06/05/2026

迎接新世紀

傳播真相 回歸傳統

政教分离与教育的迷失:当灵魂缺席,知识也会成为空壳(正体简体.English)Deutsch.Japanese.Tiếng Việt

新世纪新人类的初期新景象(正体简体.English)Deutsch.Japanese.Tiếng Việt

开创新世纪新人类的神圣使命(正体简体.English)Deutsch.Japanese.Tiếng Việt

致于洋及韩国及海外同修与同胞的一封公开信(正体简体.English)Deutsch.Japanese.Tiếng Việt

《净地书院:地球村的黎明》(正体简体.English)Deutsch.Japanese.Tiếng Việt

从圣经课本到进化论课程

——当「神」被逐出课堂,教育究竟失去了什么?

文:天心
栏目:教育 · 灵性观察

温馨提醒|理性阅读
本文从文化、教育史与灵性角度回顾信仰逐出教育的历程,探讨其对文明与道德基础之影响,旨在启发思考,非政治立场或法律建议。
请读者保持中立、理性阅读。


一、前言|「德」是方向,「才」是力量

古人云:

有德有才,重用;
有德无才,可用;
无德有才,慎用;
无德无才,不用。

此乃教育、用人、治国之基石。
「德」决定方向,「才」则是能量。
人若无德,能力越大,破坏越深。

当上苍从人心中被移除,道德罗盘消失,智慧便失焦;
历史证明:
失去信仰的知识,既无祝福,也无归宿。


二、十九世纪:

神在校园,信仰是知识的起点

美国建国初期,教育与信仰密不可分。
家庭、教会与学校,互补教养。

▸ 学童从圣经学伦理
▸ 课程教尊天敬神
▸ 行为以德性为准

哈佛、耶鲁、普林斯顿等名校,皆以神为根。
创校宗旨普遍清晰:
培养敬天、立德、有使命的领袖。

Dr. Lin 旭思堂说:

「传统的美国大学,是以『神创论』为基础。」

也就是说:
● 宇宙由神创
● 人受造有尊严
● 道德有准则

因此,求知不是为了权力与名利
而是为了完成天命
使才华为善良与人类文明服务


三、二十世纪:

法律之名,信仰之退

进入二十世纪,美国逐渐推动「政教分离」。
本意是避免宗教干政,
却在实践中一步步排除信仰。

关键判例陆续出台:
Everson v. Board of Education(1947)
Engel v. Vitale(1962)
Lemon v. Kurtzman(1971)

这些裁决使政府与公校
不得再以任何形式支持宗教活动。

表面:中立
实质:排他

名义上是「不强迫信教」
结果却演变成:
禁止公共空间谈论神

从此
祷告退出校园
圣经退出课程
信仰退出教育

神被送出校门
文明根基悄然松动


四、进化论登堂入室

新的「唯一允许的信仰」

信仰被移除后
教育并未成为「价值中立」
而是换上了新的世界观:
进化论

它原只是自然科学的假设
却逐渐成为:
唯一合法的生命来源叙事

进化论带来潜在逻辑:
● 人源自偶然
● 道德是相对
● 善恶无固定
● 生命无天命

当人被视为「高级动物」
「竞争」「斗争」成为自然法则
尊严与灵性变得多余

Dr. Lin 旭思堂说:

「现代的大学,是以进化论为基础。」

进化论作为唯一叙事时
人便失去神所赋予的定位

于是
空虚、人本、自我、权力
取代
敬畏、谦卑、天命、责任

口号取代信仰
理性取代智慧
制度取代道德


五、灵性荒芜:

当神不在,谁来教人分辨善恶?

当把神赶出课堂 → 知识失去方向
当教师不再「传道」 → 教育失去根基
当教育失去信仰 → 文明失去传承

于是
教育只剩:
◆ 技能
◆ 科学
◆ 产出

却失去:
◆ 良知
◆ 灵魂
◆ 道德

孩子被培训
不再是「人」
而是劳动单位、工具、资源

人的价值
不再由神定义
而由市场、利益与效用决定

“无神论”成为默认价值
信仰反成异类

当信仰被取代
人失去自觉
文明便失去方向


六、思想暗战:

两百年,灵魂所有权之争

这不是课纲之争
而是最核心的
“人是谁?” 的争夺

不同答案
导向不同文明

神创论进化论
生命起源由神创造偶然出现
人的本质有灵魂与使命高级动物
善恶有准则相对
价值尊重天命崇尚竞争
人生态度谦卑敬天崇拜自我
文明守德碎裂

当进化论成唯一叙事
在精神层面
它便与无神论、唯物史观
形成同路人

为社会主义、共产主义
提供思想土壤

没有神的世界观
必然使人走向强权与虚妄


七、教育真正失落的是什么?

不是课程
不是制度
不是资源

而是
道德的维度
灵魂的深度
信仰的高度

失其德者,才为矛;
失其神者,言无根;

课堂若无光
书里只剩自我与黑暗

知识本无善恶
方向决定结果

若智慧不被德指引
终将成为毁灭的力量


八、结语|回归天命,教育方能复兴

文明不是技术堆叠
而是灵魂之光延续

教育不是教孩子升学
而是带领孩子认识
他从何来?
要往哪去?
应如何活?

只有当教育回到神
人才能回到光

因为
神是知识之源
德是文明之根
教育之巅
是引人成神
而非成兽

愿教育
再度以天命为首
以德性为根
以祝福为果


尾声|愿光再照进教室

当圣经不再是禁忌
当教师不再畏惧谈善与天命
当孩子再度仰望天上
他们将不再迷失


知识不再是冷钢
而是神圣之光


教育不再制造工具
而是唤醒灵魂


每个孩子
都能找回
本有的尊严与使命

——

因为
教育真正的目的
不是塑造完美的社会人
而是引导灵魂
走向永恒之光


愿·新世纪新教育

——「净地书院」以真、善、忍为未来立基

愿在百年教育迷雾之后
新世纪的曙光中
有一所教育机构
重新以宇宙最高德性——
真、善、忍
为立基之石

以「真」引导人
诚于己、正于心
看清真相、接纳真理

以「善」温暖人
利他为本、慈悲为怀
使灵魂感受爱的流动

以「忍」成就人
坚定向上、持守正念
在艰难中淬炼品格

愿「净地书院」
以清净之心
守护孩童之纯善
以智慧
启发天赋之使命

让教育
不再是知识竞跑
而是灵魂回家

不再被功利主宰
而是为爱而学

不再只为谋生
而是为了使命而活

愿净地书院
成为新文明的灯塔
引领世界再度
与神同在
与德同行

愿所有孩子
都能在光中长大
以纯洁的心
迎接新世纪

從聖經課本到進化論課程

——當「神」被逐出課堂,教育究竟失去了什麼?

文:天心
欄目:教育 · 靈性觀察

溫馨提醒|理性閱讀
本文從文化、教育史與靈性角度回顧信仰逐出教育的歷程,探討其對文明與道德基礎之影響,旨在啟發思考,非政治立場或法律建議。
請讀者保持中立、理性閱讀。


一、前言|「德」是方向,「才」是力量

古人云:

有德有才,重用;
有德無才,可用;
無德有才,慎用;
無德無才,不用。

此乃教育、用人、治國之基石。
「德」決定方向,「才」則是能量。
人若無德,能力越大,破壞越深。

當上蒼從人心中被移除,道德羅盤消失,智慧便失焦;
歷史證明:
失去信仰的知識,既無祝福,也無歸宿。


二、十九世紀:

神在校園,信仰是知識的起點

美國建國初期,教育與信仰密不可分。
家庭、教會與學校,互補教養。

▸ 學童從聖經學倫理
▸ 課程教尊天敬神
▸ 行為以德性為準

哈佛、耶魯、普林斯頓等名校,皆以神為根。
創校宗旨普遍清晰:
培養敬天、立德、有使命的領袖。

Dr. Lin 旭思堂:

「傳統的美國大學,是以『神創論』為基礎。」

也就是相信:
● 宇宙由神創
● 人受造有尊嚴
● 道德有準則

因此,求知不是為了權力與名利
而是為了完成天命
使才華為善良與人類文明服務


三、二十世紀:

法律之名,信仰之退

進入二十世紀,美國逐渐推動「政教分離」
本意是避免宗教干政
卻在實踐中一步步排除信仰

關鍵判例陸續出台:

Everson v. Board of Education(1947)
Engel v. Vitale(1962)
Lemon v. Kurtzman(1971)

這些裁決使政府與公校
不得再以任何形式支持宗教活動

表面:中立
實質:排他

名義上是「不強迫信教」
結果卻演變成:
禁止公共空間談論神

從此
祈禱退出校園
聖經退出課程
信仰退出教育

神從校園被送出門外
文明根基也悄然鬆動


四、進化論登堂入室

新的「唯一允許的信仰」

信仰被移除後
教育並未成為「價值中立」
而是換上了新的世界觀:
進化論

它原只是自然科學的假設
卻逐漸成為:
唯一合法的生命來源敘事

進化論所帶來的潛在邏輯是:
● 人源自偶然
● 道德是相對
● 善惡無固定
● 生命無天命

當人被視為「高級動物」
「競爭」「鬥爭」成了自然法則
尊嚴與靈性變得多餘

Dr. Lin 旭思堂:

「現代的大學,是以進化論為基礎。」

進化論作為唯一敘事時
人就失去神所賦予的定位

於是,空虛、人本、自我、權力
取代敬畏、謙卑、天命、責任

口號取代信仰
理性取代智慧
制度取代道德


五、靈性荒蕪:

當神不在,誰來教人分辨善惡?

當把神趕出課堂 → 知識失去方向
當教師不再「傳道」 → 教育失去根基
當教育失去信仰 → 文明失去傳承

於是
教育只剩:
◆ 技能
◆ 科學
◆ 產出

卻失去:
◆ 良知
◆ 靈魂
◆ 道德

孩子被培訓
不再是「人」
而是勞動單位、工具、資源

人的價值
不再由神定義
而由市場、利益與效用決定

“無神論”成為默認價值
信仰反而成了被質疑的異類

當信仰被取代
人失去自覺
文明便失去方向


六、思想暗戰:

兩百年,靈魂所有權之爭

這不是課綱之爭
而是最核心的
“人是誰?” 的爭奪

不同答案
導向不同文明

神創論進化論
生命由神創造生命純屬偶然
人有靈魂與使命人是高級動物
善惡有準則道德相對
尊重天命崇尚競爭
謙卑敬天崇拜自我
文明守德價值碎裂

當進化論成為唯一敘事
在精神層面
它便與無神論、唯物史觀
形成同路人

並為
社會主義、共產主義之
「人間天堂」幻象
提供思想土壤

沒有神的世界觀
必然使人走向強權與虛妄


七、教育真正失落的是什麼?

不是課程
不是制度
不是資源

而是
道德的維度
靈魂的深度
信仰的高度

失其德者,才為矛;
失其神者,言無根;
教室若無光,
書裡只剩自我與黑暗。

知識本無善惡
方向決定結果

若智慧不被德指引
終將成為毀滅的力量


八、結語|回歸天命,教育方能復興

文明不是技術堆疊
而是靈魂之光延續

教育不是教孩子升學
而是帶領孩子認識
他從何來?
要往哪去?
應如何活?

只有當教育回到神
人才能回到光

因為
神是知識之源
德是文明之根
教育之巔
是引人成神
而非成獸

願教育
再度以天命為首
以德性為根
以祝福為果


尾聲|願光再照進教室

當聖經不再是禁忌
當教師不再畏懼談善與天命
當孩子再度仰望天上
他們將不再迷失


知識不再是冷鋼
而是神聖之光


教育不再製造工具
而是喚醒靈魂


每個孩子
都能找回
本有的尊嚴與使命

——
因為
教育真正的目的
不是塑造完美的社會人
而是引導靈魂
走向永恆之光。

願·新世紀新教育

——「淨地書院」以真、善、忍為未來立基

願在百年教育迷霧之後
新世紀的曙光中
有一所教育機構
重新以宇宙最高德性——
真、善、忍
為立基之石

以「真」引導人
誠於己、正於心
看清真相、接納真理

以「善」溫暖人
利他為本、慈悲為懷
使靈魂感受愛的流動

以「忍」成就人
堅定向上、持守正念
在艱難中淬煉品格

「淨地書院」
以清淨之心
守護孩童之純善
以智慧
啟發天賦之使命

讓教育
不再是知識競跑
而是靈魂回家

不再被功利主宰
而是為愛而學

不再只為謀生
而是為了使命而活

願淨地書院
成為新文明的燈塔
引領世界再度
與神同在
與德同行

願所有孩子
都能在光中長大
以純潔的心
迎接新世紀


From Bible Textbooks to Evolution Curriculum

— When “God” Was Driven Out of the Classroom, What Did Education Lose?

Writer: Tianxin
Category: Education · Spiritual Observation

Warm Reminder | Rational Reading
This article looks back—through cultural, educational, and spiritual lenses—at how faith was gradually removed from education, and how this shift influenced the foundation of civilization and morality.
It aims to inspire reflection, and does not represent a political stance or legal position.
Readers are encouraged to maintain neutrality and rational contemplation.


I. Introduction|“Virtue” Sets the Direction; “Talent” Provides the Strength

The ancients taught:

Talent with virtue → entrusted with great duties
No talent but with virtue → entrusted with smaller duties
Talent without virtue → handled with caution
Without talent and virtue → not entrusted

This principle is foundational to education, governance, and leadership.

Virtue determines direction
Talent provides energy
When one lacks virtue, the greater the ability, the greater the destruction

When Heaven is removed from the heart, the moral compass collapses, and wisdom loses its focus.
History shows:
Knowledge without faith brings neither blessing nor destination.


II. The 19th Century:

God in the Campus — Faith as the Beginning of Knowledge

In early America, education and faith were deeply intertwined.
Family, church, and school worked together to nurture children.

▸ Morality came from Scripture
▸ Curriculum taught reverence for Heaven
▸ Character was measured by virtue

Harvard, Yale, Princeton, and other universities were founded upon belief in God.
Their founding missions were clear:
To raise leaders who honor Heaven, uphold morality, and fulfill their calling.

Dr. Lin, Xusitang:

“Traditional American universities were built on Creationism.”

This worldview teaches:
● The universe was created by God
● Humans possess inherent dignity
● Morality has standards

Thus, learning was not for status or power
but to fulfill divine purpose—
to employ one’s gifts for goodness and civilization.


III. The 20th Century:

Faith Retreats Under the Banner of the Law

In the early 20th century, America began promoting “separation of church and state.”
Originally, this aimed to prevent theocracy,
but in practice it progressed toward removing faith from public life.

Key cases:

  • Everson v. Board of Education (1947)
  • Engel v. Vitale (1962)
  • Lemon v. Kurtzman (1971)

These decisions prohibited public schools from supporting religious activities.

Outwardly: neutrality
In essence: exclusion

In the name of “not forcing religion,”
schools effectively banned public reference to God.

Then—
Prayer left the classroom
The Bible left the curriculum
Faith left education

When God was escorted out of schools
the foundation of civilization quietly loosened.


IV. Evolution Enters the Hall

The New “Only Permitted Belief”

Once faith was removed,
education did not become “value neutral.”
Instead, it adopted a new worldview:
Evolutionism

Originally a scientific hypothesis,
it gradually became the only sanctioned explanation for life.

Its underlying logic suggests:
● Humans are accidental beings
● Morality is relative
● Good and evil have no standards
● Life has no divine purpose

If humans are merely “elevated animals,”
then competition and struggle seem like natural laws
—and dignity or a spiritual essence becomes irrelevant.

Dr. Lin, Xusitang:

“Modern universities are grounded in evolution.”

When evolution becomes the only narrative,
it strips humans of God-given identity.

Thus:
emptiness replaces reverence
self replaces humility
personal will replaces destiny
systems replace morality

Slogans replace faith
Reason replaces wisdom
Institutions replace conscience


V. Spiritual Desolation:

Without God, Who Teaches Right from Wrong?

When God is driven out → Knowledge loses direction
When teachers no longer “teach the Way” → Education loses foundation
When education loses faith → Civilization loses continuity

But loses:
◆ Conscience
◆ Soul
◆ Morality

Thus education becomes solely:
◆ Skill
◆ Science
◆ Output

Children are trained
not as people
but as labor units, tools, resources

Human value is no longer defined by God
but by utility, market, and profit

Atheism becomes the default
Faith becomes the outcast

Without faith
awareness fades
and civilization loses its course


VI. The Silent Battle of Ideas:

A Two-Century War Over the Ownership of the Soul

This is not merely curriculum dispute
but the battle over the question:
“What is a human?”

Different answers
produce different civilizations

CreationismEvolution
Life is created by GodLife is accidental
Humans have soul & missionHumans are higher animals
Morality has standardsMorality is relative
Heaven-given destinyCompetition is supreme
Humility before GodWorship of self
Civilization preserves virtueValues fragment

When evolution becomes the sole worldview
spiritually it aligns with
atheism and dialectical materialism

and supplies ideological soil
for the socialist / communist dream of a “man-made paradise.”

A world without God
inevitably moves toward illusion and tyranny.


VII. What Did Education Truly Lose?

Not curriculum
Not systems
Not resources

But—
the dimension of morality
the depth of the soul
the height of faith

Lose virtue → talent becomes a weapon
Lose God → words lose foundation
A classroom without light
leaves only ego and darkness

Knowledge itself has no moral orientation
The direction determines the outcome

Wisdom without virtue
becomes a destructive force


VIII. Conclusion|Return to the Heavenly Mandate

Civilization is not an accumulation of technology
but a continuation of the soul’s light

Education is not for admission to higher schools
but to guide children
Where did they come from?
Where are they going?
How should they live?

Only when education returns to God
can humanity return to the Light

For
God is the source of knowledge
Virtue is the root of civilization
The summit of education
is to guide the soul toward Heaven
—not toward beastlike existence

May education once again
place divine purpose first
root itself in virtue
and bear the fruit of blessing


Epilogue|May Light Shine Again into the Classroom

When Scripture is no longer forbidden
When teachers are no longer afraid
to speak of virtue and divine calling
When children once again look toward Heaven
they will no longer be lost

May
knowledge cease to be cold steel
and become sacred illumination

May
education cease to produce tools
and begin to awaken souls

May
every child rediscover
their dignity and purpose

Because
the true purpose of education
is not to shape perfect citizens
but to guide the soul
toward eternal light


Toward New-Era Education

— “Pure Land Academy” Rooted in Truth, Compassion, Forbearance

May the new century dawn
and a school arise amid the fog of a hundred years

A school founded upon
the highest virtues of the cosmos:
Truth · Compassion · Forbearance

With Truth
guiding honesty, clarity, and sincerity

With Compassion
warming hearts, elevating kindness,
awakening love within the soul

With Forbearance
cultivating strength, perseverance, and character

May Pure Land Academy
with a pure heart
protect the innocence of children
and with wisdom
awaken their heavenly mission

So that education
is no longer a race of knowledge
but a journey of the soul

No longer ruled by utility
but inspired by love

No longer only for livelihood
but for purpose

May Pure Land Academy
become a lighthouse for new civilization
guiding humanity
back to God
back to virtue

May every child
grow in Light
with a pure heart
to welcome the New Era

Vom Bibelunterricht zur Evolutionstheorie

—— Was verlor die Bildung, als „Gott“ aus dem Klassenzimmer verbannt wurde?

Autor: Tianxin
Rubrik: Bildung · Spirituelle Beobachtung


Hinweis|Bitte rational lesen

Dieser Text betrachtet aus kulturhistorischer, pädagogischer und spiritueller Perspektive den Prozess, wie der Glaube allmählich aus dem Bildungssystem verdrängt wurde, und welche Auswirkungen dies auf die Fundamente von Zivilisation und Moral hatte.
Er dient der Anregung zum Denken und ist keine politische Positionierung oder Rechtsberatung.
Bitte lesen Sie mit Neutralität und Vernunft.


I. Einleitung|„Tugend“ weist den Weg, „Talent“ ist die Kraft

Die Alten sagten:

Wer Tugend und Talent besitzt – soll wichtige Aufgaben tragen;
Wer Tugend, doch kein Talent hat – kann dennoch eingesetzt werden;
Wer kein Tugend besitzt, jedoch Talent hat – ist mit Vorsicht zu gebrauchen;
Wer weder Tugend noch Talent hat – ist nicht brauchbar.

Dies ist ein Grundstein für Bildung, Personalauswahl und Staatsführung.
Tugend bestimmt die Richtung; Talent ist die Energie.
Ohne Tugend gilt: Je größer die Fähigkeit, desto verheerender der Schaden.

Wenn der Himmel aus den Herzen der Menschen verdrängt wird,
verliert der moralische Kompass seine Nordrichtung
und Weisheit gerät außer Fokus.

Die Geschichte zeigt:

Wissen ohne Glauben hat keinen Segen – und keine Heimkehr.


II. 19. Jahrhundert:

Gott im Klassenzimmer – Glaube als Ursprung der Erkenntnis**

In den Anfangstagen der USA waren Bildung und Glaube unzertrennlich.
Familie, Kirche und Schule ergänzten einander.

▸ Schüler lernten Ethik durch die Bibel
▸ Der Unterricht lehrte Ehrfurcht vor Gott
▸ Verhalten wurde nach Tugend bewertet

Harvard, Yale, Princeton u. a. wurden auf der Grundlage Gottes gegründet.
Das Bildungsziel war klar:
Führende Persönlichkeiten mit Gottesfurcht, Charakter und Mission zu formen.

Dr. Lin Xusitang schrieb:

„Die traditionellen amerikanischen Universitäten basierten auf dem Kreationismus.“

Das bedeutete den Glauben daran:
● Das Universum wurde von Gott erschaffen
● Der Mensch besitzt angeborene Würde
● Moralische Maßstäbe sind festgelegt

Wissen zu suchen bedeutete daher nicht Macht und Ruhm,
sondern das Erfüllen einer himmlischen Mission –
Talent sollte dem Guten und der Zivilisation dienen.


III. 20. Jahrhundert:

Im Namen des Gesetzes – der Rückzug des Glaubens**

Im 20. Jahrhundert setzte sich zunehmend das Prinzip
der „Trennung von Kirche und Staat“ durch.

Der ursprüngliche Zweck war, religiöse Einflussnahme zu verhindern –
doch in der Praxis führte es Schritt für Schritt zur Verdrängung des Glaubens.

Wichtige Gerichtsurteile:

  • Everson v. Board of Education (1947)
  • Engel v. Vitale (1962)
  • Lemon v. Kurtzman (1971)

Diese Urteile verboten staatliche Unterstützung religiöser Aktivitäten in öffentlichen Schulen.

Oberflächlich: Neutral
In Wirklichkeit: Ausschließend

Aus „Niemand wird zum Glauben gezwungen“
wurde:

„Über Gott darf im öffentlichen Raum nicht gesprochen werden.“

So verließen nach und nach
das Gebet die Schulen,
die Bibel die Lehrpläne,
der Glaube die Bildung.

Gott wurde aus den Schulen hinausbegleitet –
und das Fundament der Zivilisation begann zu erodieren.


IV. Die Evolutionstheorie zieht ein:

Das neue „einzige erlaubte Glaubenssystem“

Nach der Entfernung des Glaubens
wurde das Bildungssystem nicht wertneutral –
sondern ersetzte das Paradigma durch die Evolutionstheorie.

Dieses einstige wissenschaftliche Modell
wurde nach und nach zur einzigen zugelassenen Erklärung für die Herkunft des Lebens.

Ihre implizite Logik:
● Der Mensch entsteht zufällig
● Moral ist relativ
● Gut und Böse sind nicht festgelegt
● Das Leben hat keine Bestimmung

Wenn der Mensch als „höheres Tier“ angesehen wird,
werden Wettbewerb und Kampf zur natürlichen Norm.
Würde und Spiritualität erscheinen überflüssig.

Dr. Lin Xusitang:

„Die modernen Universitäten basieren auf der Evolutionstheorie.“

Wird sie zum alleinigen Narrativ,
verliert der Mensch die von Gott verliehene Position.

Leere, Egoismus, Machtstreben
ersetzen Ehrfurcht, Demut, Mission und Verantwortung.

Slogans ersetzen Glauben,
Rationalität ersetzt Weisheit,
Systeme ersetzen Moral.


V. Spirituelle Wüste:

Wenn Gott fehlt – wer lehrt noch, Gut und Böse zu unterscheiden?**

Wenn man Gott aus dem Klassenzimmer verbannt,
→ verliert Wissen seine Richtung

Wenn Lehrer nicht mehr „den Weg lehren“,
→ verliert Bildung ihre Wurzel

Wenn Bildung keinen Glauben mehr bewahrt,
→ verliert die Zivilisation ihre Tradition

So bleibt Bildung nur noch:
◆ Fähigkeiten
◆ Wissenschaft
◆ Leistung

Doch sie verliert:
◆ Gewissen
◆ Seele
◆ Moral

Kinder werden nicht mehr als „Menschen“ geformt,
sondern als Werkzeuge, Ressourcen, Funktionseinheiten.

Der Wert des Menschen
wird nicht mehr durch Gott bestimmt,
sondern durch Markt, Nutzen, Effizienz.

Atheismus wird zur stillschweigenden Norm;
Glaube wird zum Sonderfall.

Wenn der Glaube verschwindet,
verliert der Mensch seine Selbstreflexion –
und die Zivilisation ihren Weg.


VI. Der geistige Kampf:

200 Jahre Streit um das Recht über die Seele

Dies ist kein Streit um Lehrpläne –
sondern ein Kampf um die grundlegende Frage:

„Was ist der Mensch?“

Verschiedene Antworten
führen zu verschiedenen Zivilisationen.

KreationismusEvolutionstheorie
Das Leben entsteht durch GottDas Leben entsteht zufällig
Der Mensch hat Seele & MissionDer Mensch ist ein Tier
Gut & Böse sind festgelegtMoral ist relativ
Respekt vor dem Willen des HimmelsKult des Wettbewerbs
DemutSelbstvergöttlichung
Zivilisation währt durch TugendWerte zerfallen

Wo Evolutionstheorie allein herrscht,
verbündet sie sich geistig mit Atheismus & Materialismus
und bietet geistigen Boden
für Sozialismus und Kommunismus –
die Illusionen eines „irdischen Paradieses“.

Eine Weltanschauung ohne Gott
führt zwangsläufig in Machtmissbrauch und Hybris.


VII. Was hat die Bildung wirklich verloren?

Nicht Lehrpläne,
nicht Systeme,
nicht Ressourcen –

sondern:
die Dimension der Moral,
die Tiefe der Seele,
die Höhe des Glaubens.

Wer Tugend verliert – dessen Talent wird zum Speer;
Wer Gott verliert – dessen Worte wurzeln nicht.

Wenn im Klassenzimmer kein Licht brennt,
bleibt im Buch nur das Ego und Dunkelheit.

Wissen ist neutral –
die Richtung bestimmt die Frucht.

Wird Weisheit nicht von Tugend geleitet,
wird sie zerstörerisch.


VIII. Schluss|Zurück zur himmlischen Bestimmung –

nur so kann Bildung erneuert werden

Zivilisation ist nicht Technologie,
sondern Licht der Seele.

Bildung bedeutet nicht:
Kinder zum Studium zu führen,

sondern ihnen zu helfen zu erkennen:
Woher komme ich?
Wohin gehe ich?
Wie soll ich leben?

Nur wenn Bildung zu Gott zurückkehrt,
kann der Mensch ins Licht zurückkehren.

Denn:
Gott ist Quelle des Wissens;
Tugend ist Wurzel der Zivilisation;
das höchste Ziel der Bildung
ist nicht, ein „hochfunktionaler Mensch“ zu werden,
sondern ein Wesen des Himmels.

Möge Bildung
wieder Mission,
Tugend und Segen hervorbringen.


Nachwort|Möge das Licht wieder ins Klassenzimmer zurückkehren

Wenn die Bibel nicht länger tabu ist;
wenn Lehrer nicht fürchten,
über Güte & Mission zu sprechen;
wenn Kinder wieder zum Himmel aufblicken –
werden sie nicht mehr verloren sein.

Möge
Wissen nicht mehr kalter Stahl sein,
sondern heiliges Licht.

Möge
Bildung nicht Werkzeuge formen,
sondern Seelen erwecken.

Möge
jedes Kind
seine Würde und Berufung zurückfinden.

Denn:

Das wahre Ziel der Bildung
ist nicht, perfekte Gesellschaftsbürger zu formen,
sondern Seelen zum ewigen Licht zu führen.


Vision · Neue Bildung des neuen Zeitalters

— „Jingdi-Akademie“ gegründet auf Wahrhaftigkeit, Güte, Nachsicht

Möge nach einem Jahrhundert pädagogischer Verwirrung
im Morgengrauen des neuen Zeitalters
eine Bildungseinrichtung entstehen,
die sich auf die höchste Tugend des Universums gründet:

Wahrhaftigkeit · Güte · Nachsicht

Mit Wahrhaftigkeit
führt man den Menschen,
aufrichtig – klaren Herzens –
die Wahrheit zu erkennen.

Mit Güte
wärmt man den Menschen,
altruistisch – barmherzig –
damit die Seele Liebe erfährt.

Mit Nachsicht
vollendet man den Menschen,
fest – rechtschaffen –
durch Herausforderungen geläutert.

Möge die Jingdi-Akademie
mit reinem Herzen
die kindliche Reinheit bewahren
und mit Weisheit
ihre himmlische Mission wecken.

So sei Bildung
nicht mehr Wettbewerb des Wissens,
sondern Heimkehr der Seele;

nicht länger vom Nutzen bestimmt,
sondern aus Liebe lernend;

nicht nur zum Lebensunterhalt,
sondern zur Erfüllung der Mission.

Möge die Jingdi-Akademie
ein Leuchtturm der neuen Zivilisation sein,
die Menschheit führen,
mit Gott zu wandeln
und mit Tugend zu schreiten.

Mögen alle Kinder
im Licht aufwachsen
und mit reinem Herzen
das neue Zeitalter begrüßen.

聖書から進化論へ

——「神」が教室から追放されたとき、教育は何を失ったのか?

文:天心
欄目:教育 · 靈性観察


温かいリマインド|理性的な読書を

本稿は、文化・教育史・霊性の観点から「信仰が教育から追放された過程」を振り返り、その文明的・倫理的影響を考察するものであり、思想啓発を目的としています。
政治的立場や法律的助言を意図するものではありません。
中立かつ理性的な姿勢でお読みください。


一、前言|「徳」は方向、「才」は力

古語に曰く:

徳あり才ある者——重用
徳あり才なき者——可用
徳なく才ある者——慎用
徳なく才なき者——不用

これは教育・人材登用・国政の根本である。
「徳」は方向を示し、「才」はその力となる。
徳なき者が大きな力を持てば、その破壊も甚大となる。

神への畏れが心から取り除かれるとき、
道徳の羅針盤は消え、知識は焦点を失う。

歴史は証す——
信仰なき知識には、祝福も、帰るべき場所もない。


二、19世紀:

神は校園に在り、信仰は知識の起点だった

アメリカ建国初期、教育と信仰は切り離せなかった。
家庭・教会・学校は互いに補い合い、子供を育てた。

▸ 子供は聖書から倫理を学び
▸ 授業は天を敬う心を教え
▸ 行いは徳性を基準とした

ハーバード、エール、プリンストン……
名門大学の創立理念は一貫していた:

「敬天・立徳・使命あるリーダーの育成」

Dr. Lin 旭思堂:

「伝統的なアメリカ大学は、創造論(神創論)を基礎としていた。」

宇宙は神により創造され、
人には尊厳が与えられ、
道徳には基準がある——

そのため、学問の目的は
権力や名利ではなく、
天命を成し遂げること
善と文明に自らの才能を捧げることであった。


三、20世紀:

法律の名のもとに、信仰は退き始める

20世紀、アメリカは次第に「政教分離」を推し進めた。
理念は——宗教が政治を支配しないこと。

しかし実際には、
信仰は公教育から段階的に排除されていった。

主要判例:

Everson v. Board of Education(1947)
Engel v. Vitale(1962)
Lemon v. Kurtzman(1971)

これらの判例により、
公教育は宗教活動を支援できなくなった。

表面:中立
実際:排他

「信仰を強制しない」
はいつしか
「公共空間で神を語ることは禁止」
へと変質した。

祈りは教室から消え
聖書は課程から消え
信仰は教育から消えた

——神は校門の外へ
——文明の根は揺らぎ始めた


四、進化論の登場:

新たな唯一の「許された信念」

信仰が追われた後、教育は「価値中立」になったのか?
——決してそうではない。

新しい世界観——
進化論 が唯一の生命起源ストーリーとして台頭した。

本来は仮説にすぎないものが、
今や唯一正統の地位へと押し上げられた。

その背後には次のような世界観が潜む:

● 人は偶然の産物
● 道徳は相対的
● 善悪に絶対基準はない
● 生命に天命はない

人が「高等動物」と見なされるとき——
競争・淘汰は「自然」であり、
謙遜や敬虔は「不要」となる。

Dr. Lin 旭思堂:

「現代の大学は、進化論を基礎としている。」

進化論が唯一の物語となると、
人は神より付与された定位を失う。

空虚・自我・権力
それらが
敬天・謙卑・使命
に取って代わった。


五、霊性の荒廃:

神なき教育に、善悪を教える者は誰か?

神を教室から追い出す時——
知識は方向を失い

教師が「伝道」をしなくなる時——
教育は根を失う

教育が信仰を失う時——
文明は継承を断つ

教育は
◆ 技能
◆ 科学
◆ 生産
のみが残り

◆ 良知
◆ 魂
◆ 道徳
を失った。

子供は
「人」ではなく
労働単位・工具・資源
として扱われ始めた。

人の価値は
神ではなく
市場・利益・効率
が決めた。

無神論は
「デフォルト値」となり
信仰は
「異端」となった。


六、思想の暗戦:

200年、魂の所有権を巡る争い

これは単なるカリキュラムの問題ではない。
核心は——
「人とは何か?」

答えが違えば、文明はまったく異なる。

神創論進化論
出自神が人を創造偶然発生
人間観魂と使命を持つ高等動物
道徳絶対基準相対
価値天命競争
文明徳を守る断片化

進化論が唯一の語りになるとき、
精神面において
無神論・唯物史観と手を結ぶ。

そして
社会主義・共産主義の
「人間が楽園を築く」という幻想
を支える知的土壌となる。

——神なき世界観は
必然的に
強権と虚妄へと向かう。


七、教育が本当に失ったものは何か?

失われたのは
課程でも
制度でも
資源でもない。

失われたのは——

◆ 道徳の次元
◆ 魂の深度
◆ 信仰の高度

徳を失えば、才は刃となり
神を失えば、言は根を失う

教室から光が失われれば
書物には「自我と闇」だけが残る

知識に善悪はない
方向が結果を決める

智慧が徳に導かれなければ
それは必ず
滅びの力となる


八、結語|天命へ回帰するとき、教育は再び興る

文明とは技術の積み重ねではない
それは魂の光の継承である

教育とは
子供を大学へ送るためではない

「私はどこから来たのか
どこへ向かうのか
どう生きるべきか」

これを悟らせる道である。

教育が神へ帰るとき
人は光へ帰る。

なぜなら
神は知識の源
徳は文明の根
教育の極致とは
人を獣ではなく
神へ導く道
だからである。


尾声|光よ、再び教室へ

聖書が禁忌ではなく
教師が善と天命を語ることを恐れず
子供たちが再び天を仰ぐとき

彼らは迷わない。

知識が冷たい刃ではなく
神聖な光となり

教育が道具を作る場ではなく
魂を目覚めさせる場となることを願う。

すべての子供が
本来の尊厳と使命を
取り戻せますように。


願・新世紀新教育

——「浄地書院」 真・善・忍を礎として

百年の迷霧を越え
新世紀の黎明に

浄地書院 が立つ。

宇宙最高の徳性
真・善・忍
を礎として——

以「真」:
誠を守り、心を正し
真理を受け入れる

以「善」:
利他を旨とし
慈悲をもって人と向き合う

以「忍」:
苦難に屈せず
正念を守り
人格を鍛える

浄地書院が
子供たちの純善を守り
その天賦の使命を開く
灯台となりますように。

教育が
競争ではなく
魂の帰還となり

功利ではなく
愛の学びとなり

ただ生きるためではなく
使命のために生きる
ものとなりますように。

浄地書院が
新文明の光となり
世界を
再び神とともに
歩ませますように。

すべての子供たちが
清らかな心で
新世紀を迎えることを願う。

Từ Sách Thánh Kinh Đến Giáo Trình Thuyết Tiến Hóa

— Khi “Thần” bị đuổi khỏi lớp học, nền giáo dục đã mất đi điều gì?

Tác giả:Thiên Tâm
Chuyên mục:Giáo dục · Quan sát linh tính


Lời nhắc ấm áp|Đọc với lý trí

Bài viết này nhìn lại tiến trình đức tin bị loại khỏi giáo dục từ góc độ văn hóa, lịch sử giáo dục và tâm linh; thảo luận tác động của nó đối với nền tảng đạo đức và văn minh.
Mục đích nhằm khơi gợi suy ngẫm, không mang lập trường chính trị hay tư vấn pháp lý.
Kính mong độc giả giữ tâm trung lập, lý trí khi đọc.


I. Dẫn nhập|“Đức” là phương hướng, “Tài” là sức mạnh

Cổ nhân nói:

Có đức có tài, trọng dụng;
Có đức không tài, có thể dùng;
Không đức có tài, dùng phải thận trọng;
Không đức không tài, không dùng.

Đó là nền tảng của giáo dục, trọng dụng nhân tài và trị quốc.
“Đức” quyết định hướng đi; “Tài” là năng lượng để thực hiện.
Người không có đức, năng lực càng lớn, phá hoại càng sâu.

Khi Thượng Thiên bị loại khỏi tâm người, la bàn đạo đức biến mất, trí tuệ liền mất hướng.
Lịch sử đã chứng minh:
Kiến thức mất đức tin thì không phúc lành cũng chẳng có nơi nương tựa.


II. Thế kỷ XIX:

Thần hiện diện trong học đường — Đức tin là điểm khởi đầu của tri thức**

Thuở lập quốc, giáo dục Hoa Kỳ gắn chặt với đức tin.
Gia đình, giáo hội và trường học bổ trợ lẫn nhau trong việc giáo dưỡng.

▸ Trẻ em học đạo lý từ Kinh Thánh
▸ Chương trình dạy tôn kính Thần
▸ Hành vi dựa trên đức hạnh làm chuẩn

Harvard, Yale, Princeton… đều lấy Thần làm gốc.
Tôn chỉ sáng lập phổ biến và rõ ràng:
Bồi dưỡng những người tôn kính Thần, lập đức và có sứ mệnh.

Dr. Lin – 旭思堂:

“Trường đại học truyền thống của Mỹ được xây dựng trên nền tảng thuyết Sáng Thế.”

Nghĩa là tin rằng:
● Vũ trụ do Thần sáng tạo
● Con người được tạo ra có phẩm giá
● Đạo đức có chuẩn tắc

Bởi vậy, học tập không vì quyền lực hay danh lợi
mà để hoàn thành thiên mệnh
khiến tài năng phục vụ thiện lương và văn minh nhân loại.


III. Thế kỷ XX:

Nhân danh pháp luật — Đức tin thoái lui**

Bước vào thế kỷ XX, Hoa Kỳ thúc đẩy “phân tách giáo hội và nhà nước”.
Ý ban đầu là tránh tôn giáo can thiệp chính trị,
nhưng trên thực tế lại dần dần loại bỏ tín ngưỡng.

Các vụ án then chốt lần lượt xuất hiện:

Everson v. Board of Education (1947)
Engel v. Vitale (1962)
Lemon v. Kurtzman (1971)

Những phán quyết này quy định
chính phủ và trường công không được hỗ trợ bất kỳ hình thức tôn giáo nào.

Bề ngoài:trung lập
Thực chất:loại trừ

Danh nghĩa là “không cưỡng ép tin”,
nhưng kết quả lại thành
cấm thảo luận về Thần nơi công cộng.

Từ đó:
Lời cầu nguyện rời khỏi học đường
Kinh Thánh rời khỏi giáo trình
Đức tin rời khỏi giáo dục

Thần bị đưa ra khỏi cổng trường,
nền tảng văn minh cũng lặng lẽ rung chuyển.


IV. Thuyết Tiến Hóa bước lên bục giảng

— “Đức tin duy nhất được cho phép”

Sau khi đức tin bị loại bỏ,
giáo dục không hề trở nên “phi giá trị”,
mà thay thế bằng một thế giới quan mới:
Thuyết Tiến Hóa

Vốn chỉ là giả thuyết khoa học tự nhiên,
nhưng dần trở thành
lời giải thích duy nhất hợp pháp về nguồn gốc sự sống.

Logic ngầm của thuyết tiến hóa:
● Con người sinh ra ngẫu nhiên
● Đạo đức tương đối
● Thiện ác không chuẩn tắc
● Sự sống không có thiên mệnh

Khi con người được xem như “động vật cấp cao”,
“cạnh tranh”, “đấu tranh” trở thành quy luật tự nhiên,
phẩm giá và linh tính trở nên dư thừa.

Dr. Lin – 旭思堂:

“Trường đại học hiện đại được xây dựng trên nền tảng thuyết Tiến Hóa.”

Khi thuyết tiến hóa trở thành diễn ngôn duy nhất,
con người mất đi địa vị do Thần ban.

Trống rỗng, duy ngã, quyền lực, chủ nghĩa nhân bản
thay thế tôn kính, khiêm nhường, thiên mệnh, trách nhiệm.

Khẩu hiệu thay thế đức tin
Lý tính thay thế trí tuệ
Chế độ thay thế đạo đức


V. Sa mạc linh tính:

Khi Thần vắng bóng — ai dạy con người phân biệt thiện ác?**

Khi đuổi Thần khỏi lớp học → Tri thức mất phương hướng
Khi thầy không còn “truyền đạo” → Giáo dục mất gốc
Khi giáo dục mất đức tin → Văn minh mất liên tục

Nên giáo dục chỉ còn:
◆ Kỹ năng
◆ Khoa học
◆ Năng suất

Nhưng thiếu:
◆ Lương tri
◆ Linh hồn
◆ Đạo đức

Trẻ em không còn được nuôi dưỡng như “con người”,
mà như công cụ lao động, tài nguyên, vật phẩm.

Giá trị con người
không còn do Thần định
mà do thị trường, lợi ích và hiệu suất xác lập.

Vô thần trở thành giá trị mặc định,
còn đức tin lại bị xem là ngoại lệ.


VI. Chiến tranh tư tưởng:

Hai trăm năm — Cuộc tranh đoạt quyền sở hữu linh hồn**

Đây không phải chỉ là tranh chấp nội dung giáo trình,
mà là tranh đoạt câu hỏi cốt lõi nhất:
“Con người là ai?”

Khác đáp án → Khác văn minh

Thuyết Sáng ThếThuyết Tiến Hóa
Nguồn gốcDo Thần tạoNgẫu nhiên
Linh hồnCó, có sứ mệnhKhông, chỉ là động vật
Đạo đứcCó chuẩn tắcTương đối
Giá trịTôn kính ThiênTôn thờ bản ngã
Văn minhGiữ đứcVỡ vụn giá trị

Khi thuyết tiến hóa trở thành diễn ngôn duy nhất,
về mặt tinh thần, nó đồng hành
với vô thần luận, duy vật luận,
và cung cấp nền tảng cho
ảo tưởng “thiên đường nhân gian” của
chủ nghĩa xã hội, chủ nghĩa cộng sản.

Không có Thần trong thế giới quan,
con người tất hướng về cường quyền và hư vọng.


VII. Nền giáo dục thực sự đã mất gì?

Không phải chương trình,
không phải chế độ,
không phải tài nguyên,

mà là:
Chiều sâu đạo đức
Chiều sâu linh hồn
Chiều cao đức tin

Mất đức — tài trở thành mũi giáo;
Mất Thần — lời nói vô căn;
Lớp học không ánh sáng,
sách chỉ còn bản ngã và bóng tối.

Tri thức vốn không thiện ác,
hướng đi quyết định kết quả.

Không có đức dẫn đường,
trí tuệ sẽ trở thành sức mạnh hủy diệt.


VIII. Kết|Quay về thiên mệnh — Giáo dục mới có thể phục hưng

Văn minh không phải tích lũy kỹ thuật,
mà là ánh sáng của linh hồn tiếp nối.

Giáo dục không phải chỉ để trẻ học lên,
mà là giúp trẻ hiểu rằng:
Từ đâu đến?
Đi về đâu?
Sống để làm gì?

Chỉ khi giáo dục trở về với Thần,
con người mới trở về ánh sáng.

Vì:
Thần là nguồn tri thức
Đức là gốc văn minh
Đỉnh cao giáo dục
là dẫn con người hướng về thần tính,
chứ không phải thú tính.

Nguyện giáo dục
lấy thiên mệnh làm đầu
lấy đức hạnh làm gốc
lấy phúc lành làm quả


Hậu ký|Nguyện ánh sáng trở lại lớp học

Khi Kinh Thánh không còn là điều cấm kỵ
Khi thầy không còn sợ nói về thiện và thiên mệnh
Khi trẻ lại ngước nhìn Trời
chúng sẽ không còn lạc lối

Nguyện
tri thức không còn là thép lạnh
mà là ánh sáng thiêng liêng

Nguyện
giáo dục không còn sản xuất công cụ
mà đánh thức linh hồn

Nguyện
mỗi đứa trẻ
đều tìm lại
phẩm giá và sứ mệnh vốn có

——
Bởi vì
mục đích chân chính của giáo dục
không phải tạo ra con người xã hội hoàn hảo
mà là dẫn linh hồn
trở về ánh sáng vĩnh hằng.


Nguyện · Giáo dục Tân Thế Kỷ

— “Tịnh Địa Thư Viện” nương trên Chân · Thiện · Nhẫn

Ước rằng sau trăm năm sương mù của giáo dục
trong bình minh của tân kỷ nguyên
sẽ có một cơ sở giáo dục
lấy đức tính cao nhất của vũ trụ —
Chân · Thiện · Nhẫn
làm nền tảng.

Lấy Chân dẫn người
thành thật với mình,chính trực trong tâm
nhận rõ chân tướng,tiếp nhận chân lý

Lấy Thiện sưởi ấm người
lấy vị tha làm gốc,từ bi làm lòng
khiến linh hồn cảm nhận dòng chảy của tình yêu

Lấy Nhẫn thành tựu người
kiên định hướng thiện,giữ chánh niệm
rèn giũa phẩm hạnh giữa gian nan

Nguyện Tịnh Địa Thư Viện
lấy tâm thanh tịnh
giữ gìn thiện lương thuần khiết của trẻ
lấy trí huệ
khai mở thiên phú và sứ mệnh

Để giáo dục
không còn là chạy đua tri thức
mà là hành trình trở về của linh hồn

Không còn bị chủ nghĩa công lợi chi phối
mà học vì yêu thương

Không chỉ vì mưu sinh
mà vì sứ mệnh

Nguyện Tịnh Địa Thư Viện
trở thành ngọn hải đăng của văn minh mới
dẫn thế gian
cùng Thần đồng tại
cùng Đức đồng hành

Nguyện mọi trẻ nhỏ
đều lớn lên trong ánh sáng
giữ tâm thuần tịnh
đón chào tân thế kỷ

迎接新世紀.網圖

—————————————————————————————————————————————————————

法輪功創始人李洪志大師傳功和生活故事

点击链接:https://www.ganjingworld.com/s/1qerQ6O6o9

點擊鏈接youtube

退黨退團退隊網址和郵箱

https://tuidang.epochtimes.com

lhan14073@gmail.com

退黨證書(中英文)在線辦理 https://www.tuidang.org/cert/?sca_source=weiyu

淨地書院

淨地書院https://www.ganjingworld.com/zh-TW/channel/1fihnc67t3l62ubQ1RGlZqbvj19i0c

淨地網站:https://www.jingdi-edu.org/

淨地書院的教育體系繼承傳統教育的優點,學生的作業以字源、古文釋譯為基礎,之後朗讀課文,背誦課文,直至熟如流水。具體練習形式有:組詞,造句,填空,近義詞和反義詞,成語,關聯詞造句,用圖畫理解課文內容,課堂演講以及對話練習,等等。

通過全方位的練習,學生對課文的文字和內容都會有更深刻的領悟,更重要的是,課後練習能夠引領學生一點一點的去實踐所學習的內容,使得懵懂無知的孩子,走回傳統,成長爲為德才兼備的人。

目前隆重推出印刷版書籍全面發行,全科一級(中英文對照)共有五本書、包括練習和教輔、將陸續推出,歡迎您的購買。

如有問題,免費諮詢:

  • 聯繫我們:contact@jingdi-edu.com
  • 來電洽詢:+1(808) 720-1779

註明:纸质书,需要的读者也可联系:Doraflcz999@gmail.com

招募:有大學以上學歷的,愿意參與为地球村孩子们回归传统、開展普及教育而編撰初中、高中文言文教材的仁人志士請聯繫:lhan14073@gmail.com

捐助净地书院,我们一起为地球村孩子们回归传统開展普及教育 https://www.jingdi-edu.org/https://www.ganjingworld.com/zh-TW/embed/1hsg2icpi0dVYJZXi97AB6Po61o81chttps://www.ganjingworld.com/zh-TW/embed/1hsg2icpi0dVYJZXi97AB6Po61o81c

https://youtube.com/watch?v=ABojSbyEr94%3Ffeature%3Doembed

https://youtube.com/watch?v=ABojSbyEr94%3Ffeature%3Doembed

《為什麼會有人類》

點擊鏈接閱讀原文:https://www.epochtimes.com/b5/23/1/21/n13912117.htm

Japanese:https://jp.minghui.org/2023/01/23/89043.html

English:https://www.theepochtimes.com/falun-gong-founder-li-hongzhi-publishes-why-do-human-beings-exist_5000952.html

Deutsch:https://www.epochtimes.de/falun-gong/gruender-von-falun-gong-li-hongzhi-veroeffentlicht-warum-gibt-es-die-menschheit-a4126954.html

《為什麼要救度眾生》

點擊鏈接閱讀原文:https://www.epochtimes.com/gb/23/4/17/n13975246.htm

Japanese:https://jp.minghui.org/2023/04/18/90685.html

English:https://www.theepochtimes.com/falun-gong-founder-mr-li-hongzhi-publishes-why-creator-seeks-to-save-all-life_5201909.html

Deutsch:https://www.ganjing.com/zh-CN/video/1fqc9slbmch3uJZOOQXxrW9Ch1ab1c

《再次成為神》

點擊鏈接觀看:https://www.ganjingworld.com/s/YqY1AJADNE

李洪志大師發表《法難》

点击链接看全文https://www.epochtimes.com/gb/24/6/5/n14264789.htm

李洪志大師發表《驚醒》

點擊鏈接看全文https://www.epochtimes.com/gb/24/6/8/n14266694.htm

點擊鏈接看全文

https://zh-cn.shenyun.com

無限觀看【神韻作品】

(English.Vietnamese)可以用code:2082Z降低10%費用:https://www.shenyuncreations.com/zh-CN

法輪大法全部經書

正體: https://big5.falundafa.org/falun-dafa-books.html

简体:https://gb.falundafa.org/falun-dafa-books.html

在線閱讀各語種《轉法輪》:https://www.falundafa.org/
線上免費學習班 https://chinese.learnfalungong.com/All Falun Dafa Sutras:https://en.falundafa.org/falun-dafa-books.htmlRead online in all languages《轉法輪》:https://www.falundafa.org/Free Online Learning Classes:https://chinese.learnfalungong.com/Falun Dafa Buch auf Deutsch:https://de.falundafa.org/buecher.htmlKostenloser deutschsprachiger Falun Gong-Kurs:https://lernen.falundafa.at/All Falun Dafa Sutras:https://en.falundafa.org/falun-dafa-books.htmlRead online in all languages《轉法輪》:https://www.falundafa.org/Free Online Learning Classes:https://chinese.learnfalungong.com/

神韻チケット&公演情報 jp.shenyun.com/2023/001/法輪大法 書籍&新経文 https://ja.falundafa.org/index.html法輪大法無料オンラインレッスン    https://ja.falundafa.org/falun-dafa-books.html

責任編輯:xtd

【迎接新世紀獨家作品】

【網站宗旨與平台聲明】

網站宗旨:傳播真相,回歸傳統。把正的、善的、美的、純的、光明的作品呈現給大眾,讓讀者從中受益。我們是一個非營利公益事業,致力於推廣與分享真善美的內容。

網站特點:群英薈萃之地,民眾容通之處,海納百川,潤澤蒼生。

版權聲明:本站所有內容均尊重原作者版權,若有異議請聯繫刪除。

歡迎投稿【迎接新世紀】郵箱:lhan14073@gmail.com

平台聲明|Platform Statement|Tuyên bố nền tảng|Plattform-Erklärung|プラットフォーム声明

《迎接新世紀》致力於分享靈性觀點、生命體驗與時代觀察,鼓勵讀者在多元聲音中尋求真相與良知。本站尊重創作自由,倡導理性閱讀與包容對話。

文章中所表達的觀點僅代表作者個人立場,非為宣傳、攻擊或煽動。請讀者保持明辨是非的態度,自主思考、理性判斷。

英文
Welcome the New Century is dedicated to sharing spiritual perspectives, life experiences, and observations of our times. We encourage readers to seek truth and conscience amidst diverse voices. This platform respects creative freedom and promotes rational reading and inclusive dialogue.

The views expressed in any article reflect the author’s personal standpoint only, and are not intended for propaganda, attack, or incitement. Readers are invited to think critically, discern wisely, and form their own judgments.

德文
Willkommen im neuen Jahrhundert widmet sich der Präsentation spiritueller Perspektiven, Lebenserfahrungen und zeitgenössischer Beobachtungen. Wir ermutigen die Leser, inmitten vielfältiger Stimmen Wahrheit und Gewissen zu suchen. Die Plattform respektiert kreative Freiheit und fördert rationales Lesen sowie einen inklusiven Dialog.

Die in einem Artikel geäußerten Ansichten stellen ausschließlich die persönliche Meinung des Autors dar und dienen nicht der Propaganda, dem Angriff oder der Aufstachelung. Leser werden eingeladen, kritisch zu denken, klug zu unterscheiden und sich eine eigene Meinung zu bilden.

日文
『新世紀を迎える』は、スピリチュアルな視点、人生経験、時代の観察を共有することを目的としています。多様な声の中で真実と良知を探求することを読者に奨励します。本サイトは創作の自由を尊重し、理性的な読書と包容的な対話を推進します。

記事に表現された意見はすべて著者個人の立場を示すものであり、宣伝・攻撃・扇動を目的としたものではありません。読者は、事実を見極め、理性的に判断し、自分の考えを形成するようお願いします。

越南文
Đón Chào Kỷ Nguyên Mới cam kết chia sẻ quan điểm tâm linh, trải nghiệm cuộc sống và quan sát thời đại. Chúng tôi khuyến khích độc giả tìm kiếm sự thật và lương tri trong nhiều tiếng nói đa dạng. Trang web tôn trọng tự do sáng tạo, đồng thời thúc đẩy việc đọc lý trí và đối thoại bao dung.

Quan điểm được thể hiện trong bài viết chỉ phản ánh lập trường cá nhân của tác giả, không nhằm tuyên truyền, công kích hay kích động. Độc giả được mời suy nghĩ thấu đáo, phân biệt rõ ràng và tự hình thành nhận định của riêng mình.

發表迴響

You may have missed

探索更多來自 迎接新世紀 的內容

立即訂閱即可持續閱讀,還能取得所有封存文章。

Continue reading