06/05/2026

迎接新世紀

傳播真相 回歸傳統

【人物专稿】矢板明夫:法轮功的问题,不只是法轮功的问题(正體簡體.English)Deutsch.Japanese

文/天心.明心

在2025年“7·20反迫害26周年”之际,日籍资深媒体人、印太战略智库执行长矢板明夫先生再次公开发声:

“法轮功问题,早已不只是法轮功的问题,它关乎我们每一个人。”

他这句话,让许多了解法轮功真相的朋友热泪盈眶。

一段记忆:1999年在纽约,与李洪志先生的初次会面

早在1999年中共镇压法轮功初期,矢板明夫先生便通过朋友安排,在纽约与法轮功创始人李洪志先生进行过一次采访。

“李先生生活简朴、为人亲切,接受我们提问时,总是先站在我们的角度设想,这样的受访者非常少见。”

这场访谈之后,矢板先生便持续关注法轮功议题二十余年。他说,在中国当局的高压统治下,这样一群和平理性的修炼人,选择不以暴力反抗,而是坚守真相、温和发声,令他深深敬佩。

国际观察:中共迫害已全球输出,威胁民主自由

2025年7月12日,矢板明夫在旧金山接受采访时直言不讳:

“迫害法轮功最初发生在中国,但现在已扩展至全世界,包括美国、日本等地。中共的跨国镇压与渗透,对全人类的自由构成威胁。”

他指出,法轮功学员面对的不只是国内封锁,还包括来自中共在海外的打压与抹黑。而这种对信仰自由的压制,已非单一国家问题,而是全球人权问题的一部分。

良知的选择:每个人都能做点什么

“作为普通人,我们可以把中共迫害人权的新闻传给朋友,这不仅是良知的展现,也是捍卫正义的方式。”

矢板明夫呼吁,**法轮功的遭遇是全人类的考题。**面对极权压迫,每个人都应在心中划出立场线。

“我们不能容许这样的政权肆意践踏信仰与良知。”

台湾的角色:站在对抗极权的最前线

作为多年驻台媒体人,矢板明夫深知台湾对亚洲民主的重要性。他说:

“台湾就在中共威胁的前线,更应该发出正义的声音,守护普世价值。”

2024年,矢板先生在台北成立“印太战略智库”,以深化民主国家对中共极权威胁的认识。他表示,法轮功学员创办的媒体如《大纪元》《新唐人》等,对推动国际社会觉醒与民主化进程,发挥了重大作用。

记者之心:信仰不应被打压

他说,在这些年接触过的无数法轮功学员中,看到的是善良、坚韧与非凡的道德勇气。他曾说:

“在自由世界,每个人都可以选择自己的信仰。在中国,却仍有人因为说出‘真善忍好’而被酷刑、被判刑,甚至被活摘器官,这是我们这一代人无法忽视的残酷现实。”

结语:一场关乎灵魂与真相的战争

720不仅是历史的伤痕,更是一面镜子——照见人性的冷暖、国家的良知,以及新闻工作者的责任。

矢板明夫没有站在信仰的队伍里,却选择了站在真理这一边。他用记者的笔,说出了千万善良人无法发声的心声。

在这个真假混乱的时代,也许我们每个人,都该问自己一句话:

我是否还愿意,听见来自正义的声音?

延伸阅读/推荐连结

“迎接新世纪”网站:矢板明夫作品可在評論欄目查找

【人物專稿】矢板明夫:法輪功的問題,不只是法輪功的問題
文/天心.明心

在2025年「7·20反迫害26周年」之際,日籍資深媒體人、印太戰略智庫執行長矢板明夫先生再次公開發聲:

「法輪功問題,早已不只是法輪功的問題,它關乎我們每一個人。」

他這句話,讓許多了解法輪功真相的朋友熱淚盈眶。

一段記憶:1999年在紐約,與李洪志先生的初次會面
早在1999年中共鎮壓法輪功初期,矢板明夫先生便透過朋友安排,在紐約與法輪功創始人李洪志先生進行過一次訪談。

「李先生生活簡樸、為人親切,接受我們提問時,總是先站在我們的角度設想,這樣的受訪者非常少見。」

這場訪談之後,矢板先生便持續關注法輪功議題二十餘年。他說,在中國當局的高壓統治下,這樣一群和平理性的修煉人,選擇不以暴力反抗,而是堅守真相、溫和發聲,令他深深敬佩。

國際觀察:中共迫害已全球輸出,威脅民主自由
2025年7月12日,矢板明夫在舊金山接受採訪時直言不諱:

「迫害法輪功最初發生在中國,但現在已擴展至全世界,包括美國、日本等地。中共的跨國鎮壓與滲透,對全人類的自由構成威脅。」

他指出,法輪功學員面對的不只是國內封鎖,還包括來自中共在海外的打壓與抹黑。而這種對信仰自由的壓制,已非單一國家問題,而是全球人權問題的一部分。

良知的選擇:每個人都能做點什麼
「作為普通人,我們可以把中共迫害人權的新聞傳給朋友,這不僅是良知的展現,也是捍衛正義的方式。」

矢板明夫呼籲,法輪功的遭遇是全人類的考題。 面對極權壓迫,每個人都應在心中劃出立場線。

「我們不能容許這樣的政權肆意踐踏信仰與良知。」

臺灣的角色:站在對抗極權的最前線
作為多年駐台媒體人,矢板明夫深知臺灣對亞洲民主的重要性。他說:

「臺灣就在中共威脅的前線,更應該發出正義的聲音,守護普世價值。」

2024年,矢板先生在臺北成立「印太戰略智庫」,以深化民主國家對中共極權威脅的認識。他表示,法輪功學員創辦的媒體如《大紀元》《新唐人》等,對推動國際社會覺醒與民主化進程,發揮了重大作用。

記者之心:信仰不應被打壓
他說,在這些年接觸過的無數法輪功學員中,看到的是善良、堅韌與非凡的道德勇氣。他曾說:

「在自由世界,每個人都可以選擇自己的信仰。在中國,卻仍有人因為說出『真善忍好』而被酷刑、被判刑,甚至被活摘器官,這是我們這一代人無法忽視的殘酷現實。」

結語:一場關乎靈魂與真相的戰爭
720不僅是歷史的傷痕,更是一面鏡子——照見人性的冷暖、國家的良知,以及新聞工作者的責任。

矢板明夫沒有站在信仰的隊伍裡,卻選擇了站在真理這一邊。他用記者的筆,說出了千萬善良人無法發聲的心聲。

在這個真假混亂的時代,也許我們每個人,都該問自己一句話:

我是否還願意,聽見來自正義的聲音?

延伸閱讀/推薦連結
迎接新世紀網站:矢板明夫作品可在評論欄目查找。

[Feature Article]
YATABE Akio: “The Issue of Falun Gong Is Not Just About Falun Gong”
By Tianxin & Mingxin

On the occasion of the 26th anniversary of the July 20 persecution, Japanese veteran journalist and Executive Director of the Indo-Pacific Strategy Research Institute, Mr. Yatabe Akio, once again spoke out publicly:

“The Falun Gong issue is no longer just about Falun Gong.
It concerns every one of us.”

This heartfelt statement moved many who understand the truth about Falun Gong to tears.


A Moment of Memory:

An Interview with Mr. Li Hongzhi in New York, 1999

As early as 1999, during the initial wave of the Chinese Communist Party’s (CCP) persecution of Falun Gong, Yatabe Akio arranged—through friends—a rare interview with Mr. Li Hongzhi, the founder of Falun Gong, in New York.

“Mr. Li lived simply and was exceptionally humble.
During the interview, he always considered our perspective first.
That kind of thoughtfulness is rare among interviewees.”

That encounter left a lasting impression. From that point onward, Mr. Yatabe has followed Falun Gong issues closely for more than two decades. He expressed deep admiration for how this peaceful group of spiritual practitioners continued to speak the truth and uphold their beliefs without violence, despite brutal state suppression.


Global Reality:

The CCP’s Persecution Is Now a Global Threat to Freedom

On July 12, 2025, while attending a conference in San Francisco, Mr. Yatabe gave a candid interview:

“The persecution of Falun Gong began in China but has since spread globally, including to countries like the United States and Japan.
The CCP’s cross-border repression and infiltration are now a threat to all of humanity’s freedoms.”

He pointed out that Falun Gong practitioners are not only facing censorship and brutality in China, but also international smear campaigns and intimidation orchestrated by the Chinese regime. This, he emphasized, is no longer a Chinese domestic issue—but a human rights crisis with global implications.


A Moral Choice:

Everyone Can Do Something

“As ordinary people, we can share news about the CCP’s human rights abuses.
That alone is an act of conscience and a defense of justice.”

Mr. Yatabe believes that the Falun Gong issue is a test for all of humanity. In the face of authoritarian suppression, every person must define where they stand.

“We cannot allow such a regime to trample on faith and conscience with impunity.”


Taiwan’s Role:

On the Frontlines of Resistance Against Authoritarianism

Having spent years reporting from Taiwan, Yatabe Akio deeply understands Taiwan’s critical role in defending democracy in Asia:

“Taiwan is on the frontline of CCP aggression.
It must speak out for justice and safeguard universal values.”

In 2024, he founded the Indo-Pacific Strategy Research Institute in Taipei to promote global awareness of the CCP’s threats. He also praised the media platforms created by Falun Gong practitioners, such as The Epoch Times and New Tang Dynasty Television, for playing vital roles in awakening international society and advancing democracy.


A Journalist’s Heart:

Freedom of Belief Should Never Be Repressed

Reflecting on his many interactions with Falun Gong practitioners over the years, Mr. Yatabe said he has always been moved by their kindness, perseverance, and extraordinary moral courage:

“In the free world, everyone can choose their faith.
But in China, people are still imprisoned, tortured, or even have their organs harvested simply for saying: ‘Falun Dafa is good’ and ‘Truthfulness, Compassion, and Forbearance are good.’
This is a brutal reality our generation must not ignore.”


Conclusion:

A Battle for Truth, Conscience, and the Soul of Humanity

July 20 is more than a historical wound. It is a mirror—reflecting the warmth or coldness of human nature, the moral stance of nations, and the responsibility of journalists in our time.

Yatabe Akio may not stand among the believers, but he stands firmly on the side of truth. With his pen, he speaks for millions who are silenced.

In this era of disinformation and moral confusion, perhaps it’s time for each of us to ask ourselves:

“Am I still willing to hear the voice of justice?”


Further Reading / Reference Links
Visit the “迎接新世紀” (Welcoming a New Century) website: Yatabe Akio’s works are featured in the Commentary section.

[Sonderbeitrag]
Yatabe Akio: „Das Problem von Falun Gong ist nicht nur das Problem von Falun Gong“
Von Tianxin und Mingxin

Anlässlich des 26. Jahrestages der Verfolgung von Falun Gong am 20. Juli äußerte sich der japanische Journalist und Direktor des Indo-Pazifik-Strategie-Instituts, Herr Yatabe Akio, erneut öffentlich:

„Das Problem von Falun Gong ist längst nicht mehr nur das Problem von Falun Gong.
Es betrifft uns alle.“

Dieser Satz berührt viele Menschen, die die Wahrheit über Falun Gong kennen, tief im Herzen.


Eine Erinnerung:

Erstes Treffen mit Herrn Li Hongzhi 1999 in New York

Bereits zu Beginn der Verfolgung von Falun Gong durch die Kommunistische Partei Chinas im Jahr 1999 organisierte Herr Yatabe über Freunde ein Interview mit dem Begründer von Falun Gong, Herrn Li Hongzhi, in New York.

„Herr Li lebte sehr bescheiden, war äußerst freundlich und stellte sich bei jeder Frage zuerst auf unsere Perspektive ein – das ist bei Interviewpartnern äußerst selten.“

Seit dieser Begegnung verfolgt Yatabe Akio das Thema Falun Gong über zwanzig Jahre lang mit großem Interesse. Er betont, dass ihn der gewaltlose Widerstand dieser friedlichen und spirituellen Bewegung, die trotz brutaler Unterdrückung an der Wahrheit festhält, tief beeindruckt hat.


Internationale Perspektive:

Die Verfolgung wird global exportiert – eine Bedrohung für die Freiheit

Am 12. Juli 2025 sprach Yatabe Akio in einem Interview in San Francisco offen aus:

„Die Verfolgung von Falun Gong begann in China, hat sich aber inzwischen auf die ganze Welt ausgeweitet – auch auf Länder wie die USA und Japan.
Die grenzüberschreitende Unterdrückung durch das chinesische Regime ist zu einer globalen Bedrohung für Freiheit und Menschenrechte geworden.“

Er wies darauf hin, dass Falun-Gong-Praktizierende nicht nur der Repression in China, sondern auch der Diffamierung und Einschüchterung im Ausland ausgesetzt sind. Dies sei kein Einzelfall, sondern Teil einer weltweiten Menschenrechtskrise.


Die Wahl des Gewissens:

Jeder kann etwas tun

„Als normale Bürger können wir Nachrichten über die Menschenrechtsverletzungen der KPCh weitergeben.
Das ist nicht nur ein Akt des Gewissens, sondern auch ein Beitrag zur Verteidigung von Gerechtigkeit.“

Yatabe ruft dazu auf, die Verfolgung von Falun Gong als Bewährungsprobe für die gesamte Menschheit zu begreifen. Angesichts autoritärer Unterdrückung müsse jeder Mensch für sich eine klare moralische Haltung einnehmen.

„Wir dürfen nicht zulassen, dass ein Regime Glauben und Gewissen mit Füßen tritt.“


Die Rolle Taiwans:

An der vordersten Front im Kampf gegen Totalitarismus

Als langjähriger Auslandskorrespondent in Taiwan kennt Yatabe die Bedeutung der Insel für die Demokratie in Asien:

„Taiwan steht an der Frontlinie der Bedrohung durch die KPCh und muss für Gerechtigkeit und universelle Werte eintreten.“

Im Jahr 2024 gründete er in Taipeh das Indo-Pazifik-Strategie-Institut, um das Bewusstsein für die Gefahr autoritärer Systeme zu schärfen. Dabei hob er die wichtige Rolle hervor, die von Falun-Gong-Praktizierenden gegründete Medien wie Epoch Times und New Tang Dynasty TV bei der globalen Aufklärung über die KPCh spielen.


Die Haltung eines Journalisten:

Glaubensfreiheit darf nicht unterdrückt werden

In seinen jahrzehntelangen Begegnungen mit Falun-Gong-Praktizierenden erlebte Yatabe immer wieder Güte, Ausdauer und außergewöhnliche moralische Stärke. Er sagte:

„In einer freien Welt darf jeder seinen Glauben frei wählen.
Doch in China werden Menschen immer noch gefoltert, eingesperrt oder ihre Organe entnommen – nur weil sie sagen: ‚Falun Dafa ist gut‘ oder ‚Wahrhaftigkeit, Barmherzigkeit und Nachsicht sind gut.‘
Das ist eine grausame Realität, die unsere Generation nicht ignorieren darf.“


Schlusswort:

Ein Kampf um Wahrheit, Gewissen und die Seele der Menschheit

Der 20. Juli ist nicht nur eine historische Wunde – er ist ein Spiegel, der die Menschlichkeit, die moralische Haltung der Nationen und die Verantwortung der Medien sichtbar macht.

Yatabe Akio steht vielleicht nicht in der spirituellen Gemeinschaft der Praktizierenden, aber er steht fest auf der Seite der Wahrheit. Mit seiner Feder spricht er für Millionen, die zum Schweigen gebracht wurden.

In dieser Zeit von Desinformation und moralischer Verwirrung sollten wir uns alle eine Frage stellen:

„Bin ich noch bereit, die Stimme der Gerechtigkeit zu hören?“


Weitere Informationen / Empfehlungen

Besuchen Sie die Website „迎接新世紀“ (Willkommen im Neuen Zeitalter).
Die Beiträge von Yatabe Akio finden Sie im Bereich Kommentar.

【特別寄稿】
矢板明夫:法輪功の問題は、法輪功だけの問題ではない
文/天心・明心

2025年「7・20 法輪功迫害26周年」を迎えるにあたり、
日本の資深ジャーナリストであり、印太戦略シンクタンクの執行長である矢板明夫氏は、再び公開の場で声を上げました。

「法輪功の問題は、もはや法輪功だけの問題ではありません。
それは、私たち一人ひとりに関わる問題なのです。」

この言葉は、法輪功の真実を理解している多くの人々の心に深く響き、思わず涙を流した方もいました。


■ 記憶の一幕:1999年、李洪志先生との出会い

1999年、中国共産党が法輪功への弾圧を開始した初期、
矢板氏はニューヨークで法輪功創始者・李洪志先生にインタビューする機会を得ました。

「李先生は非常に質素な生活をされていて、親しみやすい方でした。
質問に対しても、常にこちらの立場に立って誠実に答えてくださったのが印象的でした。」

この出会いをきっかけに、矢板氏は20年以上にわたり法輪功の問題を追い続けています。
中国共産党の高圧的な体制下において、法輪功学習者たちは暴力で対抗することなく、真実を伝えることに徹し、静かに正義を訴え続けている。その姿勢に深い敬意を抱いていると語ります。


■ 国際的な視点:迫害は世界に拡散している

2025年7月12日、サンフランシスコにて取材に応じた矢板氏は、次のように述べました。

「法輪功への迫害は最初は中国国内で始まりましたが、
現在ではアメリカや日本を含む世界中に広がっています。
中国共産党の“越境弾圧”は、全人類の自由に対する深刻な脅威となっています。」

中国国内だけでなく、海外でも法輪功に対する監視・中傷・干渉が行われている現状に触れ、これは「中国だけの問題ではなく、世界の人権問題の一部として見るべきだ」と強調しました。


■ 良心の選択:誰もができることがある

「一般市民でも、法輪功への弾圧に関するニュースを友人に共有することができます。
それは、良心の表れであり、正義を守る行動でもあります。」

矢板氏は、法輪功の受難は人類全体への試練であるとし、
私たち一人ひとりが心の中に「立場」を持つべきだと呼びかけます。

「信仰と良知を踏みにじる体制を、これ以上野放しにしてはなりません。」


■ 台湾の立場:全体主義と向き合う最前線

台湾駐在経験が長い矢板氏は、台湾がアジアにおける民主主義の砦であることをよく知っています。

「台湾は中共の脅威に最も近い前線にあります。
だからこそ、正義の声を上げ、普遍的価値を守るべきなのです。」

2024年、矢板氏は台北で「印太戦略シンクタンク」を設立。
民主国家が中国共産党の脅威をどう認識し、どう対抗すべきかを提言しています。
また、法輪功学習者が創設したメディア(大紀元、新唐人テレビ)は、国際社会の覚醒と民主化に重要な役割を果たしていると評価しました。


■ ジャーナリストの立場:信仰は抑圧されるべきではない

多くの法輪功学習者と接してきた矢板氏は、彼らの中に善良さ・粘り強さ・そして卓越した道徳的勇気を見てきたといいます。

「自由な社会では、誰もが自分の信仰を自由に選ぶことができます。
しかし中国では、今でも『法輪大法は素晴らしい』『真・善・忍は素晴らしい』と口にしただけで、
拷問・投獄・さらには臓器摘出までされるという、想像を絶する現実があります。」

これは、私たち現代人が見て見ぬふりをしてはならない残酷な現実であると訴えます。


■ 結語:魂と真実をかけた闘い

「7・20」は単なる過去の事件ではなく、人類の良心を照らす鏡です。
国家の品格、そしてメディアの責任を問う日でもあります。

矢板明夫氏は、信仰者の一員ではないかもしれません。
しかし、彼は常に真実の側に立つ報道人です。
そのペンによって、語ることのできない無数の善良な人々の声を世界に届けてきました。

そして、今この混沌の時代において、私たち一人ひとりが
こんな問いを自分に向けるべきかもしれません。

「私は今でも、正義の声に耳を傾ける意志を持っているだろうか?」


🔗 関連リンク・資料

「迎接新世紀」ウェブサイト:矢板明夫氏の作品は評論コーナーにて閲覧可能です。

迎接新世紀

—————————————————————————————————————————————————————

法輪功創始人李洪志大師傳功和生活故事

点击链接:https://www.ganjingworld.com/s/1qerQ6O6o9

點擊鏈接youtube

退黨退團退隊網址和郵箱

https://tuidang.epochtimes.com

lhan14073@gmail.com

淨地書院

淨地書院https://www.ganjingworld.com/zh-TW/channel/1fihnc67t3l62ubQ1RGlZqbvj19i0c

淨地網站:https://www.jingdi-edu.org/

【教育是永恒大计】广而告之:干净世界独家《中英双语教材》电子版订购邮箱:contact@jingdi-edu.com-净地书院

註明:纸质书正在准备印刷,需要的读者请联系:Doraflcz999@gmail.com

招募:有大學以上學歷的,愿意參與为地球村孩子们回归传统、開展普及教育而編撰初中、高中文言文教材的仁人志士請聯繫:lhan14073@gmail.com

捐助净地书院,我们一起为地球村孩子们回归传统開展普及教育 https://www.jingdi-edu.org/

《為什麼會有人類》

點擊鏈接閱讀原文:https://www.epochtimes.com/b5/23/1/21/n13912117.htm

Japanese:https://jp.minghui.org/2023/01/23/89043.html

English:https://www.theepochtimes.com/falun-gong-founder-li-hongzhi-publishes-why-do-human-beings-exist_5000952.html

Deutsch:https://www.epochtimes.de/falun-gong/gruender-von-falun-gong-li-hongzhi-veroeffentlicht-warum-gibt-es-die-menschheit-a4126954.html

《為什麼要救度眾生》

點擊鏈接閱讀原文:https://www.epochtimes.com/gb/23/4/17/n13975246.htm

Japanese:https://jp.minghui.org/2023/04/18/90685.html

English:https://www.theepochtimes.com/falun-gong-founder-mr-li-hongzhi-publishes-why-creator-seeks-to-save-all-life_5201909.html

Deutsch:https://www.ganjing.com/zh-CN/video/1fqc9slbmch3uJZOOQXxrW9Ch1ab1c

《再次成為神》

點擊鏈接觀看:https://www.ganjingworld.com/s/YqY1AJADNE

李洪志大師發表《法難》

点击链接看全文https://www.epochtimes.com/gb/24/6/5/n14264789.htm

李洪志大師發表《驚醒》

點擊鏈接看全文https://www.epochtimes.com/gb/24/6/8/n14266694.htm

點擊鏈接看全文

https://zh-cn.shenyun.com

無限觀看【神韻作品】

(English.Vietnamese)可以用code:2082Z降低10%費用:https://www.shenyuncreations.com/zh-CN

法輪大法全部經書

正體: https://big5.falundafa.org/falun-dafa-books.html

简体:https://gb.falundafa.org/falun-dafa-books.html

在線閱讀各語種《轉法輪》:https://www.falundafa.org/
線上免費學習班 https://chinese.learnfalungong.com/All Falun Dafa Sutras:https://en.falundafa.org/falun-dafa-books.htmlRead online in all languages《轉法輪》:https://www.falundafa.org/Free Online Learning Classes:https://chinese.learnfalungong.com/Falun Dafa Buch auf Deutsch:https://de.falundafa.org/buecher.htmlKostenloser deutschsprachiger Falun Gong-Kurs:https://lernen.falundafa.at/All Falun Dafa Sutras:https://en.falundafa.org/falun-dafa-books.htmlRead online in all languages《轉法輪》:https://www.falundafa.org/Free Online Learning Classes:https://chinese.learnfalungong.com/

神韻チケット&公演情報 jp.shenyun.com/2023/001/法輪大法 書籍&新経文 https://ja.falundafa.org/index.html法輪大法無料オンラインレッスン    https://ja.falundafa.org/falun-dafa-books.html

責任編輯:xtd

【迎接新世紀獨家作品】

【網站宗旨與平台聲明】

網站宗旨:傳播真相,回歸傳統。把正的、善的、美的、純的、光明的作品呈現給大眾。特点:群英薈萃,民眾容通,讀者受益的綜合性非營利公益媒體。

歡迎投稿【迎接新世紀】郵箱:lhan14073@gmail.com

平台聲明:《迎接新世紀》致力於分享靈性觀點、生命經驗與時代觀察,鼓勵讀者在多元聲音中尋找真相與良知。本站尊重創作自由,亦倡導理性閱讀與包容對話。文中觀點僅代表作者個人立場,非為宣傳、攻擊或煽動,敬請明辨是非,自主思考。

發表迴響

You may have missed

探索更多來自 迎接新世紀 的內容

立即訂閱即可持續閱讀,還能取得所有封存文章。

Continue reading