容は独立・明確で立場は純正であり、すべての記事は思想・理念の探究であり、現存組織の実際の運営や管理には関わりません。


Tiếng Việt

Tuyên bố trang web “Đón Chào Thế Kỷ Mới”
Bởi Tianxin (Chủ sở hữu trang web)

Để duy trì tính rõ ràng, công bằng và tự do sáng tạo của nội dung trên trang web này, xin tuyên bố như sau:

1. Nguồn gốc và tự do sáng tạo
Tất cả bài viết, truyện, thơ, thảo luận văn hóa và ý tưởng giáo dục trên trang web này đều là tác phẩm gốc của tác giả, hoặc được đăng sau khi có sự đồng ý bằng lời nói, và không đại diện cho quan điểm của bất kỳ tổ chức, nhóm hay cơ quan nào.

2. Tên gọi mang tính khái niệm
Các thuật ngữ như “Học viện Jingdi”, “Trẻ em Làng Toàn Cầu” và “Giáo dục Nhân loại Mới” là các khái niệm, dùng để thể hiện suy nghĩ của tác giả về giáo dục thuần thiện và tương lai văn minh, chỉ mang tính biểu đạt tư tưởng và ý tưởng, không ám chỉ bất kỳ tổ chức hay hoạt động thực tế nào.

3. Quyền sáng tạo
Trang web này có quyền hợp pháp về sáng tạo tự chủ và tự do biểu đạt. Bất kỳ sự can thiệp hay xuyên tạc nào đều không có cơ sở pháp lý và không thể ảnh hưởng đến tính hợp pháp của tác phẩm.

Kết luận
Sáng tạo bắt nguồn từ thiện tâm, tự do đứng trên chính trực.
Nội dung của trang web này độc lập, rõ ràng và chính trực; tất cả bài viết chỉ là khảo cứu tư tưởng và ý tưởng, không liên quan đến vận hành hay quản lý thực tế của bất kỳ tổ chức nào.

1 thought on “当善良成为共鸣:神韵在欧美社会引发的人心回响(正体简体.English)Deutsch.Japanese.Tiếng Việt

發表迴響

探索更多來自 迎接新世紀 的內容

立即訂閱即可持續閱讀,還能取得所有封存文章。

Continue reading