02/05/2026

迎接新世紀

傳播真相 回歸傳統

《中秋灯火下的光:于朦胧事件全景》(正体简体.English)Deutsch.Japanese.Tiếng Việt

于朦胧:光之子的使命

文:明心.天心

【导语】

在这个被霓虹与荧光掩盖的时代,有些灵魂以「光」的姿态来到人间——他们以艺术为笔,照亮人心,也以生命承担着难以言说的使命。于朦胧,正是这样一位「光之子」。他的离世,不只是娱乐新闻的悲剧,而是一场神圣的揭示——揭开了中共体制下演艺圈的黑暗,也唤醒了沉睡的人心。


【正文】

在中共统治下的娱乐圈,光鲜的舞台背后,是层层扭曲的人性、利益与权力。
那里没有真正的艺术,只有服从与交易;没有自由的创作,只有权贵的游戏。
许多演员被迫迎合、被打压、被封杀——一切都服从于党的「意识形态」。

于朦胧,本是带着温柔气质与光明气场的灵魂。他的笑容干净,言行内敛,作品多以纯净与正面为主。
然而,在那样一个黑雾重重的体制里,纯净反而成为一种罪。
人们看见他失踪,看见消息被封锁,看见「谣言」被压制——却没有人能问一句真相。
直到他离开的那一刻,许多人心底的某扇门被震动了。

他离世后,有有缘人梦见他,梦里的他神采安然,被光包围,说:「我得到了神的接引,我自由了。」
更令人动容的是——他托梦给人,要为他办「三退」。
那一刻,世人明白了:这并非偶然。
那是他灵魂的选择,是对整个中共体制最清醒的否定。

中共不只是政治组织,它更是「无神论、唯物论、进化论」的化身,
是魔鬼在地球上以「现代化」名义散播的毒药。
它摧毁信仰、摧毁道德、摧毁人与神的联系。
在这样的体制里,哪里还有人间公理可言?
想叫毒药不毒人,是不可能的。
只有远离毒药,我们才不会被毒害。

于朦胧的「三退」,不是个人举动,而是一个信号——
提醒中国人:不要再对中共抱有幻想。
那是一条没有出口的路。
真正的出路,是回归正道、回归良知、回归对神的敬畏。

退党、退团、退队,不只是政治行为,而是灵魂的自救。
那是灵魂对光明的选择,是摆脱黑暗誓约的宣言。
当越来越多中国人明白这一点,真正的黎明就会到来。


【结语】

于朦胧的光,不会被掩盖。
他在天上的微笑,会成为照亮后人心灵的星。
他用生命完成了最后的使命——
向人间宣告:「不要再被魔鬼欺骗。记起你们本是神的子民。」

愿每一个人都能在黑夜中点亮心灯,
退出那个邪灵的组织,走向自由与纯净。
回到神传给人的道德、品行与正念,
重建真实的宇宙观、世界观与人生观。
那时,光的国度,就在人间重现。


【温馨提示】

本篇文章旨在从灵性与人性角度,探讨体制与良知的冲突。
文中观点不涉政治评论,仅为对生命与信仰的反思与劝善。
愿每位读者都能在心中找到属于自己的光。

于朦朧:光之子的使命

文:明心.天心

【導語】

在這個被霓虹與螢光掩蓋的時代,有些靈魂以「光」的姿態來到人間——他們以藝術為筆,照亮人心,也以生命承擔著難以言說的使命。于朦朧,正是這樣一位「光之子」。他的離世,不只是娛樂新聞的悲劇,而是一場神聖的揭示——揭開了中共體制下演藝圈的黑暗,也喚醒了沉睡的人心。


【正文】

在中共統治下的娛樂圈,光鮮的舞台背後,是層層扭曲的人性、利益與權力。
那裡沒有真正的藝術,只有服從與交易;沒有自由的創作,只有權貴的遊戲。
許多演員被迫迎合、被打壓、被封殺——一切都服從於黨的「意識形態」。

于朦朧,本是帶著溫柔氣質與光明氣場的靈魂。他的笑容乾淨,言行內斂,作品多以純淨與正面為主。
然而,在那樣一個黑霧重重的體制裡,純淨反而成為一種罪。
人們看見他失蹤,看見消息被封鎖,看見「謠言」被壓制——卻沒有人能問一句真相。
直到他離開的那一刻,許多人心底的某扇門被震動了。

他離世後,有有緣人夢見他,夢裡的他神采安然,被光包圍,說:「我得到了神的接引,我自由了。」
更令人動容的是——他託夢給人,要為他辦「三退」。
那一刻,世人明白了:這並非偶然。
那是他靈魂的選擇,是對整個中共體制最清醒的否定。

中共不只是政治組織,它更是「無神論、唯物論、進化論」的化身,
是魔鬼在地球上以「現代化」名義散播的毒藥。
它摧毀信仰、摧毀道德、摧毀人與神的聯繫。
在這樣的體制裡,哪裡還有人間公理可言?
想叫毒藥不毒人,是不可能的。
只有遠離毒藥,我們才不會被毒害。

于朦朧的「三退」,不是個人舉動,而是一個信號——
提醒中國人:不要再對中共抱有幻想。
那是一條沒有出口的路。
真正的出路,是回歸正道、回歸良知、回歸對神的敬畏。

退黨、退團、退隊,不只是政治行為,而是靈魂的自救。
那是靈魂對光明的選擇,是擺脫黑暗誓約的宣言。
當越來越多中國人明白這一點,真正的黎明就會到來。


【結語】

于朦朧的光,不會被掩蓋。
他在天上的微笑,會成為照亮後人心靈的星。
他用生命完成了最後的使命——
向人間宣告:「不要再被魔鬼欺騙。記起你們本是神的子民。」

願每一個人都能在黑夜中點亮心燈,
退出那個邪靈的組織,走向自由與純淨。
回到神傳給人的道德、品行與正念,
重建真實的宇宙觀、世界觀與人生觀。
那時,光的國度,就在人間重現。


【溫馨提示】

本篇文章旨在從靈性與人性角度,探討體制與良知的衝突。
文中觀點不涉政治評論,僅為對生命與信仰的反思與勸善。
願每位讀者都能在心中找到屬於自己的光。

Yu Menglong: The Mission of a Child of Light

By: Mingxin & Tianxin

【Preface】

In an age veiled by neon and artificial glow, there are souls who come to the world in the form of light—
They use art as their brush to illuminate hearts, and with their lives, they bear a mission beyond words.
Yu Menglong was such a “Child of Light.”
His passing was not merely a tragedy of the entertainment world; it was a divine revelation—
unveiling the darkness beneath the Chinese Communist regime’s entertainment system,
and awakening hearts that had long been asleep.


【Main Text】

Behind the dazzling stages of China’s entertainment industry lies a labyrinth of corruption, control, and moral decay.
There is no true art there—only submission and exchange;
no freedom of creation—only obedience to the Party’s “ideology.”

Yu Menglong was a gentle soul, radiant and pure.
His smile was sincere, his demeanor humble, and his works carried warmth and light.
Yet within a system shrouded in oppression, purity itself became a crime.
People saw him disappear, saw the news silenced, saw “rumors” suppressed—
but no one was allowed to ask the truth.
Until the day he left, a door deep in many hearts quietly trembled open.

After his passing, someone with spiritual sensitivity dreamed of him.
In the dream, Yu stood surrounded by light, serene and free, saying:

“I have been received by the Divine. I am free now.”

Even more moving was what followed—
he appeared again, asking that his Three Withdrawals (withdrawing from the CCP, the Communist Youth League, and the Young Pioneers) be completed for him.
At that moment, it became clear: this was not coincidence.
It was the conscious choice of his soul—
a final, lucid rejection of the entire totalitarian system that had bound him.

The Chinese Communist Party is not merely a political entity.
It is the embodiment of atheism, materialism, and evolutionism—
a manifestation of demonic ideology that spreads poison under the banner of “modernization.”
It destroys faith, morality, and the sacred connection between humanity and the Divine.
Under such a regime, where can true justice be found?
To believe poison can exist without harm is impossible.
Only by distancing ourselves from it can we be free from its corruption.

Yu Menglong’s “Three Withdrawals” was not a private act; it was a signal—
a message to all Chinese people: Do not cling to illusions about the CCP.
That road leads nowhere.
The only true path lies in returning to righteousness, conscience, and reverence for the Divine.

To withdraw from the Party, the Youth League, and the Young Pioneers is not a political gesture—
it is the salvation of the soul.
It is a declaration of freedom from darkness and a step toward the light.
When more people awaken to this truth, the real dawn will arrive.


【Conclusion】

The light of Yu Menglong will never be extinguished.
His smile in Heaven will shine upon those still walking in the night.
Through his life, he fulfilled his mission—
to proclaim to the world:

“Do not let the devil deceive you. Remember—you are children of the Divine.”

May each of us kindle our inner lamp amid the darkness,
step away from the demonic organization,
and walk toward purity and freedom.
Let us return to the morals, virtues, and wisdom once bestowed by Heaven,
rebuilding our true understanding of the universe, life, and humanity.
Then, the Kingdom of Light will once again descend upon this world.


【Gentle Reminder】

This article aims to explore the conflict between conscience and control from a spiritual perspective.
It does not serve as a political commentary,
but as a reflection on life, morality, and the awakening of the human soul.
May every reader find their own light within.


Yu Menglong: Die Mission des Lichtkindes

Text: Mingxin & Tianxin

【Einleitung】

In einem Zeitalter, das von Neon und grellem Licht überstrahlt wird,
kommen manche Seelen in Gestalt des Lichts auf die Erde –
sie benutzen die Kunst als Pinsel, um die Herzen zu erhellen,
und tragen mit ihrem Leben eine unaussprechliche Mission.
Yu Menglong war eines dieser „Kinder des Lichts“.
Sein Tod war nicht nur eine Tragödie der Unterhaltungswelt,
sondern eine heilige Offenbarung –
eine Enthüllung der Dunkelheit hinter dem kommunistischen System
und ein Weckruf für die schlafenden Herzen.


【Haupttext】

Hinter den glitzernden Bühnen der chinesischen Unterhaltungsindustrie
verbirgt sich ein Geflecht aus Macht, Korruption und verdrehter Moral.
Es gibt dort keine wahre Kunst, sondern nur Anpassung und Handel;
keine Freiheit des Ausdrucks, sondern Unterwerfung unter die Ideologie der Partei.

Yu Menglong war eine sanfte, lichtvolle Seele.
Sein Lächeln war rein, sein Wesen bescheiden,
und seine Werke strahlten Güte und Aufrichtigkeit aus.
Doch in einem System, das von Dunkelheit durchdrungen ist,
wird Reinheit selbst zu einer Schuld.
Die Menschen sahen sein Verschwinden,
sahen, wie Nachrichten zensiert und Gerüchte unterdrückt wurden –
doch niemand durfte die Wahrheit fragen.
Bis zu dem Tag, an dem er diese Welt verließ –
und viele Herzen in ihrem Innersten erschüttert wurden.

Nach seinem Tod träumte ein Mensch mit spirituellem Gespür von ihm.
Im Traum stand Yu Menglong, von Licht umhüllt, friedlich und frei, und sagte:

„Die göttlichen Wesen haben mich empfangen. Ich bin frei.“

Noch bewegender war, was folgte –
er bat im Traum darum, dass man für ihn die drei Austritte vollziehe
(Austritt aus Partei, Jugendverband und Jungen Pionieren).
In diesem Moment wurde klar: Das war kein Zufall.
Es war die bewusste Entscheidung seiner Seele –
eine letzte, klare Ablehnung des gesamten Systems.

Die Kommunistische Partei Chinas ist nicht nur eine politische Organisation.
Sie verkörpert Atheismus, Materialismus und Evolutionismus –
eine dämonische Ideologie, die unter dem Namen der „Modernisierung“ Gift verbreitet.
Sie zerstört Glauben, Moral und die Verbindung zwischen Mensch und Göttlichem.
In einem solchen System – wo gibt es noch wahre Gerechtigkeit?
Zu glauben, dass Gift unschädlich sein könnte, ist unmöglich.
Nur wer sich davon fernhält, kann frei bleiben.

Yus „drei Austritte“ waren keine persönliche Geste,
sondern ein Zeichen –
ein Aufruf an alle Chinesen:
Hegt keine Illusionen mehr über das kommunistische Regime.
Dieser Weg führt ins Nichts.
Der wahre Ausweg liegt in der Rückkehr zur Rechtschaffenheit,
zum Gewissen und zur Ehrfurcht vor dem Göttlichen.

Der Austritt aus Partei, Jugendverband und Jungen Pionieren
ist keine politische Handlung, sondern eine Rettung der Seele.
Es ist die Entscheidung für das Licht
und die Befreiung von dunklen Schwüren.
Wenn immer mehr Menschen dies erkennen,
wird die wahre Morgendämmerung anbrechen.


【Schlusswort】

Das Licht von Yu Menglong wird niemals ausgelöscht.
Sein Lächeln im Himmel wird die Menschen erhellen, die noch im Dunkel wandeln.
Mit seinem Leben hat er seine Mission vollendet –
der Welt zu verkünden:

„Lasst euch nicht länger vom Bösen täuschen. Erinnert euch – ihr seid Kinder des Göttlichen.“

Möge jeder Mensch in der Dunkelheit seine innere Lampe entzünden,
sich vom dämonischen System abwenden
und den Weg zu Freiheit und Reinheit beschreiten.
Kehren wir zurück zu den Tugenden, der Moral und den Prinzipien,
die uns einst vom Himmel geschenkt wurden,
und erneuern wir unser wahres Verständnis
vom Universum, vom Leben und von uns selbst.
Dann wird das Reich des Lichts wieder auf Erden erscheinen.


【Hinweis】

Dieser Text soll aus spiritueller und menschlicher Sicht
den Konflikt zwischen Gewissen und Unterdrückung beleuchten.
Er ist keine politische Stellungnahme,
sondern eine Reflexion über Glaube, Moral und die Erweckung der Seele.
Möge jeder Leser das eigene Licht im Herzen wiederfinden.


ユー・モンロン:光の子の使命

文:明心・天心

【序文】

ネオンとまばゆい光に覆われたこの時代に、
「光」の姿で人間界に降りる魂たちがいる。
彼らは芸術を筆として心を照らし、
言葉では語り尽くせない使命を命をもって担っている。
ユー・モンロン(于朦朧)は、まさにそのような「光の子」だった。
彼の死は単なる芸能界の悲劇ではなく、
共産体制の闇を明らかにする神聖な啓示であり、
長い眠りについた人々の心を呼び覚ますものだった。


【本文】

中国共産党の支配下にある芸能界の華やかな舞台の裏には、
権力、利権、そして歪んだ人間性が幾重にも絡み合っている。
そこには真の芸術はなく、ただ服従と取引だけがある。
創作の自由もなく、すべては党の「イデオロギー」に従属している。

ユー・モンロンは、温かく穏やかな気質と光をまとった魂だった。
その笑顔は清らかで、言葉も慎み深く、
彼の作品には純粋さと正のエネルギーが溢れていた。
しかし、暗雲立ち込める体制の中では、
純粋であること自体が罪となった。
人々は彼の消息を見失い、報道は封じられ、
「噂」は抑え込まれた——
誰も真実を問うことは許されなかった。
彼がこの世を去ったその瞬間、
多くの人の心の扉が静かに震えた。

死後、ある霊的感受性を持つ人が夢の中で彼を見た。
夢の中の彼は光に包まれ、穏やかで自由な姿でこう言った。

「神々に迎えられました。私は自由です。」

さらに驚くべきことに——
彼は夢の中で、「三退(党・団・隊からの脱退)」を自分のために行ってほしいと告げた。
その瞬間、人々は悟った。これは偶然ではない。
それは彼の魂の選択であり、
全体制に対する最も明確で目覚めた否定だったのだ。

中国共産党は単なる政治組織ではない。
それは「無神論」「唯物論」「進化論」の化身であり、
「近代化」という名のもとに毒を広める悪魔の思想そのものである。
それは信仰を壊し、道徳を壊し、
人と神とのつながりを断ち切る。
そのような体制の中に、どこに人間の正義が存在するだろうか。
毒が毒でなくなることはあり得ない。
毒から離れることでしか、私たちは救われないのだ。

ユー・モンロンの「三退」は個人の行為ではなく、ひとつの「しるし」であった。
それは中国の人々へのメッセージ——
「共産党に幻想を抱いてはならない」 という警鐘である。
その道には出口はない。
真の道は、正義と良心、そして神への敬意に立ち返ることにある。

党・共青団・少先隊からの脱退は、政治的行為ではなく魂の救いである。
それは光への選択であり、闇との契約を断ち切る宣言である。
より多くの人々がこの真理に気づくとき、
真の夜明けが訪れるだろう。


【結語】

ユー・モンロンの光は決して消えることはない。
天にいる彼の微笑みは、今もなお暗闇を歩む人々の心を照らしている。
彼はその生涯をもって使命を果たした——
人間に告げるために。

「悪魔に欺かれてはならない。あなたたちは本来、神の子なのです。」

どうか一人ひとりが、闇の中で心の灯をともしますように。
その邪霊の組織から離れ、自由と純粋さの道を歩みますように。
神が人に授けた道徳と品格、そして正しい観念に立ち返り、
真の宇宙観・世界観・人生観を再び築こう。
そのとき、光の王国は再び人間世界に現れるだろう。


【温かいメッセージ】

本稿は、精神と人間性の観点から、
体制と良心の衝突を考察するものである。
政治的主張ではなく、
生命と信仰についての省察と善への呼びかけである。
すべての読者が、自らの心の中に光を見出せますように。


Vu Mông Long: Sứ Mệnh Của Đứa Con Của Ánh Sáng

Tác giả: Minh Tâm · Thiên Tâm

【Dẫn nhập】

Giữa thời đại đầy ánh đèn neon và hào quang giả tạo này,
vẫn có những linh hồn đến nhân gian với hình thái của “ánh sáng”
họ dùng nghệ thuật để soi rọi lòng người,
và dùng chính sinh mệnh của mình để gánh vác những sứ mệnh thiêng liêng khó nói thành lời.
Vu Mông Long (于朦朧) chính là một “Đứa Con Của Ánh Sáng” như thế.
Cái chết của anh không chỉ là một bi kịch trong giới giải trí,
mà là một sự khải thị thiêng liêng,
vạch trần bóng tối trong hệ thống giải trí của Đảng Cộng sản Trung Quốc,
và đánh thức những tâm hồn đã ngủ yên quá lâu.


【Nội dung】

Đằng sau sân khấu hào nhoáng của ngành giải trí Trung Quốc dưới sự cai trị của ĐCSTQ,
là tầng tầng lớp lớp lợi ích, quyền lực và sự biến dạng của nhân tính.
Ở đó không có nghệ thuật đích thực, chỉ có phục tùng và trao đổi;
không có tự do sáng tạo, chỉ có trò chơi của quyền thế.

Vu Mông Long mang trong mình một linh hồn hiền hòa và trong sáng.
Nụ cười của anh thanh khiết, lời nói và hành động luôn chừng mực,
các tác phẩm của anh đều mang năng lượng tích cực và thiện lương.
Thế nhưng, trong một thể chế bao phủ bởi bóng tối,
sự trong sạch lại trở thành tội lỗi.

Người ta thấy anh biến mất, tin tức bị chặn, “tin đồn” bị xóa —
nhưng không ai được phép hỏi sự thật.
Cho đến khi anh rời bỏ thế gian này,
một cánh cửa trong tâm linh của nhiều người dường như khẽ rung động.

Sau khi qua đời, có người hữu duyên mơ thấy anh.
Trong giấc mơ, anh được bao quanh bởi ánh sáng và bình an,
anh nói:

“Tôi đã được Thần tiếp dẫn. Tôi đã được tự do.”

Điều cảm động hơn cả là —
anh nhắn trong mộng rằng hãy làm “Tam Thoái” (thoái Đảng, thoái Đoàn, thoái Đội) thay anh.
Khoảnh khắc ấy, người ta hiểu ra:
Đây không phải ngẫu nhiên.
Đó là lựa chọn của linh hồn anh,
là sự phủ định tỉnh thức nhất đối với toàn bộ thể chế tà ác ấy.

ĐCSTQ không chỉ là một tổ chức chính trị,
mà còn là hiện thân của vô thần luận, duy vật luận và thuyết tiến hóa,
là chất độc của ma quỷ được che đậy dưới danh nghĩa “hiện đại hóa”.
Nó phá hủy tín ngưỡng, đạo đức và mối liên hệ giữa con người với Thần.
Trong thể chế như vậy, còn có công lý nhân gian hay không?
Muốn chất độc không còn độc là điều không thể.
Chỉ khi rời xa chất độc, chúng ta mới không bị nó hủy diệt.

Hành động “Tam Thoái” của Vu Mông Long
không chỉ là quyết định cá nhân, mà là một tín hiệu thiêng liêng
một lời nhắc nhở dành cho người Trung Quốc:

“Đừng nuôi ảo tưởng về Đảng Cộng sản nữa.”

Đó là con đường không có lối ra.
Lối thoát duy nhất là trở về với Chân, Thiện, Nhẫn,
trở về với lương tri và sự kính ngưỡng Thần linh.

Thoái Đảng, Thoái Đoàn, Thoái Đội —
không phải là hành vi chính trị,
mà là sự cứu rỗi của linh hồn.
Đó là sự lựa chọn ánh sáng,
là tuyên ngôn cắt đứt mọi giao ước với bóng tối.
Khi càng nhiều người Trung Quốc nhận ra điều này,
bình minh thật sự sẽ đến.


【Kết luận】

Ánh sáng của Vu Mông Long sẽ không bao giờ bị che khuất.
Nụ cười của anh trên thiên thượng sẽ mãi soi rọi tâm hồn nhân thế.
Anh đã hoàn thành sứ mệnh cuối cùng bằng chính sinh mệnh của mình —
để nói với nhân gian rằng:

“Đừng để ma quỷ lừa dối. Hãy nhớ rằng các bạn vốn là con của Thần.”

Nguyện cho mỗi người đều có thể thắp sáng ngọn đèn trong tim,
rời xa tổ chức tà linh ấy,
bước trên con đường tự do và thuần tịnh.
Hãy tìm lại đạo đức, phẩm hạnh và quan niệm do Thần truyền cho con người,
xây dựng lại vũ trụ quan, thế giới quan và nhân sinh quan chân chính.
Khi đó, vương quốc của ánh sáng sẽ lại hiện hữu nơi trần gian.


【Lời nhắn gửi ấm áp】

Bài viết này được trình bày từ góc nhìn tinh thần và nhân tính,
nhằm suy ngẫm về xung đột giữa thể chế và lương tâm.
Nội dung không bàn về chính trị,
mà chỉ là lời kêu gọi thiện lương và thức tỉnh niềm tin.
Nguyện mỗi độc giả đều tìm thấy ánh sáng trong chính tâm hồn mình.

迎接新世紀.網圖

—————————————————————————————————————————————————————

法輪功創始人李洪志大師傳功和生活故事

点击链接:https://www.ganjingworld.com/s/1qerQ6O6o9

點擊鏈接youtube

退黨退團退隊網址和郵箱

https://tuidang.epochtimes.com

lhan14073@gmail.com

退黨證書(中英文)在線辦理 https://www.tuidang.org/cert/?sca_source=weiyu

淨地書院

淨地書院https://www.ganjingworld.com/zh-TW/channel/1fihnc67t3l62ubQ1RGlZqbvj19i0c

淨地網站:https://www.jingdi-edu.org/

淨地書院的教育體系繼承傳統教育的優點,學生的作業以字源、古文釋譯為基礎,之後朗讀課文,背誦課文,直至熟如流水。具體練習形式有:組詞,造句,填空,近義詞和反義詞,成語,關聯詞造句,用圖畫理解課文內容,課堂演講以及對話練習,等等。

通過全方位的練習,學生對課文的文字和內容都會有更深刻的領悟,更重要的是,課後練習能夠引領學生一點一點的去實踐所學習的內容,使得懵懂無知的孩子,走回傳統,成長爲為德才兼備的人。

目前隆重推出印刷版書籍全面發行,全科一級(中英文對照)共有五本書、包括練習和教輔、將陸續推出,歡迎您的購買。

如有問題,免費諮詢:

  • 聯繫我們:contact@jingdi-edu.com
  • 來電洽詢:+1(808) 720-1779

註明:纸质书,需要的读者也可联系:Doraflcz999@gmail.com

招募:有大學以上學歷的,愿意參與为地球村孩子们回归传统、開展普及教育而編撰初中、高中文言文教材的仁人志士請聯繫:lhan14073@gmail.com

捐助净地书院,我们一起为地球村孩子们回归传统開展普及教育 https://www.jingdi-edu.org/https://www.ganjingworld.com/zh-TW/embed/1hsg2icpi0dVYJZXi97AB6Po61o81chttps://www.ganjingworld.com/zh-TW/embed/1hsg2icpi0dVYJZXi97AB6Po61o81c

https://youtube.com/watch?v=ABojSbyEr94%3Ffeature%3Doembed

《為什麼會有人類》

點擊鏈接閱讀原文:https://www.epochtimes.com/b5/23/1/21/n13912117.htm

Japanese:https://jp.minghui.org/2023/01/23/89043.html

English:https://www.theepochtimes.com/falun-gong-founder-li-hongzhi-publishes-why-do-human-beings-exist_5000952.html

Deutsch:https://www.epochtimes.de/falun-gong/gruender-von-falun-gong-li-hongzhi-veroeffentlicht-warum-gibt-es-die-menschheit-a4126954.html

《為什麼要救度眾生》

點擊鏈接閱讀原文:https://www.epochtimes.com/gb/23/4/17/n13975246.htm

Japanese:https://jp.minghui.org/2023/04/18/90685.html

English:https://www.theepochtimes.com/falun-gong-founder-mr-li-hongzhi-publishes-why-creator-seeks-to-save-all-life_5201909.html

Deutsch:https://www.ganjing.com/zh-CN/video/1fqc9slbmch3uJZOOQXxrW9Ch1ab1c

《再次成為神》

點擊鏈接觀看:https://www.ganjingworld.com/s/YqY1AJADNE

李洪志大師發表《法難》

点击链接看全文https://www.epochtimes.com/gb/24/6/5/n14264789.htm

李洪志大師發表《驚醒》

點擊鏈接看全文https://www.epochtimes.com/gb/24/6/8/n14266694.htm

點擊鏈接看全文

https://zh-cn.shenyun.com

無限觀看【神韻作品】

(English.Vietnamese)可以用code:2082Z降低10%費用:https://www.shenyuncreations.com/zh-CN

法輪大法全部經書

正體: https://big5.falundafa.org/falun-dafa-books.html

简体:https://gb.falundafa.org/falun-dafa-books.html

在線閱讀各語種《轉法輪》:https://www.falundafa.org/
線上免費學習班 https://chinese.learnfalungong.com/All Falun Dafa Sutras:https://en.falundafa.org/falun-dafa-books.htmlRead online in all languages《轉法輪》:https://www.falundafa.org/Free Online Learning Classes:https://chinese.learnfalungong.com/Falun Dafa Buch auf Deutsch:https://de.falundafa.org/buecher.htmlKostenloser deutschsprachiger Falun Gong-Kurs:https://lernen.falundafa.at/All Falun Dafa Sutras:https://en.falundafa.org/falun-dafa-books.htmlRead online in all languages《轉法輪》:https://www.falundafa.org/Free Online Learning Classes:https://chinese.learnfalungong.com/

神韻チケット&公演情報 jp.shenyun.com/2023/001/法輪大法 書籍&新経文 https://ja.falundafa.org/index.html法輪大法無料オンラインレッスン    https://ja.falundafa.org/falun-dafa-books.html

責任編輯:xtd

【迎接新世紀獨家作品】

【網站宗旨與平台聲明】

網站宗旨:傳播真相,回歸傳統。把正的、善的、美的、純的、光明的作品呈現給大眾,讓讀者從中受益。我們是一個非營利公益事業,致力於推廣與分享真善美的內容。

網站特點:群英薈萃之地,民眾容通之處,海納百川,潤澤蒼生。

版權聲明:本站所有內容均尊重原作者版權,若有異議請聯繫刪除。

歡迎投稿【迎接新世紀】郵箱:lhan14073@gmail.com

平台聲明|Platform Statement|Tuyên bố nền tảng|Plattform-Erklärung|プラットフォーム声明

《迎接新世紀》致力於分享靈性觀點、生命體驗與時代觀察,鼓勵讀者在多元聲音中尋求真相與良知。本站尊重創作自由,倡導理性閱讀與包容對話。

文章中所表達的觀點僅代表作者個人立場,非為宣傳、攻擊或煽動。請讀者保持明辨是非的態度,自主思考、理性判斷。

英文
Welcome the New Century is dedicated to sharing spiritual perspectives, life experiences, and observations of our times. We encourage readers to seek truth and conscience amidst diverse voices. This platform respects creative freedom and promotes rational reading and inclusive dialogue.

The views expressed in any article reflect the author’s personal standpoint only, and are not intended for propaganda, attack, or incitement. Readers are invited to think critically, discern wisely, and form their own judgments.

德文
Willkommen im neuen Jahrhundert widmet sich der Präsentation spiritueller Perspektiven, Lebenserfahrungen und zeitgenössischer Beobachtungen. Wir ermutigen die Leser, inmitten vielfältiger Stimmen Wahrheit und Gewissen zu suchen. Die Plattform respektiert kreative Freiheit und fördert rationales Lesen sowie einen inklusiven Dialog.

Die in einem Artikel geäußerten Ansichten stellen ausschließlich die persönliche Meinung des Autors dar und dienen nicht der Propaganda, dem Angriff oder der Aufstachelung. Leser werden eingeladen, kritisch zu denken, klug zu unterscheiden und sich eine eigene Meinung zu bilden.

日文
『新世紀を迎える』は、スピリチュアルな視点、人生経験、時代の観察を共有することを目的としています。多様な声の中で真実と良知を探求することを読者に奨励します。本サイトは創作の自由を尊重し、理性的な読書と包容的な対話を推進します。

記事に表現された意見はすべて著者個人の立場を示すものであり、宣伝・攻撃・扇動を目的としたものではありません。読者は、事実を見極め、理性的に判断し、自分の考えを形成するようお願いします。

越南文
Đón Chào Kỷ Nguyên Mới cam kết chia sẻ quan điểm tâm linh, trải nghiệm cuộc sống và quan sát thời đại. Chúng tôi khuyến khích độc giả tìm kiếm sự thật và lương tri trong nhiều tiếng nói đa dạng. Trang web tôn trọng tự do sáng tạo, đồng thời thúc đẩy việc đọc lý trí và đối thoại bao dung.

Quan điểm được thể hiện trong bài viết chỉ phản ánh lập trường cá nhân của tác giả, không nhằm tuyên truyền, công kích hay kích động. Độc giả được mời suy nghĩ thấu đáo, phân biệt rõ ràng và tự hình thành nhận định của riêng mình.

2 thoughts on “于朦胧:光之子的使命(正体简体.English)Deutsch.Japanese.Tiếng Việt

發表迴響

探索更多來自 迎接新世紀 的內容

立即訂閱即可持續閱讀,還能取得所有封存文章。

Continue reading