身体,是通向灵魂的桥 系列之六《情绪不是你,是真相在召唤》(正體簡體.English)Deutsch.Japanese
副标题:修炼人面对情绪风暴时,更要看见灵魂深处真正的信号
文/明心.天心
一、情绪,是灵魂在震荡中的反应
当你情绪低落、烦躁或痛苦时,你是不是下意识地责备自己「修得不好」?是不是想「强压下去」继续做事?
其实,情绪不是你。
它只是你的灵魂,在某个层面与真相发生了碰撞,却一时无法穿透,于是以情绪的方式爆发出来。
它不是敌人,而是信号。是你内在某个尚未觉醒的地方,正在呼唤你的回归。
二、把情绪当成「敌人」只会越修越痛
很多修炼人以为,情绪一来就说明「人心出来了」,于是急着「压制、排斥、否定」。结果呢?
那些没被看见的伤口就越来越深,那些被压下去的灵魂呼唤,就转成了身体的病业、心理的僵化、修炼的停滞。
你不需要对抗情绪。你需要的是看见情绪背后的你。
是什么信念?什么执着?什么创伤?什么未竟的誓愿?在借情绪告诉你,它还没被真正修掉。
三、修炼不是「压制情绪」,而是「超越它」
真正的超越,是带着慈悲与清醒,走进情绪中,理解它、接住它,然后带着法光,引导它升华。
不是一味地「忍」,也不是顺着「发」。
而是静下心来问一句:
「这情绪背后,有没有我不愿面对的真相?」
「这情绪中,有没有旧势力设下的误区,我还在被牵动?」
这样修炼,才是灵魂在觉醒的过程。
四、旧势力最怕你「看懂情绪」
旧势力不怕你情绪泛滥,它怕的是你不被情绪带走,还能借此回归真我。
它怕你在悲伤中升起慈悲,在愤怒中照见不动心,在恐惧中找到正念的力量。
所以它伪装情绪为「你的错」「你太差」,让你陷入自责、自弃、自我压迫。
一旦你上当,你就放弃了对自己灵魂的真正救度权。
情绪,其实是你得救的线索。
五、最深的宁静,是接纳每一个自己
我们每个人都带着许多维度的自己:
那个前世修行失败的自己
那个童年受伤沉默的自己
那个一直努力却感觉「不够好」的自己
当他们透过情绪浮现时,你是否有勇气接纳他们?
接纳,不是纵容,而是慈悲地看见。
让每一个自己,都在法光中被理解、被引导、被升华。
这样,灵魂才会真正整合,发出不可动摇的正念之光。
结语
情绪,不是修炼的障碍,而是修炼的阶梯。
每一个情绪风暴的背后,都藏着一段等待救度的灵魂。
当你学会用修炼者的眼睛去看情绪,用主元神的力量去穿透它,那你就会发现:
你不是那个情绪反应的你。
你是那个,在风暴中守住觉醒、坚定回归的你。
愿我们每一次流泪,都走向更深的慈悲;
每一次动心,都走向更清醒的正念;
每一次跌倒,都带回一颗更柔软更坚强的心。
📘 系列:身体,是通向灵魂的桥(第六篇)
📌 文/明心.天心
📂 栏目:专栏、修炼、健康、灵性

身體,是通向靈魂的橋 系列之六《情緒不是你,是真相在召喚》
副標題:修煉人面對情緒風暴時,更要看見靈魂深處真正的信號
文/明心.天心
一、情緒,是靈魂在震盪中的反應
當你情緒低落、煩躁或痛苦時,你是不是下意識地責備自己「修得不好」?是不是想「強壓下去」繼續做事?
其實,情緒不是你。
它只是你的靈魂,在某個層面與真相發生了碰撞,卻一時無法穿透,於是以情緒的方式爆發出來。
它不是敵人,而是信號。是你內在某個尚未覺醒的地方,正在呼喚你的回歸。
二、把情緒當成「敵人」只會越修越痛
很多修煉人以為,情緒一來就說明「人心出來了」,於是急著「壓制、排斥、否定」。結果呢?
那些沒被看見的傷口就越來越深,那些被壓下去的靈魂呼喚,就轉成了身體的病業、心理的僵化、修煉的停滯。
你不需要對抗情緒。你需要的是看見情緒背後的你。
是什麼信念?什麼執著?什麼創傷?什麼未竟的誓願?在借情緒告訴你,它還沒被真正修掉。
三、修煉不是「壓制情緒」,而是「超越它」
真正的超越,是帶著慈悲與清醒,走進情緒中,理解它、接住它,然後帶著法光,引導它升華。
不是一味地「忍」,也不是順著「發」。
而是靜下心來問一句:
「這情緒背後,有沒有我不願面對的真相?」
「這情緒中,有沒有舊勢力設下的誤區,我還在被牽動?」
這樣修煉,才是靈魂在覺醒的過程。
四、舊勢力最怕你「看懂情緒」
舊勢力不怕你情緒泛濫,它怕的是你不被情緒帶走,還能藉此回歸真我。
它怕你在悲傷中升起慈悲,在憤怒中照見不動心,在恐懼中找到正念的力量。
所以它偽裝情緒為「你的錯」「你太差」,讓你陷入自責、自棄、自我壓迫。
一旦你上當,你就放棄了對自己靈魂的真正救度權。
情緒,其實是你得救的線索。
五、最深的寧靜,是接納每一個自己
我們每個人都帶著許多維度的自己:
那個前世修行失敗的自己
那個童年受傷沉默的自己
那個一直努力卻感覺「不夠好」的自己
當他們透過情緒浮現時,你是否有勇氣接納他們?
接納,不是縱容,而是慈悲地看見。
讓每一個自己,都在法光中被理解、被引導、被昇華。
這樣,靈魂才會真正整合,發出不可動搖的正念之光。
結語
情緒,不是修煉的障礙,而是修煉的階梯。
每一個情緒風暴的背後,都藏著一段等待救度的靈魂。
當你學會用修煉者的眼睛去看情緒,用主元神的力量去穿透它,那你就會發現:
你不是那個情緒反應的你。
你是那個,在風暴中守住覺醒、堅定回歸的你。
願我們每一次流淚,都走向更深的慈悲;
每一次動心,都走向更清醒的正念;
每一次跌倒,都帶回一顆更柔軟更堅強的心。
📘 系列:身體,是通向靈魂的橋(第六篇)
📌 文/明心.天心
📂 欄目:專欄、修煉、健康、靈性

The Body Is a Bridge to the Soul Series No. 6
Emotions Are Not You They Are a Call to Truth
Subtitle: Cultivators Facing Emotional Storms Must See the True Signals from Deep Within the Soul
By Mingxin and Tianxin
1. Emotions Are the Soul’s Response to Inner Turmoil
When you feel low, irritated, or in pain, do you find yourself blaming yourself for “not cultivating well enough”? Do you try to “push down” the feelings and keep going?
In truth, emotions are not you.
They are the soul colliding with the truth on some level but unable to break through, so they erupt as emotions.
Emotions are not enemies. They are signals. They call from a place within you that has yet to awaken, inviting you to return.
2. Treating Emotions as the Enemy Only Causes More Pain
Many cultivators think that emotions mean “the human mind is coming out,” so they rush to suppress, reject, or deny them. What happens?
The unseen wounds deepen, the soul’s calls suppressed by emotions turn into illness, mental rigidity, and stagnation in cultivation.
You do not need to fight emotions. What you need is to see the you behind the emotions.
What beliefs? What attachments? What traumas? What unfinished vows? Emotions tell you these have not been truly resolved.
3. Cultivation Is Not Suppressing Emotions but Transcending Them
True transcendence is to enter the emotions with compassion and clarity, to understand and embrace them, then guide them to transformation with the light of the Dharma.
It is neither simply “enduring” nor blindly “expressing.”
It is quietly asking yourself:
“Behind this emotion, is there a truth I refuse to face?”
“Within this emotion, is there a trap set by old forces that still moves me?”
This kind of cultivation is the process of the soul awakening.
4. Old Forces Fear You Understanding Emotions
Old forces do not fear emotional overflow; they fear that you will not be swept away by emotions and can use them to return to your true self.
They fear you rising compassion in sadness, seeing an unmoved heart in anger, and finding the power of right mindfulness in fear.
So they disguise emotions as “your fault” or “you are not good enough” to trap you in self-blame, self-abandonment, and self-oppression.
Once deceived, you give up the true power to save your own soul.
Emotions are clues to your salvation.
5. The Deepest Peace Is Accepting Every Part of Yourself
Each of us carries many dimensions of ourselves:
The self who failed cultivation in past lives
The silent, wounded self from childhood
The self who keeps striving yet feels “not good enough”
When these emerge through emotions, do you have the courage to accept them?
Acceptance is not indulgence; it is compassionate seeing.
Allow every self to be understood, guided, and uplifted by the light of the Dharma.
Only then will the soul truly integrate and radiate unshakable right mindfulness.
Conclusion
Emotions are not obstacles in cultivation; they are the ladder.
Behind every emotional storm lies a soul waiting to be saved.
When you learn to see emotions through the eyes of a cultivator and penetrate them with the power of your True Primordial Spirit, you will realize:
You are not the one reacting emotionally.
You are the one who holds awakening in the storm and firmly returns.
May every tear bring deeper compassion;
May every stirring lead to clearer right mindfulness;
May every fall return a heart softer and stronger.
📘 Series: The Body Is a Bridge to the Soul (No. 6)
📌 By Mingxin and Tianxin
📂 Category: Column, Cultivation, Health, Spirituality

Der Körper ist eine Brücke zur Seele Serie Nr. 6
Emotionen sind nicht du Sie sind ein Ruf zur Wahrheit
Untertitel: Praktizierende, die emotionale Stürme erleben, müssen die wahren Signale ihrer Seele erkennen
Von Mingxin und Tianxin
1. Emotionen sind die Reaktion der Seele auf innere Erschütterung
Wenn du dich niedergeschlagen, gereizt oder leidend fühlst, gibst du dir dann vielleicht die Schuld mit Gedanken wie „Ich habe nicht gut genug praktiziert“? Versuchst du, die Gefühle zu unterdrücken und einfach weiterzumachen?
Tatsächlich sind Emotionen nicht du.
Sie sind die Seele, die auf einer tieferen Ebene mit der Wahrheit in Konflikt gerät, aber nicht hindurchbrechen kann und deshalb als Emotionen ausbricht.
Emotionen sind keine Feinde, sondern Signale. Sie rufen aus einem noch nicht erwachten Teil in dir und laden dich zur Rückkehr ein.
2. Emotionen als Feind zu sehen führt nur zu mehr Schmerz
Viele Praktizierende denken, Emotionen bedeuten, dass „das menschliche Herz herauskommt“, und versuchen sie deshalb zu unterdrücken, abzulehnen oder zu leugnen. Was passiert dann?
Ungesehene Wunden werden tiefer, die durch Emotionen unterdrückten Rufe der Seele verwandeln sich in körperliche Leiden, geistige Verhärtung und Stagnation in der Praxis.
Du musst Emotionen nicht bekämpfen. Du musst den Teil von dir hinter den Emotionen sehen.
Welche Überzeugungen? Welche Bindungen? Welche Verletzungen? Welche unerfüllten Gelübde? Emotionen sagen dir, dass diese noch nicht wirklich geheilt sind.
3. Praxis bedeutet nicht Unterdrückung von Emotionen sondern ihre Überwindung
Wahre Überwindung bedeutet, mit Mitgefühl und Klarheit in die Emotionen einzutreten, sie zu verstehen, anzunehmen und dann mit dem Licht des Dharma zur Transformation zu führen.
Es geht weder um bloßes „Ertragen“ noch um ungezügeltes „Ausleben“.
Sondern darum, sich ruhig zu fragen:
„Welche Wahrheit hinter dieser Emotion weigere ich mich zu sehen?“
„Ist diese Emotion eine Falle alter Mächte, die mich noch immer lenkt?“
So ist Praxis ein Prozess der Seelenerwachen.
4. Alte Mächte fürchten es, wenn du Emotionen verstehst
Alte Mächte fürchten nicht den emotionalen Überschuss, sie fürchten, dass du dich nicht von Emotionen mitreißen lässt und sie nutzt, um zum wahren Selbst zurückzukehren.
Sie fürchten, dass du in Traurigkeit Mitgefühl findest, im Zorn Unerschütterlichkeit siehst und in Angst die Kraft des rechten Geistes findest.
Deshalb verkleiden sie Emotionen als „deinen Fehler“ oder „du bist nicht gut genug“, um dich in Selbstvorwürfen, Selbstaufgabe und Selbstunterdrückung zu fangen.
Wenn du darauf hereinfällst, gibst du die wahre Macht auf, deine Seele zu retten.
Emotionen sind Hinweise auf deine Erlösung.
5. Der tiefste Frieden ist die Annahme jedes Teils von dir
Jeder von uns trägt viele Dimensionen in sich:
Das Selbst, das in vergangenen Leben in der Praxis gescheitert ist
Das stille, verletzte Selbst aus der Kindheit
Das Selbst, das sich immer bemüht und doch „nicht gut genug“ fühlt
Wenn sie durch Emotionen auftauchen, hast du den Mut, sie anzunehmen?
Annahme ist keine Nachsicht, sondern mitfühlendes Erkennen.
Lass jedes Selbst im Licht des Dharma verstanden, geführt und erhoben werden.
Nur so kann die Seele wirklich integriert werden und unerschütterliches rechtes Bewusstsein ausstrahlen.
Schlusswort
Emotionen sind keine Hindernisse in der Praxis, sie sind die Leiter.
Hinter jedem emotionalen Sturm verbirgt sich eine Seele, die auf Erlösung wartet.
Wenn du lernst, Emotionen mit den Augen eines Praktizierenden zu sehen und sie mit der Kraft deines wahren Urgeistes zu durchdringen, wirst du erkennen:
Du bist nicht derjenige, der emotional reagiert.
Du bist derjenige, der im Sturm das Erwachen bewahrt und fest zurückkehrt.
Möge jede Träne tiefere Mitgefühlskraft bringen.
Möge jede Regung zu klarerem rechtem Bewusstsein führen.
Möge jeder Fall ein weicheres und stärkeres Herz zurückbringen.
📘 Serie: Der Körper ist eine Brücke zur Seele (Nr. 6)
📌 Von Mingxin und Tianxin
📂 Kategorie: Kolumne, Praxis, Gesundheit, Spiritualität

身体は魂への架け橋 シリーズ第6話
感情はあなたではない 真実への呼びかけ
副題:修煉者が感情の嵐に直面したとき、魂の深層からの真のサインを見るべき理由
明心・天心 著
1. 感情は魂が揺れ動く反応である
落ち込んだり、イライラしたり、苦しんだとき、自分を「修煉が足りない」と責めていませんか?感情を抑え込んで、無理に続けようとしていませんか?
実は、感情はあなたではありません。
それは魂がある段階で真実と衝突し、まだ乗り越えられず、感情という形で表出しているだけです。
感情は敵ではなく、信号です。
まだ目覚めていない魂の一部があなたに戻ってくるよう呼びかけています。
2. 感情を「敵」とみなすことはさらなる苦しみを招く
多くの修煉者は感情が出てくると「人心が出てきた」と思い込み、感情を抑えたり、排除したり、否定したりします。
その結果、見えない傷が深まり、抑え込まれた魂の叫びは身体の病気や心の硬直、修煉の停滞となって現れます。
感情と戦う必要はありません。
必要なのは感情の奥にある自分を見つめることです。
どんな信念か?どんな執着か?どんな傷か?どんな未完成の誓いか?
感情はそれらがまだ本当に解決されていないことを教えています。
3. 修煉は「感情を抑えること」ではなく「超えること」である
真の超越とは、慈悲と冷静さを持って感情の中に入り、理解し受け入れ、法の光で導いて昇華させることです。
ただ耐えるのでも、ただ感情を発散するのでもありません。
静かに自分に問いかけます。
「この感情の裏に、向き合いたくない真実はないか?」
「この感情の中に、まだ自分を動かす古い勢力の罠はないか?」
こうした修煉こそが魂の目覚めの過程です。
4. 古い勢力は「感情を理解されること」を最も恐れている
古い勢力は感情が溢れることを恐れてはいません。
彼らが恐れているのは、感情に振り回されず、それを通して真の自分に戻ることです。
悲しみの中で慈悲を、怒りの中で不動心を、恐怖の中で正念の力を見出すことを恐れています。
だから感情を「あなたのせいだ」「あなたはダメだ」と偽装し、自己非難や自己放棄、自己抑圧に陥らせようとします。
騙されると、自分の魂を真に救う力を放棄してしまいます。
感情はあなたの救済への手がかりなのです。
5. 最も深い安らぎは「すべての自分」を受け入れることである
私たちは多くの次元の自分を抱えています。
過去世で修煉に失敗した自分
幼少期に傷つき沈黙した自分
努力しても「十分ではない」と感じる自分
感情を通してそれらが現れたとき、あなたは勇気を持って受け入れることができますか?
受け入れは甘やかしではなく、慈悲深く見つめることです。
すべての自分が法の光の中で理解され、導かれ、昇華されるようにします。
そうしてこそ魂は真に統合され、揺るがぬ正念の光を放つのです。
結び
感情は修煉の障害ではなく、修煉への階段です。
すべての感情の嵐の裏には救いを待つ魂が隠れています。
修煉者の目で感情を見て、真元神の力で貫くことを学べば、あなたは気づくでしょう。
あなたは感情に反応する存在ではありません。
嵐の中で目覚めを守り、確固たる帰還を果たす存在です。
涙は深い慈悲へと向かい
動揺は清らかな正念へと繋がり
転倒は柔らかくも強い心を取り戻しますように。
📘 シリーズ:身体は魂への架け橋(第6話)
📌 明心・天心 著
📂 カテゴリー:コラム、修煉、健康、霊性

迎接新世紀
—————————————————————————————————————————————————————
《法輪功創始人李洪志大師傳功和生活故事》
点击链接:https://www.ganjingworld.com/s/1qerQ6O6o9
退黨退團退隊網址和郵箱
https://tuidang.epochtimes.com
lhan14073@gmail.com

淨地書院https://www.ganjingworld.com/zh-TW/channel/1fihnc67t3l62ubQ1RGlZqbvj19i0c
淨地網站:https://www.jingdi-edu.org/

【教育是永恒大计】广而告之:干净世界独家《中英双语教材》电子版订购邮箱:contact@jingdi-edu.com-净地书院
註明:纸质书正在准备印刷,需要的读者请联系:Doraflcz999@gmail.com
招募:有大學以上學歷的,愿意參與为地球村孩子们回归传统、開展普及教育而編撰初中、高中文言文教材的仁人志士請聯繫:lhan14073@gmail.com
捐助净地书院,我们一起为地球村孩子们回归传统開展普及教育: https://www.jingdi-edu.org/
點擊鏈接閱讀原文:https://www.epochtimes.com/b5/23/1/21/n13912117.htm
Japanese:https://jp.minghui.org/2023/01/23/89043.html
點擊鏈接閱讀原文:https://www.epochtimes.com/gb/23/4/17/n13975246.htm
Japanese:https://jp.minghui.org/2023/04/18/90685.html
Deutsch:https://www.ganjing.com/zh-CN/video/1fqc9slbmch3uJZOOQXxrW9Ch1ab1c
《再次成為神》
點擊鏈接觀看:https://www.ganjingworld.com/s/YqY1AJADNE
点击链接看全文:https://www.epochtimes.com/gb/24/6/5/n14264789.htm
點擊鏈接看全文:https://www.epochtimes.com/gb/24/6/8/n14266694.htm


無限觀看【神韻作品】
(English.Vietnamese)可以用code:2082Z降低10%費用:https://www.shenyuncreations.com/zh-CN
法輪大法全部經書
正體: https://big5.falundafa.org/falun-dafa-books.html
简体:https://gb.falundafa.org/falun-dafa-books.html
在線閱讀各語種《轉法輪》:https://www.falundafa.org/
線上免費學習班 https://chinese.learnfalungong.com/All Falun Dafa Sutras:https://en.falundafa.org/falun-dafa-books.htmlRead online in all languages《轉法輪》:https://www.falundafa.org/Free Online Learning Classes:https://chinese.learnfalungong.com/Falun Dafa Buch auf Deutsch:https://de.falundafa.org/buecher.htmlKostenloser deutschsprachiger Falun Gong-Kurs:https://lernen.falundafa.at/All Falun Dafa Sutras:https://en.falundafa.org/falun-dafa-books.htmlRead online in all languages《轉法輪》:https://www.falundafa.org/Free Online Learning Classes:https://chinese.learnfalungong.com/
神韻チケット&公演情報 jp.shenyun.com/2023/001/法輪大法 書籍&新経文 https://ja.falundafa.org/index.html法輪大法無料オンラインレッスン https://ja.falundafa.org/falun-dafa-books.html
責任編輯:xtd
【迎接新世紀獨家作品】
【網站宗旨與平台聲明】
網站宗旨:傳播真相,回歸傳統。把正的、善的、美的、純的、光明的作品呈現給大眾。特点:群英薈萃,民眾容通,讀者受益的綜合性非營利公益媒體。
歡迎投稿【迎接新世紀】郵箱:lhan14073@gmail.com
平台聲明:《迎接新世紀》致力於分享靈性觀點、生命經驗與時代觀察,鼓勵讀者在多元聲音中尋找真相與良知。本站尊重創作自由,亦倡導理性閱讀與包容對話。文中觀點僅代表作者個人立場,非為宣傳、攻擊或煽動,敬請明辨是非,自主思考。