迎接新世紀编辑部特稿|光影不语,信仰作答:姜光宇的归途与选择(正體簡體.English)Deutsch.Japanese
(繁體|簡體|English|Deutsch|日本語)
在浮华喧嚣的演艺圈中,有多少明星如流星般划过?他们的光芒,常因名利而璀璨,却又因风浪而暗淡。而有一位演员,他的故事却恰恰相反——他曾有光芒四射的舞台,却选择走入沉寂;他曾站在人生的顶峰,却甘愿踏上看似孤独的归途。他是姜光宇,一位用信仰回答人生的大写人物。
初入光影:一个演员的崛起
九十年代末的中国大陆,电视连续剧《雍正王朝》热播,剧中的“三阿哥弘时”令人印象深刻。而扮演这一角色的,正是姜光宇。这位出身电脑专业的青年,为了追逐演员梦,只身闯荡北京,从默默无闻的小角色做起,经历了吃不饱饭、口袋只剩10块钱的日子,却最终以不懈的努力进入中央戏剧学院,步入影视圈。
正当他的演艺事业如日中天,各种片约纷至沓来之时,他却在1998年,因修炼法轮功,作出了一个令人震惊的决定——拒绝出演央视一部20集开年大戏,只因为制片方要求填写一份“本人及家属不炼法轮功”的表格。
“我们修炼的第一个字,就是‘真’。”姜光宇坚定地说,“我不能说假话,我不能背叛我的信仰。”
光的背后:为信仰而转身
1999年7月,中共全面打压法轮功。姜光宇两次前往天安门上访,仅仅为了说一句公道话:“法轮大法好。”他因此两度被捕,并最终被迫离开生活了二十多年的祖国,流亡海外。
那段时间,他在异国他乡边留学、边打工。在纽约街头,他常常驻足观看拍片现场,回想自己昔日的舞台。他没有放弃,他在心中默默告诉自己:真正的艺术人生,不该只为名利而活,而应当为真理而存在。
“在你追求理想和信念的过程中,一定会有所失去,有得就有失。当你得到的是弥足珍贵的,那你所失去的就不足挂怀。”姜光宇这样说。
再次归来:归途不只是电影
二十年后,一部由新世纪影视基地出品的电影《归途》,让姜光宇再次站上银幕。这部影片讲述一位影视明星在事业巅峰被诊断癌症,仅余三个月生命之时,选择远离世俗、走入自然,却意外迎来生命奇迹的故事。
《归途》不仅获得了2019年美国阿克莱德电影节剧情长片“最佳成就奖”,导演和男主角也一同获奖。姜光宇在片中饰演的王浩晨,其实几乎就是他自己的写照。
“那种从事业巅峰陡然坠落、从幻灭中重新站起的感受,我经历过。”他说。
人生如戏,戏如人生。他用真实的心,演出了最打动人心的角色。
卢比孔河:决定命运的那一刻
“如同当年罗马帝国的凯撒大帝,每个人的一生中,或许都会遇到自己的‘卢比孔河’——正与邪、善与恶、神与魔之间的选择。”姜光宇在接受采访时说。
1999年,他就在信仰与现实之间经历了一场灵魂的战斗。他把自己关在屋里几天,每一分每一秒都是天人交战的痛苦。他重新翻开《转法轮》,那一刻,他意识到:人生的本质不是活得多成功,而是灵魂是否得以升华。
“既然这样,为什么要放弃呢?”他坚定了脚步,走向一条真正属于自己的路。
艺术的回响:《善与恶》的良知绽放
电影《善与恶》是姜光宇继《归途》之后的又一力作。在这部影片中,他饰演一位警察“柱子”,在迫害法轮功的过程中,面对昔日的恋人、老师和良知的呼唤,终于从恶的系统中挣脱,选择帮助正义的一方。
他在表演中运用了自己真实的经历:2000年,他在北京被捕,在面对警察提审时坚持讲清真相。“我那时说:我要告诉所有人,法轮大法好。”他把那位警察眼神中的无奈,也带入角色的灵魂中。
在影片的高潮处,当朋友问柱子“为什么救我?”时,他静默片刻,只说了一句:“因为你说过,法轮大法好。法轮大法千古奇冤。”此时无声胜有声。
从艺术到信仰:用光与影,述说良知
姜光宇说:“艺术一定要起到净化人心、提高道德的作用。一个剧本,如果连演员自己都不能感动,又怎能打动观众?”
他始终坚信——真正伟大的表演不是技巧,而是灵魂的共鸣。他饰演的不只是角色,而是现实中千千万万修炼者的缩影,是在善与恶之间依然选择善的那种人性光辉。
在拍摄《善与恶》时,他学习了更多包容与合作,理解了艺术家的“既要有自我,又不能太自我”。他说:“越能包容,越能成长。表演不仅是艺术,更是一种修为。”
归来的光:属于他自己的路
有人问他是否后悔当年的选择,他平静而坚定地回答:“不后悔。我骄傲。”
“即便我没有再次站上银幕,修炼所带来的清醒、豁达与自由,已是我今生最宝贵的财富。”他说,“我所失去的,只是一些表面的东西;我所得到的,是一个更真实、更自由的自己。”
他相信,就算在商业电影充斥的今天,依然会有人欣赏那些真正照亮灵魂的作品。而他愿意为此坚持,为此奉献,为此存在。
因为他知道,那才是真正属于他——姜光宇的演艺之路。
——完——
編輯部特稿:光影不語,信仰作答:姜光宇的歸途與選擇
在浮華喧囂的演藝圈中,有多少明星如流星般劃過?他們的光芒,常因名利而璀璨,卻又因風浪而暗淡。而有一位演員,他的故事卻恰恰相反——他曾有光芒四射的舞台,卻選擇走入沉寂;他曾站在人生的頂峰,卻甘願踏上看似孤獨的歸途。他是姜光宇,一位用信仰回答人生的大寫人物。
初入光影:一個演員的崛起
九十年代末的中國大陸,電視連續劇《雍正王朝》熱播,劇中的“三阿哥弘時”令人印象深刻。而扮演這一角色的,正是姜光宇。這位出身電腦專業的青年,為了追逐演員夢,只身闖蕩北京,從默默無聞的小角色做起,經歷了吃不飽飯、口袋只剩10塊錢的日子,卻最終以不懈的努力進入中央戲劇學院,步入影視圈。
正當他的演藝事業如日中天,各種片約紛至沓來之時,他卻在1998年,因修煉法輪功,作出了一個令人震驚的決定——拒絕出演央視一部20集開年大戲,只因製片方要求填寫一份“本人及家屬不煉法輪功”的表格。
“我們修煉的第一個字,就是‘真’。”姜光宇堅定地說,“我不能說假話,我不能背叛我的信仰。”
光的背後:為信仰而轉身
1999年7月,中共全面打壓法輪功。姜光宇兩次前往天安門上訪,僅僅為了說一句公道話:“法輪大法好。”他因此兩度被捕,並最終被迫離開生活了二十多年的祖國,流亡海外。
那段時間,他在異國他鄉邊留學、邊打工。在紐約街頭,他常常駐足觀看拍片現場,回想自己昔日的舞台。他沒有放棄,他在心中默默告訴自己:真正的藝術人生,不該只為名利而活,而應當為真理而存在。
“在你追求理想和信念的過程中,一定會有所失去,有得就有失。當你得到的是彌足珍貴的,那你所失去的就不足掛懷。”姜光宇這樣說。
再次歸來:歸途不只是電影
二十年後,一部由新世紀影視基地出品的電影《歸途》,讓姜光宇再次站上銀幕。這部影片講述一位影視明星在事業巔峰被診斷癌症,僅餘三個月生命之時,選擇遠離世俗、走入自然,卻意外迎來生命奇蹟的故事。
《歸途》不僅獲得了2019年美國阿克萊德電影節劇情長片“最佳成就獎”,導演和男主角也一同獲獎。姜光宇在片中飾演的王浩晨,其實幾乎就是他自己的寫照。
“那種從事業巔峰陡然墜落、從幻滅中重新站起的感受,我經歷過。”他說。
人生如戲,戲如人生。他用真實的心,演出了最打動人心的角色。
盧比孔河:決定命運的那一刻
“如同當年羅馬帝國的凱撒大帝,每個人一生中,或許都會遇到自己的‘盧比孔河’——正與邪、善與惡、神與魔之間的選擇。”姜光宇在接受採訪時說。
1999年,他就在信仰與現實之間經歷了一場靈魂的戰鬥。他把自己關在屋裡幾天,每一分每一秒都是天人交戰的痛苦。他重新翻開《轉法輪》,那一刻,他意識到:人生的本質不是活得多成功,而是靈魂是否得以升華。
“既然這樣,為什麼要放棄呢?”他堅定了腳步,走向一條真正屬於自己的路。
藝術的回響:《善與惡》的良知綻放
電影《善與惡》是姜光宇繼《歸途》之後的又一力作。在這部影片中,他飾演一位警察“柱子”,在迫害法輪功的過程中,面對昔日的戀人、老師和良知的呼喚,終於從惡的系統中掙脫,選擇幫助正義的一方。
他在表演中運用了自己真實的經歷:2000年,他在北京被捕,在面對警察提審時堅持講清真相。“我那時說:我要告訴所有人,法輪大法好。”他把那位警察眼神中的無奈,也帶入角色的靈魂中。
在影片的高潮處,當朋友問柱子“為什麼救我?”時,他靜默片刻,只說了一句:“因為你說過,法輪大法好。法輪大法千古奇冤。”此時無聲勝有聲。
從藝術到信仰:用光與影,述說良知
姜光宇說:“藝術一定要起到淨化人心、提高道德的作用。一個劇本,如果連演員自己都不能感動,又怎能打動觀眾?”
他始終堅信——真正偉大的表演不是技巧,而是靈魂的共鳴。他飾演的不只是角色,而是現實中千千萬萬修煉者的縮影,是在善與惡之間依然選擇善的那種人性光輝。
在拍攝《善與惡》時,他學習了更多包容與合作,理解了藝術家的“既要有自我,又不能太自我”。他說:“越能包容,越能成長。表演不僅是藝術,更是一種修為。”
歸來的光:屬於他自己的路
有人問他是否後悔當年的選擇,他平靜而堅定地回答:“不後悔。我驕傲。”
“即便我沒有再次站上銀幕,修煉所帶來的清醒、豁達與自由,已是我今生最寶貴的財富。”他說,“我所失去的,只是一些表面的東西;我所得到的,是一個更真實、更自由的自己。”
他相信,就算在商業電影充斥的今天,依然會有人欣賞那些真正照亮靈魂的作品。而他願意為此堅持,為此奉獻,為此存在。
因為他知道,那才是真正屬於他——姜光宇的演藝之路。
完
Editorial Special Report
Silent Light and Faith’s Answer: Jiang Guangyu’s Return and Choice
In the bustling and glamorous world of entertainment, how many stars blaze like meteors? Their brilliance often shines with fame and fortune but can quickly fade amid storms. Yet, one actor’s story is quite the opposite—he once shone brightly on stage but chose to step into silence; he once stood at the peak of his career but willingly embarked on a seemingly lonely path home. He is Jiang Guangyu, a remarkable figure who answers life with faith.
A Rising Star in the Spotlight
In the late 1990s mainland China, the TV drama Yongzheng Dynasty was a hit, and the character “Third Prince Hongshi” left a deep impression. The actor who played this role was Jiang Guangyu. Originally trained in computer science, he pursued his dream of acting by moving to Beijing alone, starting from small, unnoticed roles. He endured hunger and once had only 10 yuan left in his pocket, but through relentless effort, he was admitted to the Central Academy of Drama and entered the film and television industry.
Just as his career flourished and offers poured in, in 1998, Jiang Guangyu made a shocking decision due to his practice of Falun Gong—he refused to star in a 20-episode CCTV drama because the producers required him to sign a form stating that neither he nor his family practiced Falun Gong.
“Our cultivation begins with the word ‘Truthfulness’,” Jiang Guangyu said firmly. “I cannot lie; I cannot betray my faith.”
Behind the Light: Turning for Faith
In July 1999, the Chinese government launched a nationwide crackdown on Falun Gong. Jiang Guangyu twice went to Tiananmen Square to appeal, simply to say a fair word: “Falun Dafa is good.” He was arrested twice and ultimately forced to leave the country he had lived in for over twenty years, going into exile abroad.
During that time, he studied and worked abroad. Walking the streets of New York, he often stopped to watch film shoots, recalling his former stage. He never gave up. In his heart, he silently told himself that true art should not be for fame and fortune alone but must exist for truth.
“In pursuing ideals and beliefs, you will inevitably lose something. Gains come with losses. When what you gain is truly precious, what you lose is not worth worrying about,” Jiang Guangyu said.
A Return: The Journey Home Is More Than a Film
Twenty years later, the film The Return, produced by New Century Film Base, brought Jiang Guangyu back to the screen. The movie tells the story of a film star diagnosed with cancer at the height of his career, given only three months to live, who chooses to leave the secular world and embrace nature—only to unexpectedly witness a miracle of life.
The Return won the 2019 Adelaide Film Festival Best Achievement Award for Feature Drama, with both director and lead actor receiving honors. Jiang Guangyu’s role as Wang Haochen closely mirrors his own life.
“The feeling of falling sharply from the peak of one’s career and rising again from disillusionment—I have lived through that,” he said.
Life is like a play, and the play like life. With a genuine heart, he performed the most touching role.
The Rubicon: The Moment That Decides Fate
“Like Julius Caesar crossing the Rubicon in ancient Rome, everyone may face their own Rubicon—a choice between good and evil, truth and falsehood, divinity and darkness,” Jiang Guangyu said in an interview.
In 1999, he underwent a spiritual battle between faith and reality. He locked himself in a room for days; every moment was a painful clash of heaven and man. He reopened Zhuan Falun and realized that life’s essence is not about success but about the elevation of the soul.
“If that is the case, why give up?” he resolved, stepping firmly onto a path truly his own.
Art’s Echo: The Conscience Blossoms in Good and Evil
The film Good and Evil followed The Return as another powerful work by Jiang Guangyu. He played a police officer named Zhuzi who, amid the persecution of Falun Gong, confronts his former lover, teacher, and the call of conscience, eventually breaking free from the system of evil and choosing to help justice.
He drew on his real experience: in 2000, he was arrested in Beijing and insisted on telling the truth during police interrogation. “I said then: I want everyone to know Falun Dafa is good.” He infused the helpless look he saw in the policeman’s eyes into the soul of his character.
At the climax, when a friend asked Zhuzi, “Why did you save me?” he paused silently and said simply, “Because you said Falun Dafa is good. Falun Dafa is a great injustice throughout history.” Sometimes silence speaks louder than words.
From Art to Faith: Using Light and Shadow to Tell Conscience
Jiang Guangyu said, “Art must purify the heart and elevate morality. If even the actor cannot be moved by a script, how can the audience be?”
He firmly believes that truly great acting is not about technique but the resonance of the soul. The roles he plays are not just characters but reflections of countless practitioners in reality—people who choose good amid good and evil.
During filming of Good and Evil, he learned more about tolerance and cooperation, understanding that an artist must “have self but not be too self-centered.” He said, “The more tolerant you are, the more you grow. Acting is not just art, but also cultivation.”
The Returning Light: A Path of His Own
Asked if he regrets his choices, he calmly and resolutely replied, “No regrets. I am proud.”
“Even if I never return to the screen, the clarity, openness, and freedom brought by cultivation are the greatest treasures of my life,” he said. “What I lost were superficial things; what I gained was a truer, freer self.”
He believes that even amid today’s commercial film landscape, there will still be those who appreciate works that truly illuminate the soul. And he is willing to persist, dedicate, and exist for this reason.
Because he knows that this is the true acting journey that belongs to him—Jiang Guangyu.
The End
Redaktioneller Sonderbericht
Stilles Licht und die Antwort des Glaubens: Jiang Guangyus Rückkehr und Entscheidung
In der glitzernden und geschäftigen Welt des Showgeschäfts verglühen viele Stars wie Meteore. Ihr Glanz strahlt oft durch Ruhm und Reichtum, kann jedoch schnell im Sturm verblassen. Doch die Geschichte eines Schauspielers ist genau das Gegenteil – er strahlte einst hell auf der Bühne, entschied sich aber, in die Stille zu treten; er stand einst auf dem Gipfel seiner Karriere, wagte es aber, einen scheinbar einsamen Weg nach Hause zu gehen. Er ist Jiang Guangyu, eine bemerkenswerte Persönlichkeit, die das Leben mit Glauben beantwortet.
Aufstieg im Rampenlicht
Ende der 1990er Jahre war die TV-Serie „Yongzheng-Dynastie“ in Festlandchina ein großer Erfolg, und die Rolle des „Dritten Prinzen Hongshi“ hinterließ einen tiefen Eindruck. Der Schauspieler, der diese Rolle spielte, war Jiang Guangyu. Ursprünglich im Bereich Informatik ausgebildet, verfolgte er seinen Schauspieltraum und zog allein nach Peking. Er begann mit kleinen, unauffälligen Rollen, erlebte Hunger und hatte zeitweise nur noch 10 Yuan in der Tasche. Doch durch unermüdlichen Einsatz wurde er an der Zentralen Akademie für Theaterkunst angenommen und stieg in die Film- und Fernsehbranche ein.
Gerade als seine Karriere aufblühte und Angebote eintrafen, traf Jiang Guangyu 1998 aufgrund seiner Praxis von Falun Gong eine schockierende Entscheidung: Er weigerte sich, in einer 20-teiligen CCTV-Serie mitzuspielen, weil die Produzenten verlangten, dass er ein Formular unterschreibt, das besagt, dass weder er noch seine Familie Falun Gong praktizieren.
„Unsere Kultivierung beginnt mit dem Wort ‚Wahrhaftigkeit‘“, sagte Jiang Guangyu bestimmt. „Ich kann nicht lügen; ich kann meinen Glauben nicht verraten.“
Hinter dem Licht: Aus Glauben wenden
Im Juli 1999 begann die chinesische Regierung eine landesweite Verfolgung von Falun Gong. Jiang Guangyu ging zweimal zum Tian’anmen-Platz, um einfach eine faire Aussage zu machen: „Falun Dafa ist gut.“ Er wurde zweimal verhaftet und schließlich gezwungen, das Land zu verlassen, in dem er über zwanzig Jahre gelebt hatte, und ging ins Exil.
Während dieser Zeit studierte und arbeitete er im Ausland. Auf den Straßen New Yorks blieb er oft stehen, um Filmaufnahmen zu beobachten und dachte an seine frühere Bühne zurück. Er gab nie auf. In seinem Herzen sagte er sich still: Wahre Kunst sollte nicht nur für Ruhm und Reichtum existieren, sondern für die Wahrheit.
„Wenn du deinen Idealen und Überzeugungen nachgehst, wirst du zwangsläufig etwas verlieren. Gewinn und Verlust gehen Hand in Hand. Wenn das, was du gewinnst, wirklich kostbar ist, ist das, was du verlierst, nicht der Mühe wert“, sagte Jiang Guangyu.
Die Rückkehr: Der Weg nach Hause ist mehr als ein Film
Zwanzig Jahre später brachte der Film „Die Rückkehr“, produziert von der New Century Film Base, Jiang Guangyu zurück auf die Leinwand. Der Film erzählt die Geschichte eines Filmstars, der auf dem Höhepunkt seiner Karriere Krebs diagnostiziert bekommt und nur noch drei Monate zu leben hat. Er entscheidet sich, die weltlichen Dinge hinter sich zu lassen und zur Natur zu gehen – und erlebt dabei ein Lebenswunder.
„Die Rückkehr“ gewann den „Best Achievement Award“ für Spielfilme beim Adelaide Film Festival 2019, und sowohl Regisseur als auch Hauptdarsteller wurden ausgezeichnet. Jiang Guangyus Rolle als Wang Haochen spiegelt stark sein eigenes Leben wider.
„Das Gefühl, plötzlich vom Karrieregipfel zu fallen und aus der Ernüchterung wieder aufzustehen – das habe ich erlebt“, sagte er.
Das Leben ist wie ein Schauspiel, und das Schauspiel wie das Leben. Mit einem echten Herzen spielte er die berührendste Rolle.
Der Rubikon: Der Moment, der das Schicksal entscheidet
„Wie Julius Caesar damals im antiken Rom den Rubikon überschritt, trifft jeder im Leben seinen eigenen Rubikon – die Wahl zwischen Gut und Böse, Wahrheit und Lüge, Gott und Dämon“, sagte Jiang Guangyu in einem Interview.
1999 durchlebte er einen geistigen Kampf zwischen Glauben und Realität. Er schloss sich tagelang in einem Zimmer ein; jede Sekunde war ein schmerzlicher Kampf zwischen Himmel und Mensch. Er öffnete erneut das Buch Zhuan Falun und erkannte, dass das Wesen des Lebens nicht im Erfolg liegt, sondern in der Erhebung der Seele.
„Wenn das so ist, warum sollte ich aufgeben?“ fasste er seinen Entschluss und trat fest auf einen wirklich eigenen Weg.
Das Echo der Kunst: Das Gewissen erblüht in Gut und Böse
Der Film „Gut und Böse“ folgte als weiteres kraftvolles Werk von Jiang Guangyu nach „Die Rückkehr“. Er spielte einen Polizisten namens Zhuzi, der während der Verfolgung von Falun Gong seiner ehemaligen Geliebten, seinem Lehrer und dem Ruf seines Gewissens gegenübersteht, sich schließlich vom System des Bösen löst und sich für die Gerechtigkeit entscheidet.
Er griff auf seine eigenen Erfahrungen zurück: 2000 wurde er in Peking verhaftet und bestand darauf, bei der Polizeivernehmung die Wahrheit zu sagen. „Ich sagte damals: Ich will, dass alle wissen, dass Falun Dafa gut ist.“ Die hilflose Mimik des Polizisten, die er sah, gab er der Seele seiner Figur.
Am Höhepunkt, als ein Freund Zhuzi fragte: „Warum hast du mich gerettet?“, schwieg er einen Moment und sagte dann nur: „Weil du gesagt hast, Falun Dafa ist gut. Falun Dafa ist eine der größten Ungerechtigkeiten der Geschichte.“ Manchmal spricht Schweigen lauter als Worte.
Von Kunst zu Glauben: Mit Licht und Schatten das Gewissen erzählen
Jiang Guangyu sagte: „Kunst muss das Herz reinigen und die Moral heben. Wenn nicht einmal der Schauspieler vom Drehbuch bewegt wird, wie kann das Publikum berührt werden?“
Er ist fest davon überzeugt, dass wahre große Schauspielkunst nicht Technik, sondern Seelenresonanz ist. Die Rollen, die er spielt, sind nicht nur Figuren, sondern Spiegelbilder unzähliger Praktizierender – Menschen, die zwischen Gut und Böse das Gute wählen.
Während der Dreharbeiten zu „Gut und Böse“ lernte er mehr über Toleranz und Zusammenarbeit und verstand, dass ein Künstler „ein Ich haben, aber nicht zu ichbezogen sein“ muss. Er sagte: „Je mehr du Toleranz hast, desto mehr wächst du. Schauspiel ist nicht nur Kunst, sondern auch Kultivierung.“
Das zurückkehrende Licht: Ein Weg, der ihm gehört
Auf die Frage, ob er seine Entscheidungen bereue, antwortete er ruhig und bestimmt: „Keine Reue. Ich bin stolz.“
„Auch wenn ich nie wieder vor der Kamera stehe, sind die Klarheit, Großzügigkeit und Freiheit, die mir die Kultivierung gebracht hat, der größte Schatz meines Lebens“, sagte er. „Was ich verloren habe, sind nur oberflächliche Dinge; was ich gewonnen habe, ist ein wahreres, freieres Selbst.“
Er glaubt, dass es auch heute, in einer von kommerziellen Filmen dominierten Zeit, Menschen geben wird, die Werke schätzen, die wirklich die Seele erhellen. Und er ist bereit, dafür zu bestehen, sich dafür einzusetzen und dafür zu leben.
Denn er weiß, dass dies der wahre Schauspielweg ist, der ihm gehört – Jiang Guangyu.
Ende
編集部特別報道
光と影が語らず、信仰が答える:姜光宇の帰路と選択
華やかで喧騒に満ちた芸能界で、多くのスターが流れ星のように輝き、消えていく。彼らの光は名声や利益によって眩く輝くが、嵐によって陰りを帯びることもある。しかし、一人の俳優の物語はまったく逆だ。かつては舞台で輝きを放ちながらも、静寂の道を選び、人生の頂点に立ちながらも孤独に見える帰路を歩むことを選んだ。彼は姜光宇、信仰によって人生を答える偉大な人物である。
光の中に歩み出す:一人の俳優の成長
1990年代後半、中国本土でテレビドラマ「雍正王朝」が大ヒットし、その中の「三阿哥 弘時」の役が印象的だった。この役を演じたのが姜光宇だった。コンピュータ専門の出身でありながら、俳優の夢を追い求め、一人で北京へ。無名の小さな役から始め、食べるものにも困り、手元に10元しかない日もあったが、努力を重ね中央戯劇学院に入学し、映像業界へ足を踏み入れた。
順風満帆に見えた俳優人生の中で、1998年、法輪功を修煉していた彼は驚くべき決断を下す。制作側から「本人と家族が法輪功を修煉していない」という書類への記入を求められ、出演を拒否したのだ。
「我々の修煉はまず『真』の字から始まる」と姜光宇は断言した。「嘘はつけない。自分の信仰を裏切ることはできない。」
光の裏側:信仰のための転身
1999年7月、中国共産党は法輪功の全面的な弾圧を開始。姜光宇は二度にわたり天安門広場に赴き、「法輪大法は素晴らしい」と公正な言葉を述べるために訪れた。そのために二度逮捕され、20年以上暮らした祖国を離れ、海外に亡命することを余儀なくされた。
その時期、彼は留学とアルバイトを両立させていた。ニューヨークの街角で撮影現場を見つめ、自分のかつての舞台を思い返す日々。彼は決して諦めなかった。心の中で「本当の芸術人生とは名声や利益のためだけではなく、真実のために存在するものだ」と語り続けた。
「理想と信念を追い求めるとき、必ず失うものもある。得るものと失うものは表裏一体だ。得るものが貴重なら、失うものは惜しくない」と彼は語った。
再び帰還:帰路は映画だけではない
20年後、新世紀映像基地制作の映画『帰路』により、姜光宇は再び銀幕に立った。この作品は、キャリアの絶頂期にがんと診断され、余命3か月を宣告された映画スターが俗世から離れ自然に身を委ねる選択をし、生命の奇跡に出会う物語である。
『帰路』は2019年アデレード映画祭で長編ドラマ部門「最優秀功績賞」を受賞し、監督と主演の両者も同時に賞を獲得した。姜光宇が演じた王浩晨の役はほぼ自身の人生の写し鏡だという。
「キャリアの頂点から突然転落し、失望の中から再び立ち上がる感覚を、私は経験した」と彼は語った。
人生は芝居のようで、芝居は人生のようだ。彼は真実の心で最も感動的な役を演じた。
ルビコン川:運命を決める瞬間
「古代ローマのカエサルのように、誰もが人生で自分の『ルビコン川』に出会う。それは正と邪、善と悪、神と魔の間の選択だ」と姜光宇は語った。
1999年、彼は信仰と現実の間で魂の戦いを経験した。数日間部屋に閉じこもり、一分一秒が天と人の葛藤の痛みだった。再び『転法輪』を開き、その時、人生の本質は成功の多寡ではなく、魂の昇華にあると気づいた。
「そうならば、なぜ放棄する必要があるのか?」と決意し、本当に自分の道を歩み始めた。
芸術の響き:『善と悪』の良心の花開く
映画『善と悪』は『帰路』に続く姜光宇の力作だ。彼は警察官の「柱子」を演じ、法輪功迫害の中でかつての恋人や師、良心の呼びかけに直面し、悪の体制から抜け出し正義の側に立つ選択をする。
自身の体験を演技に生かした。2000年、北京で逮捕され、取り調べで真相を語り続けた。「あの時、私は『法輪大法は素晴らしい』と皆に伝えたかった」と彼は語る。取り調べの警察官の諦めたような目を役に反映させた。
物語のクライマックス、友人に「なぜ助けてくれたのか?」と問われた柱子はしばらく沈黙し、ただ一言「君が言った、法輪大法は素晴らしい。法輪大法は千古の冤罪だ」と答えた。沈黙が最も雄弁だった。
芸術から信仰へ:光と影で良心を語る
姜光宇は言う。「芸術は人の心を浄化し、道徳を高める役割を果たすべきだ。役者自身が感動しなければ、観客を動かすことはできない。」
彼は真の偉大な演技とは技術ではなく魂の共鳴だと信じる。彼が演じる役は単なるキャラクターではなく、善悪の間で善を選ぶ多くの修煉者の縮図だ。
『善と悪』の撮影中、彼は寛容と協力を学び、芸術家は「自我を持ちつつも自己中心的であってはならない」と理解した。「寛容になればなるほど成長できる。演技は芸術だけでなく修養でもある」と語った。
帰ってきた光:彼自身の道
過去の選択を後悔しているかとの問いに、彼は静かにそして断固として答えた。「後悔はない。誇りに思っている。」
「もし二度と銀幕に立てなくても、修煉によって得た清らかさ、寛大さ、自由こそが、私の人生最大の宝だ」と語る。「失ったものは表面的なものだけ。得たのはより真実で自由な自分自身だ。」
彼は商業映画が溢れる今日でも、魂を本当に照らす作品を愛する人々がいると信じている。そしてそのために彼は貫き、捧げ、生きる覚悟がある。
なぜならそれこそが、姜光宇にとって本物の演技の道だからだ。

迎接新世紀
—————————————————————————————————————————————————————
《法輪功創始人李洪志大師傳功和生活故事》
点击链接:https://www.ganjingworld.com/s/1qerQ6O6o9
退黨退團退隊網址和郵箱
https://tuidang.epochtimes.com
lhan14073@gmail.com

淨地書院https://www.ganjingworld.com/zh-TW/channel/1fihnc67t3l62ubQ1RGlZqbvj19i0c
淨地網站:https://www.jingdi-edu.org/

【教育是永恒大计】广而告之:干净世界独家《中英双语教材》电子版订购邮箱:contact@jingdi-edu.com-净地书院
註明:纸质书正在准备印刷,需要的读者请联系:Doraflcz999@gmail.com
招募:有大學以上學歷的,愿意參與为地球村孩子们回归传统、開展普及教育而編撰初中、高中文言文教材的仁人志士請聯繫:lhan14073@gmail.com
捐助净地书院,我们一起为地球村孩子们回归传统開展普及教育: https://www.jingdi-edu.org/
點擊鏈接閱讀原文:https://www.epochtimes.com/b5/23/1/21/n13912117.htm
Japanese:https://jp.minghui.org/2023/01/23/89043.html
點擊鏈接閱讀原文:https://www.epochtimes.com/gb/23/4/17/n13975246.htm
Japanese:https://jp.minghui.org/2023/04/18/90685.html
Deutsch:https://www.ganjing.com/zh-CN/video/1fqc9slbmch3uJZOOQXxrW9Ch1ab1c
《再次成為神》
點擊鏈接觀看:https://www.ganjingworld.com/s/YqY1AJADNE
点击链接看全文:https://www.epochtimes.com/gb/24/6/5/n14264789.htm
點擊鏈接看全文:https://www.epochtimes.com/gb/24/6/8/n14266694.htm


無限觀看【神韻作品】
(English.Vietnamese)可以用code:2082Z降低10%費用:https://www.shenyuncreations.com/zh-CN
法輪大法全部經書
正體: https://big5.falundafa.org/falun-dafa-books.html
简体:https://gb.falundafa.org/falun-dafa-books.html
在線閱讀各語種《轉法輪》:https://www.falundafa.org/
線上免費學習班 https://chinese.learnfalungong.com/All Falun Dafa Sutras:https://en.falundafa.org/falun-dafa-books.htmlRead online in all languages《轉法輪》:https://www.falundafa.org/Free Online Learning Classes:https://chinese.learnfalungong.com/Falun Dafa Buch auf Deutsch:https://de.falundafa.org/buecher.htmlKostenloser deutschsprachiger Falun Gong-Kurs:https://lernen.falundafa.at/All Falun Dafa Sutras:https://en.falundafa.org/falun-dafa-books.htmlRead online in all languages《轉法輪》:https://www.falundafa.org/Free Online Learning Classes:https://chinese.learnfalungong.com/
神韻チケット&公演情報 jp.shenyun.com/2023/001/法輪大法 書籍&新経文 https://ja.falundafa.org/index.html法輪大法無料オンラインレッスン https://ja.falundafa.org/falun-dafa-books.html
責任編輯:xtd
【迎接新世紀獨家作品】
【網站宗旨與平台聲明】
網站宗旨:傳播真相,回歸傳統。把正的、善的、美的、純的、光明的作品呈現給大眾。特点:群英薈萃,民眾容通,讀者受益的綜合性非營利公益媒體。
歡迎投稿【迎接新世紀】郵箱:lhan14073@gmail.com
平台聲明:《迎接新世紀》致力於分享靈性觀點、生命經驗與時代觀察,鼓勵讀者在多元聲音中尋找真相與良知。本站尊重創作自由,亦倡導理性閱讀與包容對話。文中觀點僅代表作者個人立場,非為宣傳、攻擊或煽動,敬請明辨是非,自主思考。