02/04/2026

迎接新世紀

傳播真相 回歸傳統

一场权力风暴中的警示信号(正体简体.English)Deutsch.Japanese.Tiếng Việt

盛雪观察|习近平外交亮相与中共的应急机制

文|明心 · 天心


导语

当官方高调展示外交亮相时,背后的权力争夺与内部应急机制往往被忽略。近日,中共在人民大会堂安排了看似常规的外交活动,但京城与各条高速路的异常调动,揭示了另一层现实:极权内斗仍在持续。本文从历史规律与制度观察角度,分析中共内部权力动态,探讨这场政治“太平戏台”背后的真相,并给中国民众提出理性行动建议。


一、割裂的北京:大会堂的酒杯 vs 高速路的军车

1月27日,中共官媒高调报道习近平在人民大会堂会见芬兰总理奥尔波。表面上是一场常规外交,但据目击者记录:京藏、京港澳等高速公路被军方接管,普通车辆遭驱离,大批重型军车与指挥车进京。

事实上,1月24日中共已对军委副主席张又侠、参谋长刘振立立案审查,但因张在军中根基深厚,清算引发剧烈基层反应。军车进京,正是填补抓捕后权力空缺、防范哗变的制度性操作。外界看到的“稳如常”外交,掩盖了政治危机的真实运行。


二、历史的魅影:中共“外交应急机制”的套路

这种“对内清洗、对外亮相”的双轨策略,并非偶然,而是中共半个世纪以来的成熟操作:

  • 1971年林彪事件:毛泽东高调会见塞拉西一世,用光鲜外交掩盖接班人叛逃。
  • 1989年六四前夕:当天安门广场被数十万学生占据,中共仍让戈尔巴乔夫走后门碰杯,维持“一切如常”。
  • 屠杀后不到一个月,邓小平秘密接见美国特使斯考克罗夫特,用外交交易换取生存空间。

历史反复提醒:极权的对外表象,常是对内危机的掩盖。


三、核心逻辑:保党是内斗各方的最高公约数

为何内斗惨烈却仍要外交亮相?
因为“保党、保政权”是中共所有派系的共识底线。外交亮相既是喂给官僚系统的镇静剂,也是投向国际社会的烟雾弹。只要领导人能握手,政权就仍未垮。

这也提醒每一位中国民众:不要对中共内部权斗抱有幻想。极权内斗的终点,是权力再分配与制度加固,而非自由的降临。


四、破局之路:从大一统死结到区域自救

在腐朽极权的黑箱中挣扎,不如寻找真正生机。历史窗口中,满、蒙、维、藏、港及其他有自决诉求的地区,可通过脱离控制实现自救。

“小而美”的区域自治,比暴政统治下的大一统更符合文明逻辑。拆解噩梦般的大一统,给各地“离开”的权利,自由的种子才能破土。真正生机,不在围城之内,而在觉醒的区域自决中。


五、理性行动:抓紧三退,护自身平安

中共内斗自毁本质正在现实中展现,民众切勿对制度抱幻想。**三退(退出中共党、团、队)**是保护自己、避开被牵连风险的重要方式。

在制度即将衰颓、极权内耗的过程中:

  • 个人应保持理性,远离政治幻想;
  • 认清极权规律,保护自身安全;
  • 通过三退及其他正念修炼,累积道德与精神力量。

天灭中共的过程,正在现实中逐步展开,清醒的行动与自我保护,将决定个人与家族的平安。


六、寄语

极权的外交表象与内斗危机提醒我们:现实比表象更重要,理性比幻想更可贵。

中国民众,守护自身与家人的平安,理性脱离掌控,是当下最明智的选择。三退,不是政治口号,而是避险、自救的真实行动。


温馨提示

本文旨在从历史与制度观察角度分析极权内斗与外交表象,不针对任何个人。文章提供理性视角,提醒读者保护自身安全、理性认知,并探索现实中可行的自救之道。

盛雪觀察|习近平外交亮相與中共的應急機制

文|明心 · 天心


導語

當官方高調展示外交亮相時,背後的權力爭奪與內部應急機制往往被忽略。近日,中共在人民大會堂安排了看似常規的外交活動,但京城與各條高速路的異常調動,揭示了另一層現實:極權內鬥仍在持續。本文從歷史規律與制度觀察角度,分析中共內部權力動態,探討這場政治“太平戲台”背後的真相,並給中國民眾提出理性行動建議。


一、割裂的北京:大会堂的酒杯 vs 高速路的軍車

1月27日,中共官媒高調報導习近平在人民大會堂會見芬蘭總理奧爾波。表面上是一場常規外交,但據目擊者記錄:京藏、京港澳等高速公路被軍方接管,普通車輛遭驅離,大批重型軍車與指揮車進京。

事實上,1月24日中共已對軍委副主席張又侠、參謀長劉振立立案審查,但因張在軍中根基深厚,清算引發劇烈基層反應。軍車進京,正是填補抓捕後權力空缺、防範哗變的制度性操作。外界看到的“穩如常”外交,掩蓋了政治危機的真實運行。


二、歷史的魅影:中共“外交應急機制”的套路

這種“對內清洗、對外亮相”的雙軌策略,並非偶然,而是中共半個世紀以來的成熟操作:

  • 1971年林彪事件:毛澤東高調會見塞拉西一世,用光鮮外交掩蓋接班人叛逃。
  • 1989年六四前夕:當天安門廣場被數十萬學生占據,中共仍讓戈爾巴喬夫走後門碰杯,維持“一切如常”。
  • 屠殺後不到一個月,鄧小平秘密接見美國特使斯考克羅夫特,用外交交易換取生存空間。

歷史反覆提醒:極權的對外表象,常是對內危機的掩蓋。


三、核心邏輯:保黨是內鬥各方的最高公約數

為何內鬥慘烈卻仍要外交亮相?
因為“保黨、保政權”是中共所有派系的共識底線。外交亮相既是喂給官僚系統的鎮靜劑,也是投向國際社會的煙霧彈。只要領袖能握手,政權就仍未垮。

這也提醒每一位中國民眾:不要對中共內部權鬥抱有幻想。極權內鬥的終點,是權力再分配與制度加固,而非自由的降臨。


四、破局之路:從大一統死結到區域自救

在腐朽極權的黑箱中掙扎,不如尋找真正生機。歷史窗口中,滿、蒙、維、藏、港及其他有自決訴求的地區,可透過脫離控制實現自救。

“小而美”的區域自治,比暴政統治下的大一統更符合文明邏輯。拆解噩夢般的大一統,給各地“離開”的權利,自由的種子才能破土。真正生機,不在圍城之內,而在覺醒的區域自決中。


五、理性行動:抓緊三退,護自身平安

中共內鬥自毀本質正在現實中展現,民眾切勿對制度抱幻想。**三退(退出中共黨、團、隊)**是保護自己、避開被牽連風險的重要方式。

在制度即將衰頹、極權內耗的過程中:

  • 個人應保持理性,遠離政治幻想;
  • 認清極權規律,保護自身安全;
  • 通過三退及其他正念修煉,累積道德與精神力量。

天滅中共的過程,正在現實中逐步展開,清醒的行動與自我保護,將決定個人與家族的平安。


六、寄語

極權的外交表象與內鬥危機提醒我們:現實比表象更重要,理性比幻想更可貴。

中國民眾,守護自身與家人的平安,理性脫離掌控,是當下最明智的選擇。三退,不是政治口號,而是避險、自救的真實行動。


溫馨提示

本文旨在從歷史與制度觀察角度分析極權內鬥與外交表象,不針對任何個人。文章提供理性視角,提醒讀者保護自身安全、理性認知,並探索現實中可行的自救之道。

Sheng Xue Observation | Xi Jinping’s Diplomatic Appearance and the CCP’s Emergency Mechanism

By Mingxin · Tianxin


Introduction

When the Chinese authorities publicly showcase diplomatic appearances, the underlying power struggles and internal emergency mechanisms are often overlooked. Recently, the CCP arranged what appeared to be a routine diplomatic event at the Great Hall of the People. However, the unusual mobilization across Beijing and its highways reveals another reality: internal power struggles continue under the authoritarian regime. This article analyzes the CCP’s internal power dynamics from historical and institutional perspectives, uncovers the truth behind this political “stage show,” and provides rational action guidance for the Chinese public.


1. A Divided Beijing: Banquets in the Hall vs. Military Vehicles on Highways

On January 27, CCP state media reported that Xi Jinping met Finnish Prime Minister Marin at the Great Hall of the People. Superficially, it seemed like a routine diplomatic engagement, but witnesses noted that the Jingzang and Jinggang’ao highways were under military control, ordinary vehicles were turned away, and a large number of heavy military trucks and command vehicles entered Beijing.

In reality, on January 24, the CCP had already opened investigations into Vice Chairman of the Central Military Commission Zhang Youxia and Chief of Staff Liu Zhenli. Because Zhang had deep roots in the military, the purge triggered significant grassroots reactions. The military presence in Beijing served to fill power vacuums and prevent potential mutinies. The “normal” diplomatic appearance masked the actual political crisis behind the scenes.


2. The Shadow of History: The CCP’s “Diplomatic Emergency Mechanism”

This dual-track strategy of “internal purges, external appearances” is not accidental; it has been a mature practice of the CCP for over half a century:

  • 1971 Lin Biao Incident: Mao Zedong publicly met Emperor Haile Selassie, using diplomatic appearances to cover up the defection of his successor.
  • 1989 Pre-Tiananmen: Tens of thousands of students occupied Tiananmen Square, yet the CCP allowed Gorbachev to enter through a back entrance for a ceremonial toast, maintaining an appearance of normalcy.
  • Within a month after the massacre: Deng Xiaoping secretly met U.S. envoy Scowcroft, using diplomatic negotiation to secure survival.

History repeatedly reminds us: the CCP’s foreign-facing appearances often mask internal crises.


3. Core Logic: “Preserve the Party” as the Highest Common Denominator

Why do internal struggles remain brutal while diplomatic appearances continue?
Because “preserving the Party and the regime” is the consensus bottom line among all CCP factions. Diplomatic appearances serve as both a pacifier for the bureaucratic system and a smoke screen for the international community. As long as the leader can shake hands, the regime is not yet toppled.

This also reminds every Chinese citizen: do not harbor illusions about internal CCP power struggles. The end point of authoritarian infighting is power redistribution and institutional consolidation, not the arrival of freedom.


4. Breaking the Deadlock: From Monolithic Rule to Regional Self-Rescue

Struggling within a decaying authoritarian system is futile; real opportunities lie elsewhere. In this historical window, regions with self-determination aspirations—including Inner Mongolia, Manchuria, Xinjiang, Tibet, Hong Kong, and others—can seek self-rescue by detaching from central control.

“Small but well-managed” regional autonomy is more aligned with the logic of civilization than the tyrannical monolithic state. By dismantling the nightmare of centralized control and granting regions the right to “exit,” the seeds of freedom can truly take root. Real vitality is found not inside the fortress, but in awakening regional self-determination.


5. Rational Action: Withdraw from the CCP to Protect Yourself

The CCP’s self-destructive internal struggles are increasingly evident in reality. Citizens should not place hope in the system. “Three Withdrawals” (leaving the CCP Party, Youth League, and Young Pioneers) is an effective measure to protect oneself and avoid being implicated.

Amid the regime’s decline and authoritarian internal exhaustion:

  • Individuals should remain rational and avoid political illusions;
  • Understand authoritarian rules and protect personal safety;
  • Accumulate moral and spiritual strength through Three Withdrawals and mindful practice.

The process of the CCP’s downfall is unfolding in reality. Clear-headed action and self-protection will determine the safety of individuals and families.


6. Message

The CCP’s diplomatic appearances and internal crises remind us: reality is more important than appearances, rationality is more valuable than illusions.

Chinese citizens, protecting yourself and your family and rationally detaching from control, is the wisest choice today. Three Withdrawals are not political slogans; they are real actions for avoidance and self-rescue.


Reminder

This article analyzes authoritarian internal struggles and diplomatic appearances from historical and institutional perspectives, without targeting any individual. It provides a rational viewpoint to remind readers to protect personal safety, maintain clear understanding, and explore practical self-rescue measures.

Sheng Xue Beobachtung | Xi Jinpings diplomatisches Auftreten und der Notfallmechanismus der KPCh

Von Mingxin · Tianxin


Einführung

Wenn die chinesischen Behörden öffentliche diplomatische Auftritte inszenieren, werden die zugrunde liegenden Machtkämpfe und internen Notfallmechanismen oft übersehen. Kürzlich organisierte die KPCh eine scheinbar routinemäßige diplomatische Veranstaltung in der Großen Halle des Volkes. Ungewöhnliche Mobilisierungen in Peking und auf seinen Autobahnen offenbaren jedoch eine andere Realität: Die internen Machtkämpfe innerhalb des autoritären Regimes dauern weiterhin an. Dieser Artikel analysiert die internen Machtverhältnisse der KPCh aus historischer und institutioneller Perspektive, deckt die Wahrheit hinter dieser politischen „Bühnenaufführung“ auf und gibt der chinesischen Bevölkerung rationale Handlungsempfehlungen.


1. Ein geteiltes Peking: Festbankette in der Halle vs. Militärfahrzeuge auf den Autobahnen

Am 27. Januar berichteten staatliche Medien der KPCh, dass Xi Jinping den finnischen Ministerpräsidenten Marin in der Großen Halle des Volkes traf. Oberflächlich sah es nach einer routinemäßigen diplomatischen Begegnung aus, doch Zeugen berichteten, dass die Jingzang- und Jinggang’ao-Autobahnen unter militärischer Kontrolle standen, normale Fahrzeuge abgewiesen wurden und zahlreiche schwere Militär- und Kommandofahrzeuge in Peking eintrafen.

Tatsächlich hatte die KPCh bereits am 24. Januar Untersuchungen gegen den stellvertretenden Vorsitzenden der Zentralen Militärkommission Zhang Youxia und den Stabschef Liu Zhenli eingeleitet. Da Zhang tief im Militär verwurzelt ist, löste die Säuberung erhebliche Reaktionen auf der Basis aus. Die militärische Präsenz in Peking diente dazu, Machtvakuen zu füllen und mögliche Meutereien zu verhindern. Das „normale“ diplomatische Auftreten verschleierte die tatsächliche politische Krise hinter den Kulissen.


2. Der Schatten der Geschichte: Der „diplomatische Notfallmechanismus“ der KPCh

Diese Doppelstrategie von „inneren Säuberungen und äußeren Auftritten“ ist kein Zufall, sondern eine seit über einem halben Jahrhundert etablierte Praxis der KPCh:

  • Lin Biao Vorfall 1971: Mao Zedong traf öffentlich Kaiser Haile Selassie, um die Absetzung seines Nachfolgers diplomatisch zu kaschieren.
  • Vor Tian’anmen 1989: Zehntausende Studenten besetzten den Tian’anmen-Platz, dennoch ließ die KPCh Gorbatschow durch einen Hintereingang zum symbolischen Toast, um Normalität vorzutäuschen.
  • Weniger als einen Monat nach dem Massaker: Deng Xiaoping traf heimlich den US-Gesandten Scowcroft und nutzte diplomatische Verhandlungen, um das Überleben zu sichern.

Die Geschichte erinnert wiederholt daran: Die außenpolitischen Auftritte der KPCh verschleiern oft interne Krisen.


3. Kernlogik: „Die Partei erhalten“ als höchster gemeinsamer Nenner

Warum sind die internen Machtkämpfe so brutal und gleichzeitig diplomatische Auftritte notwendig?
Weil „die Partei und das Regime erhalten“ die Konsensgrundlage aller KPCh-Fraktionen ist. Diplomatische Auftritte dienen sowohl als Beruhigungsmittel für das Bürokratiesystem als auch als Nebelwand für die internationale Gemeinschaft. Solange der Führer Hände schütteln kann, ist das Regime noch nicht gefallen.

Dies erinnert jeden chinesischen Bürger: Verlieren Sie nicht die Illusionen über interne Machtkämpfe der KPCh. Das Endziel autoritärer Machtkämpfe ist Machtumverteilung und institutionelle Konsolidierung, nicht die Ankunft von Freiheit.


4. Ausweg aus der Sackgasse: Von der monolithischen Herrschaft zur regionalen Selbstrettung

Im verfallenden autoritären System zu kämpfen ist sinnlos; wahre Chancen liegen anderswo. In diesem historischen Fenster können Regionen mit Selbstbestimmungsansprüchen – einschließlich Innere Mongolei, Mandschurei, Xinjiang, Tibet, Hongkong und andere – Selbstrettung durch Loslösung von der zentralen Kontrolle anstreben.

„Kleine, gut verwaltete“ regionale Autonomie entspricht eher der Logik der Zivilisation als die tyrannische monolithische Herrschaft. Durch die Auflösung des Alptraums der Zentralisierung und die Gewährung des Rechts der Regionen, „zu gehen“, können die Samen der Freiheit wirklich Wurzeln schlagen. Wahre Lebenskraft findet sich nicht innerhalb der Festung, sondern in erwachter regionaler Selbstbestimmung.


5. Rationale Handlung: Austritt aus der KPCh zum Selbstschutz

Die selbstzerstörerische Natur der internen Kämpfe der KPCh wird zunehmend in der Realität sichtbar. Die Bürger sollten keine Hoffnung auf das System setzen. „Drei Austritte“ (Austritt aus Partei, Jugendverband und Pionieren) sind ein wirksames Mittel, um sich selbst zu schützen und nicht in Gefahr zu geraten.

Im Zuge des Niedergangs des Regimes und der internen Erschöpfung:

  • Sollten Einzelpersonen rational bleiben und politische Illusionen vermeiden;
  • Autoritäre Regeln erkennen und die eigene Sicherheit schützen;
  • Moralische und geistige Stärke durch Drei Austritte und achtsames Üben aufbauen.

Der Prozess des Untergangs der KPCh entfaltet sich in der Realität. Kluges Handeln und Selbstschutz bestimmen die Sicherheit von Einzelpersonen und Familien.


6. Botschaft

Die diplomatischen Auftritte der KPCh und die inneren Krisen erinnern uns: Die Realität ist wichtiger als Erscheinungen, Rationalität wertvoller als Illusionen.

Chinesische Bürger, schützen Sie sich selbst und Ihre Familie und lösen Sie sich rational von der Kontrolle – das ist heute die klügste Wahl. Drei Austritte sind kein politischer Slogan; sie sind reale Maßnahmen zur Vermeidung von Gefahr und Selbstrettung.


Hinweis

Dieser Artikel analysiert autoritäre interne Kämpfe und diplomatische Auftritte aus historischer und institutioneller Perspektive, ohne einzelne Personen anzugreifen. Er bietet eine rationale Sichtweise, um die Leser zu erinnern, ihre persönliche Sicherheit zu schützen, klar zu erkennen und praktikable Selbstrettungsmaßnahmen zu erkunden.

盛雪観察|習近平の外交登場と中国共産党の緊急対応メカニズム

文|明心 · 天心


導入

公式が外交登場を大々的に演出するとき、その背後にある権力争いと内部の緊急対応メカニズムはしばしば見過ごされます。最近、中国共産党は人民大会堂で一見通常の外交活動を行いましたが、北京市内や高速道路での異常な動きは、もう一つの現実を示しています。つまり、極権体制内部の権力闘争は依然として続いているのです。本稿では、歴史的規律と制度的観察の視点から、中国共産党内部の権力動態を分析し、この政治的「太平の舞台」の裏にある真実を探り、中国国民への理性的な行動提案を行います。


1. 分断された北京:大会堂の酒杯 vs 高速道路の軍用車両

1月27日、中国共産党の公式メディアは、習近平が人民大会堂でフィンランドのオルポ首相と会見したと報じました。一見通常の外交のように見えますが、目撃者によれば、京藏高速、京港澳高速などは軍によって封鎖され、一般車両は排除され、大量の重装甲車や指揮車が北京市内に入ったとのことです。

実際、1月24日には中央軍事委員会副主席の張又侠と参謀長の劉振立に対する調査が始まっていました。しかし張は軍内に深く根を張っており、この掃討は基層で激しい反応を引き起こしました。軍用車両の進入は、権力空白を埋め、反乱を防ぐための制度的操作であり、外部から見える「安定した外交」は、政治危機の実態を覆い隠しているのです。


2. 歴史の影:中共の「外交緊急対応メカニズム」の手法

この「内側の粛清・外側の登場」という二重戦略は偶然ではなく、半世紀以上にわたる中国共産党の成熟した手法です:

  • 1971年リンピオ事件:毛沢東はセラシエ1世と高調に会見し、後継者の叛逃を外交的に隠しました。
  • 1989年六四前夜:数十万の学生が天安門広場を占拠していたにもかかわらず、ゴルバチョフは裏口から会場に入り、形式上の乾杯を行い、「すべて通常通り」を演出しました。
  • 虐殺から1か月も経たないうちに:鄧小平は米国特使スコークロフトと秘密に会見し、生存空間を確保するため外交取引を行いました。

歴史は繰り返し警告しています。極権体制の対外的表象は、内部危機を覆い隠すことが多いのです。


3. 核心の論理:党を守ることは内闘各派の最高公約数

なぜ内闘が激烈であっても外交登場を行うのでしょうか?
それは「党と政権を守ること」が中国共産党すべての派閥の共通底線だからです。外交登場は、官僚システムへの鎮静剤であり、国際社会への煙幕でもあります。指導者が握手できる限り、政権はまだ崩壊していません。

これはすべての中国国民への警告です:中国共産党内部の権力闘争に幻想を抱いてはいけません。極権体制の内闘の終着点は、権力の再分配と制度の強化であり、自由の到来ではありません。


4. 打破の道:中央集権の死結から地域自救へ

腐敗した極権のブラックボックス内であがくより、真の生機を探す方が有効です。歴史的な窓口において、満州、内モンゴル、新疆、チベット、香港、その他自己決定の要求を持つ地域は、中央からの統制から脱することで自救を実現できます。

「小さく美しい」地域自治は、暴政による中央集権よりも文明の論理に適っています。この悪夢のような中央集権を解体し、地域に「離脱する権利」を与えることで、自由の種は真に芽を出すことができます。真の生機は城内ではなく、目覚めた地域の自己決定の中にあります。


5. 理性的行動:三退を急ぎ、自身の安全を守る

中国共産党の内闘による自壊の本質は現実の中で現れつつあります。国民は制度に幻想を抱くべきではありません。**三退(党・団・隊の脱退)**は、自身を守り、巻き込まれるリスクを避けるための重要な手段です。

制度が衰退し、極権の内耗が進む中で:

  • 個人は理性を保ち、政治的幻想から距離を置くこと。
  • 極権の規律を理解し、自身の安全を守ること。
  • 三退や正念修煉などを通じて、道徳的・精神的な力を蓄えること。

天滅中共の過程は現実の中で着実に展開しています。冷静な行動と自己防衛が、個人と家族の安全を決定します。


6. 寄せる言葉

極権の外交表象と内闘の危機は、現実は表象より重要であり、理性は幻想より価値があることを教えてくれます。

中国国民の皆さん、自身と家族の安全を守り、理性的に支配から距離を置くことが、今最も賢明な選択です。三退は政治スローガンではなく、危険回避と自救のための実際の行動です。


注意

本稿は歴史および制度的観察の観点から極権内闘と外交表象を分析するものであり、個人を対象とするものではありません。読者が自身の安全を守り、現実的に実行可能な自救手段を探るための理性的な視点を提供します。

Thẩm Tuyết Quan sát|Sự xuất hiện ngoại giao của Tập Cận Bình và cơ chế ứng phó của Đảng Cộng sản Trung Quốc

Bởi|Minh Tâm · Thiên Tâm


Dẫn nhập

Khi chính quyền chính thức phô trương các sự kiện ngoại giao, những cuộc tranh giành quyền lực và cơ chế ứng phó nội bộ đằng sau thường bị bỏ qua. Gần đây, Đảng Cộng sản Trung Quốc đã tổ chức một hoạt động ngoại giao có vẻ bình thường tại Đại lễ đường Nhân dân, nhưng những động thái bất thường trên các tuyến đường cao tốc ở Bắc Kinh cho thấy một thực tế khác: đấu đá nội bộ dưới chế độ chuyên quyền vẫn đang tiếp diễn. Bài viết này phân tích động thái quyền lực bên trong Trung Quốc từ góc nhìn lịch sử và quan sát hệ thống, tìm hiểu sự thật đằng sau “sân khấu hòa bình” chính trị này, và đưa ra những khuyến nghị hành động lý trí cho người dân Trung Quốc.


1. Bắc Kinh chia cắt: ly rượu ở Đại lễ đường vs xe quân sự trên cao tốc

Ngày 27 tháng 1, truyền thông chính thức của ĐCSTQ đưa tin Tập Cận Bình tiếp Thủ tướng Phần Lan Orpo tại Đại lễ đường Nhân dân. Bề ngoài, đây là một sự kiện ngoại giao bình thường, nhưng theo ghi nhận của nhân chứng, các tuyến cao tốc như Kinh-Tạng, Kinh-Hồng Kông-Ma Cao bị quân đội kiểm soát, xe dân bị đuổi đi, và hàng loạt xe quân sự hạng nặng cùng xe chỉ huy tiến vào Bắc Kinh.

Thực tế, ngày 24 tháng 1, ĐCSTQ đã tiến hành điều tra Phó Chủ tịch Quân ủy Trung ương Trương Hữu Hiệp và Tham mưu trưởng Lưu Chấn Lập. Tuy nhiên, Trương Hữu Hiệp có nền tảng sâu rộng trong quân đội, nên việc thanh trừng gây phản ứng dữ dội ở cơ sở. Việc xe quân đội tiến vào là một thao tác mang tính hệ thống nhằm lấp đầy khoảng trống quyền lực và phòng ngừa phản loạn. Những gì bên ngoài nhìn thấy là ngoại giao “ổn định như thường”, thực chất che giấu cuộc khủng hoảng chính trị.


2. Bóng ma lịch sử: chiến thuật “ngoại giao khẩn cấp” của ĐCSTQ

Chiến lược hai đường ray “thanh trừng nội bộ – xuất hiện ngoại giao” này không phải là ngẫu nhiên, mà là cách vận hành trưởng thành của ĐCSTQ trong nửa thế kỷ qua:

  • Sự kiện Lâm Bưu 1971: Mao Trạch Đông gặp Haile Selassie I với sự long trọng, dùng ngoại giao lấp đi cuộc đào tẩu của người kế vị.
  • Trước ngày 4/6/1989: Hàng trăm nghìn sinh viên chiếm Quảng trường Thiên An Môn, nhưng ĐCSTQ vẫn cho Gorbachev đi cửa sau, nâng ly xã giao, duy trì vẻ “bình thường”.
  • Chưa đầy một tháng sau vụ thảm sát: Đặng Tiểu Bình bí mật tiếp đặc phái viên Mỹ Scowcroft, sử dụng giao dịch ngoại giao để bảo toàn không gian sinh tồn.

Lịch sử liên tục nhắc nhở: bề ngoài ngoại giao của chế độ chuyên quyền thường che giấu khủng hoảng nội bộ.


3. Logic cốt lõi: bảo vệ Đảng là đồng thuận tối thượng của các phe phái

Tại sao đấu đá nội bộ dữ dội mà vẫn phải xuất hiện ngoại giao?
Bởi vì “bảo vệ Đảng, bảo vệ chính quyền” là giới hạn chung của mọi phe phái trong ĐCSTQ. Sự xuất hiện ngoại giao vừa là liều thuốc trấn an hệ thống quan chức, vừa là màn khói hướng đến cộng đồng quốc tế. Chỉ cần lãnh đạo có thể bắt tay, chính quyền vẫn chưa sụp đổ.

Điều này cũng nhắc nhở mọi công dân Trung Quốc: đừng ảo tưởng về đấu đá nội bộ của ĐCSTQ. Điểm cuối của đấu đá chế độ chuyên quyền là phân chia quyền lực lại và củng cố hệ thống, không phải sự xuất hiện của tự do.


4. Lối thoát: từ thắt nút thống nhất trung ương đến tự cứu khu vực

Thay vì vật lộn trong hộp đen của chế độ chuyên quyền mục nát, tìm kiếm cơ hội sống thực sự là lựa chọn khôn ngoan. Trong các cửa sổ lịch sử, các vùng Mãn, Mông, Tân Cương, Tây Tạng, Hồng Kông và những nơi có nguyện vọng tự quyết khác có thể tự cứu thông qua việc tách khỏi kiểm soát trung ương.

Quản trị khu vực “nhỏ nhưng đẹp” phù hợp với logic văn minh hơn so với chế độ trung ương độc tài. Giải thể thắt nút thống nhất ác mộng, trao quyền “rời đi” cho các địa phương, hạt giống tự do mới có thể nảy mầm. Sinh cơ thực sự không nằm trong thành trì, mà nằm trong tự quyết khu vực tỉnh thức.


5. Hành động lý trí: thực hiện “Tam Thoái” và bảo vệ an toàn bản thân

Bản chất tự hủy của đấu đá nội bộ ĐCSTQ đang hiện hữu trong thực tế. Người dân không nên ảo tưởng vào hệ thống. “Tam Thoái” (thoát khỏi Đảng, Đoàn, Đội) là cách quan trọng để tự bảo vệ và tránh rủi ro bị liên lụy.

Trong quá trình hệ thống suy tàn và nội chiến chuyên quyền diễn ra:

  • Cá nhân cần giữ lý trí, tránh xa ảo tưởng chính trị;
  • Nhận thức quy luật chế độ chuyên quyền và bảo vệ an toàn bản thân;
  • Thông qua Tam Thoái và thực hành chánh niệm khác, tích lũy sức mạnh đạo đức và tinh thần.

Quá trình “Trời diệt ĐCSTQ” đang dần diễn ra trong thực tế. Hành động tỉnh táo và tự bảo vệ sẽ quyết định sự an toàn của cá nhân và gia đình.


6. Lời nhắn gửi

Bề ngoài ngoại giao và khủng hoảng nội bộ của chế độ chuyên quyền nhắc nhở chúng ta: thực tế quan trọng hơn hình thức, lý trí quý hơn ảo tưởng.

Người dân Trung Quốc, hãy bảo vệ bản thân và gia đình, lý trí tách khỏi sự kiểm soát, là lựa chọn sáng suốt nhất lúc này. Tam Thoái không phải khẩu hiệu chính trị, mà là hành động thực tế để tránh nguy hiểm và tự cứu mình.


Lưu ý

Bài viết phân tích đấu đá nội bộ và biểu hiện ngoại giao của chế độ chuyên quyền từ góc nhìn lịch sử và quan sát hệ thống, không nhằm vào bất kỳ cá nhân nào. Nội dung nhằm cung cấp góc nhìn lý trí, nhắc nhở độc giả bảo vệ bản thân và tìm kiếm phương thức tự cứu khả thi trong thực tế.

迎接新世紀

—————————————————————————————————————————————————————

法輪功創始人李洪志大師傳功和生活故事

点击链接:https://www.ganjingworld.com/s/1qerQ6O6o9

點擊鏈接youtube

退黨退團退隊網址和郵箱

https://tuidang.epochtimes.com

lhan14073@gmail.com

退黨證書(中英文)在線辦理 https://www.tuidang.org/cert/?sca_source=weiyu

歷史素材,曾用於淨地書院義務推廣

淨地書院https://www.ganjingworld.com/zh-TW/channel/1fihnc67t3l62ubQ1RGlZqbvj19i0c

淨地網站:https://www.jingdi-edu.org/

淨地書院的教育體系繼承傳統教育的優點,學生的作業以字源、古文釋譯為基礎,之後朗讀課文,背誦課文,直至熟如流水。具體練習形式有:組詞,造句,填空,近義詞和反義詞,成語,關聯詞造句,用圖畫理解課文內容,課堂演講以及對話練習,等等。

通過全方位的練習,學生對課文的文字和內容都會有更深刻的領悟,更重要的是,課後練習能夠引領學生一點一點的去實踐所學習的內容,使得懵懂無知的孩子,走回傳統,成長爲為德才兼備的人。

目前隆重推出印刷版書籍全面發行,全科一級(中英文對照)共有五本書、包括練習和教輔、將陸續推出,歡迎您的購買。

如有問題,免費諮詢:

  • 聯繫我們:contact@jingdi-edu.com
  • 來電洽詢:+1(808) 720-1779

註明:纸质书,需要的读者也可联系:Doraflcz999@gmail.com

以上歷史素材,曾用於淨地書院義務推廣

《為什麼會有人類》

點擊鏈接閱讀原文:https://www.epochtimes.com/b5/23/1/21/n13912117.htm

Japanese:https://jp.minghui.org/2023/01/23/89043.html

English:https://www.theepochtimes.com/falun-gong-founder-li-hongzhi-publishes-why-do-human-beings-exist_5000952.html

Deutsch:https://www.epochtimes.de/falun-gong/gruender-von-falun-gong-li-hongzhi-veroeffentlicht-warum-gibt-es-die-menschheit-a4126954.html

《為什麼要救度眾生》

點擊鏈接閱讀原文:https://www.epochtimes.com/gb/23/4/17/n13975246.htm

Japanese:https://jp.minghui.org/2023/04/18/90685.html

English:https://www.theepochtimes.com/falun-gong-founder-mr-li-hongzhi-publishes-why-creator-seeks-to-save-all-life_5201909.html

Deutsch:https://www.ganjing.com/zh-CN/video/1fqc9slbmch3uJZOOQXxrW9Ch1ab1c

《再次成為神》

點擊鏈接觀看:https://www.ganjingworld.com/s/YqY1AJADNE

李洪志大師發表《法難》

点击链接看全文https://www.epochtimes.com/gb/24/6/5/n14264789.htm

李洪志大師發表《驚醒》

點擊鏈接看全文https://www.epochtimes.com/gb/24/6/8/n14266694.htm

點擊鏈接看全文

https://zh-cn.shenyun.com

無限觀看【神韻作品】

(English.Vietnamese)可以用code:2082Z降低10%費用:https://www.shenyuncreations.com/zh-CN

法輪大法全部經書

正體: https://big5.falundafa.org/falun-dafa-books.html

简体:https://gb.falundafa.org/falun-dafa-books.html

在線閱讀各語種《轉法輪》:https://www.falundafa.org/
線上免費學習班 https://chinese.learnfalungong.com/All Falun Dafa Sutras:https://en.falundafa.org/falun-dafa-books.htmlRead online in all languages《轉法輪》:https://www.falundafa.org/Free Online Learning Classes:https://chinese.learnfalungong.com/Falun Dafa Buch auf Deutsch:https://de.falundafa.org/buecher.htmlKostenloser deutschsprachiger Falun Gong-Kurs:https://lernen.falundafa.at/All Falun Dafa Sutras:https://en.falundafa.org/falun-dafa-books.htmlRead online in all languages《轉法輪》:https://www.falundafa.org/Free Online Learning Classes:https://chinese.learnfalungong.com/

神韻チケット&公演情報 jp.shenyun.com/2023/001/法輪大法 書籍&新経文 https://ja.falundafa.org/index.html法輪大法無料オンラインレッスン    https://ja.falundafa.org/falun-dafa-books.html

責任編輯:xtd

【迎接新世紀獨家作品】

【網站宗旨與平台聲明】

網站宗旨:傳播真相,回歸傳統。把正的、善的、美的、純的、光明的作品呈現給大眾,讓讀者從中受益。我們是一個非營利公益事業,致力於推廣與分享真善美的內容。

網站特點:群英薈萃之地,民眾容通之處,海納百川,潤澤蒼生。

版權聲明:本站所有內容均尊重原作者版權,若有異議請聯繫刪除。

歡迎投稿【迎接新世紀】郵箱:lhan14073@gmail.com

平台聲明|Platform Statement|Tuyên bố nền tảng|Plattform-Erklärung|プラットフォーム声明

《迎接新世紀》致力於分享靈性觀點、生命體驗與時代觀察,鼓勵讀者在多元聲音中尋求真相與良知。本站尊重創作自由,倡導理性閱讀與包容對話。

文章中所表達的觀點僅代表作者個人立場,非為宣傳、攻擊或煽動。請讀者保持明辨是非的態度,自主思考、理性判斷。

英文
Welcome the New Century is dedicated to sharing spiritual perspectives, life experiences, and observations of our times. We encourage readers to seek truth and conscience amidst diverse voices. This platform respects creative freedom and promotes rational reading and inclusive dialogue.

The views expressed in any article reflect the author’s personal standpoint only, and are not intended for propaganda, attack, or incitement. Readers are invited to think critically, discern wisely, and form their own judgments.

德文
Willkommen im neuen Jahrhundert widmet sich der Präsentation spiritueller Perspektiven, Lebenserfahrungen und zeitgenössischer Beobachtungen. Wir ermutigen die Leser, inmitten vielfältiger Stimmen Wahrheit und Gewissen zu suchen. Die Plattform respektiert kreative Freiheit und fördert rationales Lesen sowie einen inklusiven Dialog.

Die in einem Artikel geäußerten Ansichten stellen ausschließlich die persönliche Meinung des Autors dar und dienen nicht der Propaganda, dem Angriff oder der Aufstachelung. Leser werden eingeladen, kritisch zu denken, klug zu unterscheiden und sich eine eigene Meinung zu bilden.

日文
『新世紀を迎える』は、スピリチュアルな視点、人生経験、時代の観察を共有することを目的としています。多様な声の中で真実と良知を探求することを読者に奨励します。本サイトは創作の自由を尊重し、理性的な読書と包容的な対話を推進します。

記事に表現された意見はすべて著者個人の立場を示すものであり、宣伝・攻撃・扇動を目的としたものではありません。読者は、事実を見極め、理性的に判断し、自分の考えを形成するようお願いします。

越南文
Đón Chào Kỷ Nguyên Mới cam kết chia sẻ quan điểm tâm linh, trải nghiệm cuộc sống và quan sát thời đại. Chúng tôi khuyến khích độc giả tìm kiếm sự thật và lương tri trong nhiều tiếng nói đa dạng. Trang web tôn trọng tự do sáng tạo, đồng thời thúc đẩy việc đọc lý trí và đối thoại bao dung.

Quan điểm được thể hiện trong bài viết chỉ phản ánh lập trường cá nhân của tác giả, không nhằm tuyên truyền, công kích hay kích động. Độc giả được mời suy nghĩ thấu đáo, phân biệt rõ ràng và tự hình thành nhận định của riêng mình.

中文

《迎接新世紀》網站聲明
文|天心(網站主)

為維護本網站內容之清晰、公正與創作自由,特聲明如下:

一、創作來源與自由
本網站所有文章、故事、詩歌、文化論述與教育構想,皆屬作者個人原創,或經口頭同意後發佈,不代表任何機構、團體或組織的立場。

二、理念性名稱
文中所使用之「淨地書院」、「地球村孩子」、「新人類教育」等名稱,均屬理念性構想,用於呈現作者對純善教育與未來文明的思索,僅作思想與理念層面的表達,並不指涉任何現有組織或實際運作。

三、創作權利
本網站依法享有作品之自主創作與自由表達權,任何形式的干擾或曲解均無法律依據,亦不能影響作品之正當性。

結語
創作根於善念,自由立於正直。
本網站之內容獨立清晰,立場純正,依法自明;所有文章僅為思想與理念層面的探討,不涉及任何現有組織的實際運作或管理。


English

“Welcoming the New Century” Website Statement
By Tianxin (Website Owner)

To maintain clarity, fairness, and creative freedom of this website’s content, the following is hereby stated:

1. Source and Freedom of Creation
All articles, stories, poems, cultural discussions, and educational concepts on this website are original works by the author, or published with verbal consent, and do not represent the position of any institution, organization, or group.

2. Conceptual Names
Terms such as “Jingdi Academy,” “Global Village Children,” and “New Human Education” are conceptual constructs, used to convey the author’s reflections on pure and virtuous education and the future of civilization. They serve only as expressions of thought and ideas, and do not refer to any existing organization or actual operations.

3. Creative Rights
This website lawfully enjoys the rights of autonomous creation and free expression. Any interference or misrepresentation has no legal basis and cannot affect the legitimacy of the works.

Conclusion
Creation is rooted in goodness, and freedom stands in integrity.
The content of this website is independent, clear, and principled; all articles are explorations of thought and ideas only, and do not involve the actual operations or management of any existing organization.


Deutsch

“Willkommen im Neuen Jahrhundert” Website-Erklärung
Von Tianxin (Website-Besitzer)

Zur Wahrung der Klarheit, Fairness und kreativen Freiheit der Inhalte dieser Website wird Folgendes erklärt:

1. Ursprung und Freiheit der Schöpfung
Alle Artikel, Geschichten, Gedichte, kulturellen Diskurse und Bildungskonzepte auf dieser Website sind Originalwerke des Autors oder mit mündlicher Zustimmung veröffentlicht und stellen nicht die Position irgendeiner Institution, Organisation oder Gruppe dar.

2. Konzeptuelle Bezeichnungen
Begriffe wie „Jingdi Akademie“, „Kinder des globalen Dorfes“ und „Neue Menschheit Bildung“ sind konzeptionelle Konstrukte, die die Überlegungen des Autors zu reiner, tugendhafter Bildung und der Zukunft der Zivilisation darstellen. Sie dienen ausschließlich als Ausdruck von Gedanken und Ideen und beziehen sich nicht auf bestehende Organisationen oder tatsächliche Operationen.

3. Kreative Rechte
Diese Website genießt gesetzlich das Recht auf autonome Schöpfung und freie Meinungsäußerung. Jegliche Einmischung oder Verzerrung hat keine rechtliche Grundlage und kann die Legitimität der Werke nicht beeinträchtigen.

Fazit
Schöpfung wurzelt in Güte, Freiheit steht auf Integrität.
Der Inhalt dieser Website ist unabhängig, klar und prinzipientreu; alle Artikel sind Erkundungen von Gedanken und Ideen und betreffen nicht die tatsächliche Verwaltung oder den Betrieb bestehender Organisationen.


日本語

「新世紀を迎える」ウェブサイト声明
文|天心(ウェブサイト管理者)

本サイトの内容の明確性、公正性および創作の自由を維持するため、以下の通り声明します。

1. 創作の出所と自由
本サイトのすべての記事、物語、詩、文化論述、教育構想は、著者の個人創作、または口頭での同意を得て公開されており、いかなる機関、団体、組織の立場を示すものではありません。

2. 概念的名称
「浄地書院」、「地球村の子どもたち」、「新しい人類教育」などの名称は概念的構想であり、純粋善良な教育や未来文明に関する著者の思索を示すもので、思想・理念の表現としてのみ使用され、現存の組織や実際の運営を指すものではありません。

3. 創作権
本サイトは、作品の自主創作および自由表現の権利を法的に有します。いかなる干渉や歪曲も法的根拠を持たず、作品の正当性に影響を与えることはできません。

結語
創作は善意に根ざし、自由は誠実に立つ。
本サイトの内容は独立・明確で立場は純正であり、すべての記事は思想・理念の探究であり、現存組織の実際の運営や管理には関わりません。


Tiếng Việt

Tuyên bố trang web “Đón Chào Thế Kỷ Mới”
Bởi Tianxin (Chủ sở hữu trang web)

Để duy trì tính rõ ràng, công bằng và tự do sáng tạo của nội dung trên trang web này, xin tuyên bố như sau:

1. Nguồn gốc và tự do sáng tạo
Tất cả bài viết, truyện, thơ, thảo luận văn hóa và ý tưởng giáo dục trên trang web này đều là tác phẩm gốc của tác giả, hoặc được đăng sau khi có sự đồng ý bằng lời nói, và không đại diện cho quan điểm của bất kỳ tổ chức, nhóm hay cơ quan nào.

2. Tên gọi mang tính khái niệm
Các thuật ngữ như “Học viện Jingdi”, “Trẻ em Làng Toàn Cầu” và “Giáo dục Nhân loại Mới” là các khái niệm, dùng để thể hiện suy nghĩ của tác giả về giáo dục thuần thiện và tương lai văn minh, chỉ mang tính biểu đạt tư tưởng và ý tưởng, không ám chỉ bất kỳ tổ chức hay hoạt động thực tế nào.

3. Quyền sáng tạo
Trang web này có quyền hợp pháp về sáng tạo tự chủ và tự do biểu đạt. Bất kỳ sự can thiệp hay xuyên tạc nào đều không có cơ sở pháp lý và không thể ảnh hưởng đến tính hợp pháp của tác phẩm.

Kết luận
Sáng tạo bắt nguồn từ thiện tâm, tự do đứng trên chính trực.
Nội dung của trang web này độc lập, rõ ràng và chính trực; tất cả bài viết chỉ là khảo cứu tư tưởng và ý tưởng, không liên quan đến vận hành hay quản lý thực tế của bất kỳ tổ chức nào.

發表迴響

探索更多來自 迎接新世紀 的內容

立即訂閱即可持續閱讀,還能取得所有封存文章。

Continue reading