02/05/2026

迎接新世紀

傳播真相 回歸傳統

高楼之上的童年:在聚光灯下长大的川普三兄妹(正体简体.English)Deutsch.Japanese.Tiếng Việt

高楼之上的童年:在聚光灯下长大的川普三兄妹

文|Philip Ma


导语

当一个家族长年处于世界瞩目的焦点,人们往往只看到权力、财富与争议,却很少停下来问一个更简单、也更根本的问题:

那些在镁光灯下长大的孩子,是如何成为今天的自己?

本文尝试从家庭与成长的角度,回望川普家族三位长子女的童年岁月——不为评价现实人物的成败,也不涉及任何政治立场,而是关注人在极端环境中,如何被爱、纪律与兄妹之情所塑造。


大约在 1984 年,当唐纳德·川普正重塑曼哈顿天际线,并成为纽约市最知名的地产商人之一时,他的三个年幼的孩子——小唐纳德、伊万卡与埃里克——正在孩子所能想象的最非凡环境中成长。

他们居住在第五大道川普大厦那座宏伟的三层顶层公寓中。这套公寓由他们的母亲——伊凡娜·川普(Ivana Trump)亲自参与设计,金色调与欧式装饰交织出一种令人屏息的优雅。对外界而言,那是财富与成功的象征;而在这四面墙之内,却是一个充满笑声、规矩与亲情的家庭空间。

三个孩子的童年,远比人们想象得更为立体。

小唐纳德(Donald Jr.),1977 年 12 月 31 日出生,是三兄妹中的大哥,自小便展现出保护弟妹的责任感。他后来回忆,父亲有时会带着三个孩子前往建筑工地,让他们戴上小小的安全帽,踩在泥土与混凝土之间,亲眼看见“事业”并非只存在于办公室的文件中,而是来自真实世界的劳动与结构。

伊万卡(Ivanka),1981 年 10 月 30 日出生,即使在蹒跚学步的年纪,也流露出异于同龄孩子的沉稳。她常常安静地坐在父亲的办公室一角,用好奇而专注的蓝眼睛观察着来来往往的商务会谈,仿佛在不知不觉中吸收着周遭的一切。

最小的埃里克(Eric),1984 年 1 月 6 日出生,金发碧眼、精力充沛,他的笑声常在大理石走廊中回荡,为这个看似严肃的空间带来最纯粹的童真。

关于他们童年的一些细节,直到多年后才逐渐被外界所知。1988 年,唐纳德·川普买下了纽约著名的广场酒店。对孩子们而言,那不只是一座地标,更像是一个巨大的游乐场与生活场景。

他们在那里举办过生日派对,在华丽的宴会厅中,与数百位宾客一同庆祝成长的每一年。伊万卡的生日派对尤其令人印象深刻——她坚持邀请的,不仅是出身显赫的同学,也包括来自不同背景的朋友。即使年仅八岁,她已展现出自然的亲和力与协调能力,让每个人都能自在融入其中。

相比之下,小唐纳德更偏好冒险与游戏。他曾策划过一场在酒店长廊中进行的“寻宝活动”,让工作人员既忙得团团转,又忍不住被孩子们的创意逗笑。

鲜少有人知道的是,在这样的富裕环境中,伊凡娜对孩子们的日常要求却十分严格。整理床铺、完成作业、遵守时间,是每天的基本功课。家庭中也十分重视教育与语言环境——孩子们从小接触多种语言,在潜移默化中培养对不同文化的理解。即使生活极度奢华,学习始终被摆在优先的位置。

每到暑假,一家人会暂时远离城市的喧嚣,前往位于康涅狄格州的乡间住所。在那里,小唐纳德培养了对户外活动的热爱,在溪流边钓鱼、亲近自然;伊万卡则逐渐显露对设计与美感的敏锐,她喜欢重新摆放房间的家具,并在随身的笔记本中画下服装与造型的草图——这些童年的兴趣,日后竟成为她人生事业的雏形。

而那些最动人的画面,往往从未出现在媒体镜头里。

例如每个星期天的清晨,一家五口会在川普大厦的餐厅共进早餐。唐纳德·川普会暂时放下工作,聆听孩子们讲述校园里的趣事;又或者,三兄妹精心准备一场家庭表演,把宽敞的客厅当作舞台——小唐纳德担任导演,伊万卡负责编舞,而埃里克则用他略显混乱却真诚的热情,逗得全家开怀大笑。

1990 年,当父母的婚姻走向分居,外界的关注与压力骤然增加,三兄妹之间的情感反而更加紧密。他们彼此守护,常常躲进伊万卡的房间里,长时间地聊天,建立起深厚而稳固的信任感——那是一种足以抵御外界风浪的兄妹情谊。

在学校里,他们逐渐明白,自己的姓氏既带来机会,也伴随期待。老师们后来回忆,这三个孩子普遍表现出超出年龄的成熟与责任感,待人有礼、行事自律,这在如此优渥环境中成长的孩子身上,并非理所当然。

岁月流转,当年在高楼顶层奔跑嬉戏的孩子,最终成为各自领域中的成年人。回望他们在 1980 年代曼哈顿度过的童年,可以看到一种罕见的交织——雄心与亲情并存、奢华与纪律同行、公众目光与私人世界彼此拉扯。

这样的成长经历提醒我们:
真正塑造一个人的,并非环境本身,而是人在其中如何被爱、被要求、被理解。


温馨提示

本文仅从家庭与成长的人文角度,回顾公众人物子女的童年片段,旨在探讨人在高度关注环境中的品格养成与亲情连接,不涉及任何政治立场或现实评判,敬请读者以文化与生命叙事的视角阅读。

高樓之上的童年:在聚光燈下長大的川普三兄妹

文|Philip Ma


導語

當一個家族長年處於世界矚目的焦點,人們往往只看到權力、財富與爭議,卻很少停下來問一個更簡單、也更根本的問題:

那些在鎂光燈下長大的孩子,是如何成為今天的自己?

本文嘗試從家庭與成長的角度,回望川普家族三位長子女的童年歲月——不為評價現實人物的成敗,也不涉及任何政治立場,而是關注人在極端環境中,如何被愛、紀律與兄妹之情所塑造。


大約在 1984 年,當唐納德・川普正重塑曼哈頓天際線,並成為紐約市最知名的地產商人之一時,他的三個年幼的孩子——小唐納德、伊萬卡與埃里克——正在孩子所能想像的最非凡環境中成長。

他們居住在第五大道川普大廈那座宏偉的三層頂層公寓中。這套公寓由他們的母親——伊凡娜・川普(Ivana Trump)親自參與設計,金色調與歐式裝飾交織出一種令人屏息的優雅。對外界而言,那是財富與成功的象徵;而在這四面牆之內,卻是一個充滿笑聲、規矩與親情的家庭空間。

三個孩子的童年,遠比人們想像得更為立體。

小唐納德(Donald Jr.),1977 年 12 月 31 日出生,是三兄妹中的大哥,自小便展現出保護弟妹的責任感。他後來回憶,父親有時會帶著三個孩子前往建築工地,讓他們戴上小小的安全帽,踩在泥土與混凝土之間,親眼看見「事業」並非只存在於辦公室的文件中,而是來自真實世界的勞動與結構。

伊萬卡(Ivanka),1981 年 10 月 30 日出生,即使在蹣跚學步的年紀,也流露出異於同齡孩子的沉穩。她常常安靜地坐在父親的辦公室一角,用好奇而專注的藍眼睛觀察著來來往往的商務會談,彷彿在不知不覺中吸收著周遭的一切。

最小的埃里克(Eric),1984 年 1 月 6 日出生,金髮碧眼、精力充沛,他的笑聲常在大理石走廊中回盪,為這個看似嚴肅的空間帶來最純粹的童真。

關於他們童年的一些細節,直到多年後才逐漸被外界所知。1988 年,唐納德・川普買下了紐約著名的廣場酒店。對孩子們而言,那不只是一座地標,更像是一個巨大的遊樂場與生活場景。

他們在那裡舉辦過生日派對,在華麗的宴會廳中,與數百位賓客一同慶祝成長的每一年。伊萬卡的生日派對尤其令人印象深刻——她堅持邀請的,不僅是出身顯赫的同學,也包括來自不同背景的朋友。即使年僅八歲,她已展現出自然的親和力與協調能力,讓每個人都能自在融入其中。

相比之下,小唐納德更偏好冒險與遊戲。他曾策劃過一場在酒店長廊中進行的「尋寶活動」,讓工作人員既忙得團團轉,又忍不住被孩子們的創意逗笑。

鮮少有人知道的是,在這樣的富裕環境中,伊凡娜對孩子們的日常要求卻十分嚴格。整理床鋪、完成作業、遵守時間,是每天的基本功課。家庭中也十分重視教育與語言環境——孩子們從小接觸多種語言,在潛移默化中培養對不同文化的理解。即使生活極度奢華,學習始終被擺在優先的位置。

每到暑假,一家人會暫時遠離城市的喧囂,前往位於康乃狄克州的鄉間住所。在那裡,小唐納德培養了對戶外活動的熱愛,在溪流邊釣魚、親近自然;伊萬卡則逐漸顯露對設計與美感的敏銳,她喜歡重新擺放房間的家具,並在隨身的筆記本中畫下服裝與造型的草圖——這些童年的興趣,日後竟成為她人生事業的雛形。

而那些最動人的畫面,往往從未出現在媒體鏡頭裡。

例如每個星期天的清晨,一家五口會在川普大廈的餐廳共進早餐。唐納德・川普會暫時放下工作,聆聽孩子們講述校園裡的趣事;又或者,三兄妹精心準備一場家庭表演,把寬敞的客廳當作舞台——小唐納德擔任導演,伊萬卡負責編舞,而埃里克則用他略顯混亂卻真誠的熱情,逗得全家開懷大笑。

1990 年,當父母的婚姻走向分居,外界的關注與壓力驟然增加,三兄妹之間的情感反而更加緊密。他們彼此守護,常常躲進伊萬卡的房間裡,長時間地聊天,建立起深厚而穩固的信任感——那是一種足以抵禦外界風浪的兄妹情誼。

在學校裡,他們逐漸明白,自己的姓氏既帶來機會,也伴隨期待。老師們後來回憶,這三個孩子普遍表現出超出年齡的成熟與責任感,待人有禮、行事自律,這在如此優渥環境中成長的孩子身上,並非理所當然。

歲月流轉,當年在高樓頂層奔跑嬉戲的孩子,最終成為各自領域中的成年人。回望他們在 1980 年代曼哈頓度過的童年,可以看到一種罕見的交織——雄心與親情並存、奢華與紀律同行、公眾目光與私人世界彼此拉扯。

這樣的成長經歷提醒我們:
真正塑造一個人的,並非環境本身,而是人在其中如何被愛、被要求、被理解。


溫馨提示

本文僅從家庭與成長的人文角度,回顧公眾人物子女的童年片段,旨在探討人在高度關注環境中的品格養成與親情連結,不涉及任何政治立場或現實評判,敬請讀者以文化與生命敘事的視角閱讀。

A Childhood Above the City: The Trump Siblings Growing Up Under the Spotlight

By Philip Ma


Introduction

When a family lives for decades under the gaze of the world, people often see only power, wealth, and controversy. Rarely do they pause to ask a simpler, more fundamental question:
How do children who grow up in the spotlight become who they are today?

This essay looks back on the childhood of the three eldest Trump siblings from the perspective of family and personal growth. It does not seek to judge success or failure, nor does it engage in any political stance. Instead, it explores how human character is shaped by love, discipline, and the bonds between siblings within an extreme environment.


Around 1984, as Donald Trump was reshaping the Manhattan skyline and becoming one of New York City’s most prominent real estate developers, his three young children—Donald Jr., Ivanka, and Eric—were growing up in what could only be described as an extraordinary setting.

They lived in the grand three-story penthouse atop Trump Tower on Fifth Avenue. The residence was personally designed with the involvement of their mother, Ivana Trump, its gold tones and European-style décor creating an atmosphere of breathtaking elegance. To the outside world, it symbolized wealth and success. Within its walls, however, it was a home filled with laughter, structure, and family warmth.

Their childhood was far more complex and grounded than many might imagine.

Donald Jr., born on December 31, 1977, was the eldest sibling and naturally assumed the role of protector. He later recalled how his father would sometimes take all three children to construction sites, placing small hard hats on their heads so they could walk among dirt and concrete. There, they learned that “business” was not confined to office papers, but built through tangible labor and real-world effort.

Ivanka, born on October 30, 1981, displayed an unusual calm even as a young child. She would often sit quietly in a corner of her father’s office, observing meetings with curious, focused blue eyes, absorbing her surroundings almost instinctively.

The youngest, Eric, born on January 6, 1984, was energetic and cheerful, with blond hair and bright eyes. His laughter echoed through marble hallways, bringing childlike joy to an otherwise imposing space.

Many details of their childhood did not become widely known until years later. In 1988, Donald Trump purchased the iconic Plaza Hotel in New York City. For the children, it was more than a landmark—it became an extension of their everyday world.

They celebrated birthdays there, hosting parties in grand ballrooms filled with hundreds of guests. Ivanka’s birthday parties were especially memorable, as she insisted on inviting not only children from affluent families, but also classmates from diverse backgrounds. Even at the age of eight, she showed a natural ability to connect with others and help everyone feel included.

Donald Jr., by contrast, preferred adventure. On one occasion, he organized a treasure hunt through the hotel’s ornate corridors, leaving staff both exhausted and amused by the children’s imagination.

What few people realized was that despite the family’s wealth, Ivana Trump maintained strict household rules. Making beds, completing homework, and respecting schedules were daily expectations. Education was treated as a priority, and the children grew up in a multilingual environment, developing an early awareness of different cultures. Even amid extraordinary luxury, learning always came first.

During summers, the family would retreat from city life to their countryside home in Connecticut. There, Donald Jr. developed a love for the outdoors, fishing in nearby streams and discovering nature far removed from Fifth Avenue. Ivanka began to show a keen interest in design, rearranging furniture in her room and sketching clothing ideas in notebooks she kept close—interests that would later evolve into her professional pursuits.

Some of the most touching moments, however, were never captured by cameras.

On Sunday mornings, the family would gather for breakfast in Trump Tower. Donald Trump would set aside his work and listen attentively as his children talked about school. At other times, the siblings would prepare small performances for their parents, turning the grand living room into a stage—Donald Jr. directing, Ivanka choreographing, and Eric bringing enthusiastic, slightly chaotic energy that filled the room with laughter.

In 1990, as their parents’ marriage moved toward separation and public attention intensified, the bond between the siblings grew stronger. They protected one another, often retreating to Ivanka’s room for long conversations, building a deep sense of trust and unity—one capable of withstanding external pressure.

At school, they gradually understood that their last name brought both opportunity and expectation. Teachers later recalled that all three children displayed an uncommon level of maturity and responsibility, arriving early, behaving politely, and showing discipline not always associated with such privileged upbringings.

As time passed, the children who once ran through a penthouse high above the city grew into adults in their own fields. Looking back at their upbringing in 1980s Manhattan, one can see a rare convergence—ambition balanced by family loyalty, luxury paired with discipline, public attention intertwined with private moments.

Their story reminds us that what truly shapes a person is not the environment itself, but how one is loved, guided, and understood within it.


A Gentle Note to Readers

This article approaches the childhood of public figures’ children from a humanistic and cultural perspective. It does not engage in political commentary or contemporary judgment, but invites readers to reflect on character formation and family bonds within highly visible environments.

Eine Kindheit über den Dächern der Stadt:

Die Trump-Geschwister im Aufwachsen unter dem Scheinwerferlicht

Von Philip Ma


Einleitung

Wenn eine Familie über Jahrzehnte hinweg im Fokus der Weltöffentlichkeit steht, sehen viele Menschen vor allem Macht, Reichtum und Kontroversen. Nur selten halten sie inne und stellen eine einfachere, grundlegendere Frage:
Wie werden Kinder, die im Rampenlicht aufwachsen, zu den Menschen, die sie später sind?

Dieser Text blickt aus einer familiären und entwicklungsbezogenen Perspektive auf die Kindheit der drei ältesten Trump-Geschwister zurück. Er verfolgt weder politische Absichten noch bewertet er Erfolg oder Misserfolg, sondern richtet den Blick auf die Frage, wie Charakter durch Liebe, Disziplin und geschwisterliche Verbundenheit in einem außergewöhnlichen Umfeld geformt wird.


Um das Jahr 1984, als Donald Trump dabei war, die Skyline Manhattans neu zu prägen und sich als einer der bekanntesten Immobilienentwickler New Yorks zu etablieren, wuchsen seine drei jungen Kinder – Donald Jr., Ivanka und Eric – in einer Umgebung auf, die für ein Kind kaum außergewöhnlicher hätte sein können.

Sie lebten im prächtigen dreistöckigen Penthouse an der Spitze des Trump Tower an der Fifth Avenue. Die Wohnung wurde unter maßgeblicher Mitwirkung ihrer Mutter Ivana Trump gestaltet. Goldene Farbtöne und europäische Designelemente verliehen ihr eine beinahe atemberaubende Eleganz. Für die Außenwelt war sie ein Symbol von Wohlstand und Erfolg – innerhalb dieser Wände jedoch war sie vor allem ein Zuhause, erfüllt von Lachen, Ordnung und familiärer Nähe.

Ihre Kindheit war weitaus vielschichtiger und bodenständiger, als man vermuten würde.

Donald Jr., geboren am 31. Dezember 1977, war der älteste der drei Geschwister und übernahm früh eine beschützende Rolle. Später erinnerte er sich daran, wie sein Vater die Kinder gelegentlich auf Baustellen mitnahm, ihnen kleine Schutzhelme aufsetzte und sie zwischen Erde und Beton umhergehen ließ. Dort lernten sie, dass „Geschäft“ nicht nur aus Akten und Büros besteht, sondern aus realer Arbeit und greifbarer Struktur.

Ivanka, geboren am 30. Oktober 1981, zeigte schon in jungen Jahren eine bemerkenswerte Ruhe. Oft saß sie still in einer Ecke des väterlichen Büros und beobachtete Geschäftsgespräche mit wachen, neugierigen blauen Augen, als würde sie ihre Umgebung ganz selbstverständlich in sich aufnehmen.

Der Jüngste, Eric, geboren am 6. Januar 1984, war blond, energiegeladen und lebensfroh. Sein Lachen hallte durch die Marmorgänge und brachte eine kindliche Leichtigkeit in einen Raum, der sonst von Größe und Ernsthaftigkeit geprägt war.

Viele Einzelheiten ihrer Kindheit wurden erst Jahre später bekannt. 1988 erwarb Donald Trump das legendäre Plaza Hotel in New York. Für die Kinder war es weit mehr als ein berühmtes Gebäude – es wurde zu einem Teil ihres Alltags.

Dort feierten sie Geburtstage in prunkvollen Sälen, umgeben von Hunderten Gästen. Besonders Ivankas Geburtstagsfeiern blieben in Erinnerung, da sie darauf bestand, nicht nur Kinder aus wohlhabenden Familien einzuladen, sondern auch Mitschüler aus unterschiedlichen sozialen Hintergründen. Selbst im Alter von acht Jahren zeigte sie eine natürliche Fähigkeit, Menschen zusammenzubringen und jedem das Gefühl zu geben, willkommen zu sein.

Donald Jr. hingegen zog das Abenteuer vor. Einmal organisierte er eine Schatzsuche durch die langen Hotelflure, bei der das Personal gleichermaßen erschöpft wie amüsiert war von der Fantasie der Kinder.

Weniger bekannt ist, dass Ivana Trump trotz des enormen Wohlstands strenge Regeln im Alltag durchsetzte. Betten machen, Hausaufgaben erledigen und feste Zeitstrukturen einzuhalten, gehörten zum täglichen Leben. Bildung hatte oberste Priorität, und die Kinder wuchsen in einem mehrsprachigen Umfeld auf, das früh ein Bewusstsein für andere Kulturen schuf. Selbst im Luxus stand Lernen immer an erster Stelle.

In den Sommermonaten zog sich die Familie häufig auf ihren Landsitz in Connecticut zurück, fernab vom städtischen Trubel. Dort entwickelte Donald Jr. seine Liebe zur Natur, angelte in Bächen und entdeckte eine Welt jenseits der Fifth Avenue. Ivanka begann, ein ausgeprägtes Interesse für Design zu zeigen: Sie stellte Möbel um und skizzierte Kleidungsentwürfe in Notizbüchern – Interessen, die sich Jahre später zu einem beruflichen Weg verdichten sollten.

Die bewegendsten Momente jedoch wurden selten von Kameras festgehalten.

An Sonntagmorgen saß die Familie gemeinsam beim Frühstück im Trump Tower. Donald Trump legte seine Arbeit beiseite und hörte aufmerksam zu, wenn die Kinder von ihrem Schulalltag erzählten. An anderen Abenden verwandelten die Geschwister das große Wohnzimmer in eine Bühne: Donald Jr. führte Regie, Ivanka choreografierte, und Eric sorgte mit seiner überschäumenden, manchmal chaotischen Energie für herzhaftes Lachen.

Als sich 1990 die Ehe der Eltern auflöste und der öffentliche Druck zunahm, wuchs die Verbundenheit zwischen den Geschwistern noch stärker. Sie hielten zusammen, suchten Zuflucht in langen Gesprächen – oft in Ivankas Zimmer – und bauten ein tiefes Vertrauen auf, das äußeren Belastungen standhielt.

In der Schule lernten sie allmählich, dass ihr Nachname sowohl Chancen als auch Erwartungen mit sich brachte. Lehrkräfte erinnerten sich später daran, dass alle drei Kinder eine ungewöhnliche Reife, Höflichkeit und Selbstdisziplin zeigten – Eigenschaften, die in einem derart privilegierten Umfeld keineswegs selbstverständlich sind.

Mit den Jahren wurden aus den Kindern, die einst hoch über der Stadt spielten, Erwachsene mit eigenen Lebenswegen. Ein Rückblick auf ihre Kindheit im Manhattan der 1980er-Jahre zeigt eine seltene Verbindung: Ehrgeiz und familiäre Loyalität, Luxus und klare Regeln, öffentliche Aufmerksamkeit und geschützte private Momente.

Ihre Geschichte erinnert daran, dass es nicht die Umgebung allein ist, die einen Menschen formt, sondern die Art und Weise, wie er geliebt, geführt und verstanden wird.


Freundlicher Hinweis

Dieser Beitrag nähert sich der Kindheit von Kindern öffentlicher Persönlichkeiten aus einer kulturellen und humanistischen Perspektive. Er enthält keine politische Stellungnahme und keine Bewertung aktueller Entwicklungen, sondern lädt zur Reflexion über Charakterbildung und familiäre Bindungen in einem stark exponierten Umfeld ein.

都会の頂で育った幼年時代

――注目の中で成長したトランプ家の兄妹たち

文:Philip Ma


導入(導語)

世界の注目を何十年にもわたって浴び続ける家族がいるとき、私たちはしばしば「権力」「富」「論争」といった表層的なイメージだけを見てしまいがちです。
しかし、もっと素朴で本質的な問いが置き去りにされることがあります。

脚光の下で育った子どもたちは、どのようにして人格を形づくっていくのか。

本稿は、トランプ家の長男ドナルド・ジュニア、長女イヴァンカ、三男エリックの幼少期を、人間的・家庭的な視点から振り返るものです。成功や評価を論じるのではなく、愛情、規律、兄妹の絆が、特別な環境の中でいかに人格形成に影響を与えたのかを静かに見つめます。


1984年頃、ドナルド・トランプがマンハッタンの摩天楼を次々と手がけ、ニューヨーク有数の不動産開発者として名を馳せていた時代。
その頃、ドナルド・ジュニア、イヴァンカ、エリックの三人は、極めて特別な環境で成長していました。

彼らの住まいは、五番街にそびえるトランプ・タワー最上階の三層構造のペントハウスでした。母イヴァナ・トランプが設計に深く関わり、金色を基調としたヨーロッパ調の内装は、外から見れば富と成功の象徴そのものでした。
しかし、その内部は、笑い声と規律、そして家族の温もりに満ちた「家庭」でもあったのです。

1977年12月31日生まれの長男ドナルド・ジュニアは、幼い頃から兄としての責任感を自然に身につけていました。父は時折、三人の子どもたちを建設現場へ連れて行き、小さなヘルメットを被せて歩かせたといいます。そこで彼らは、ビジネスとは机上の理論ではなく、実際の労働と現場から生まれるものだと学びました。

1981年10月30日生まれのイヴァンカは、幼いながらも驚くほど落ち着いた性格でした。父のオフィスの片隅に静かに座り、会議の様子を注意深く観察するその姿は、周囲の大人たちの印象に残っていたといいます。

1984年1月6日生まれの末っ子エリックは、明るく活発で、金髪と笑顔が印象的な子どもでした。大理石の廊下に響く彼の笑い声は、威厳ある空間に無邪気な活力をもたらしていました。

1988年、父がニューヨークの名門ホテル「プラザ・ホテル」を購入すると、それは子どもたちの日常空間の一部となりました。
誕生日パーティーは豪華な宴会場で開かれ、特にイヴァンカの誕生日では、裕福な家庭の子どもだけでなく、さまざまな背景を持つ友人たちが招かれました。幼い頃から、彼女は人を分け隔てなく受け入れる感性を持っていたのです。

一方、ドナルド・ジュニアは冒険心旺盛で、ホテル内を舞台にした宝探しゲームを企画し、スタッフを驚かせることもありました。

しかし、華やかな生活の裏で、母イヴァナは家庭内の規律を非常に重視していました。
ベッドメイキング、宿題、時間厳守は日常の基本。教育は最優先事項とされ、家庭内では多言語に触れる環境が整えられていました。贅沢の中にあっても、学びが中心に据えられていたのです。

夏になると、家族はコネチカット州の別荘で都会を離れました。
自然の中でドナルド・ジュニアは釣りやアウトドアに親しみ、イヴァンカは部屋の模様替えや服のデザインをスケッチするなど、後の進路につながる興味を芽生えさせていきました。

最も心に残るのは、記録されることのなかった日常のひとコマです。
日曜の朝、家族が揃って朝食を囲み、父が仕事を脇に置いて子どもたちの学校の話に耳を傾ける時間。ある時は、兄妹が即席のパフォーマンスを披露し、リビングが小さな舞台になることもありました。

1990年、両親の別居とともに世間の注目が一層強まる中で、兄妹の結束はむしろ深まっていきました。互いを守り合い、静かに心を通わせるその関係は、外部の圧力に耐えうる強さを育んでいったのです。

やがて彼らは、自分たちの姓が期待と責任を伴うものであることを理解するようになります。教師たちは後に、三人が礼儀正しく、責任感が強く、年齢以上に成熟していたと語っています。

摩天楼の頂で駆け回っていた子どもたちは、それぞれの道を歩む大人へと成長しました。
1980年代のマンハッタンでのその幼少期は、野心と家族愛、贅沢と規律、そして公と私が静かに交差する、稀有な時間だったのです。

この物語は、人格を形づくるものが環境そのものではなく、どのように愛され、導かれ、理解されたかにあることを、私たちに思い出させてくれます。


読者への温馨提示(やさしいご案内)

本稿は、公的立場にある人物の子ども時代を、人文的・文化的視点から描いたものです。
政治的評価や時事的論争を目的とせず、家族関係と人格形成について静かに考えるための読み物としてご理解ください。

Tuổi thơ trên đỉnh cao của thành phố

— Ba anh em nhà Trump lớn lên dưới ánh đèn chú ý

Tác giả: Philip Ma


Lời dẫn

Khi một gia đình sống nhiều thập niên dưới ánh nhìn của công chúng, người ta thường chỉ thấy quyền lực, sự giàu có hay những tranh cãi bề nổi.
Hiếm khi có ai dừng lại để đặt một câu hỏi giản dị nhưng cốt lõi hơn:

Những đứa trẻ lớn lên trong ánh đèn sân khấu đã hình thành nhân cách của mình như thế nào?

Bài viết này nhìn lại tuổi thơ của ba người con lớn nhất trong gia đình Trump — Donald Jr., Ivanka và Eric — từ góc nhìn gia đình và sự trưởng thành cá nhân. Bài viết không nhằm đánh giá thành bại hay bàn luận chính trị, mà nhẹ nhàng khám phá cách tình yêu thương, kỷ luật và mối gắn kết anh em đã định hình con người họ trong một môi trường đặc biệt hiếm có.


Khoảng năm 1984, khi Donald Trump đang tái định hình đường chân trời Manhattan và trở thành một trong những nhà phát triển bất động sản nổi bật nhất New York, thì ba người con nhỏ của ông đang lớn lên trong một hoàn cảnh vô cùng đặc biệt.

Họ sống trong căn hộ áp mái ba tầng trên đỉnh Trump Tower, tọa lạc tại Đại lộ số Năm. Không gian được thiết kế với sự tham gia sâu sắc của người mẹ Ivana Trump, mang phong cách châu Âu với tông màu vàng sang trọng. Trong mắt bên ngoài, đó là biểu tượng của giàu có và thành công; nhưng bên trong, đó là một mái ấm tràn đầy tiếng cười, trật tự và hơi ấm gia đình.

Donald Jr., sinh ngày 31 tháng 12 năm 1977, là anh cả và sớm hình thành vai trò người bảo vệ. Anh từng kể rằng cha mình thỉnh thoảng đưa cả ba anh em đến các công trường xây dựng, đội cho họ những chiếc mũ bảo hộ nhỏ. Ở đó, họ học được rằng “kinh doanh” không chỉ tồn tại trên giấy tờ, mà được xây dựng từ lao động thực tế và trải nghiệm đời sống.

Ivanka, sinh ngày 30 tháng 10 năm 1981, từ nhỏ đã thể hiện sự điềm tĩnh khác thường. Cô thường ngồi lặng lẽ ở góc văn phòng của cha, chăm chú quan sát các cuộc họp với ánh mắt tò mò và tập trung, như thể đang tự nhiên tiếp nhận thế giới xung quanh.

Cậu út Eric, sinh ngày 6 tháng 1 năm 1984, là một đứa trẻ năng động, vui vẻ với mái tóc vàng và nụ cười rạng rỡ. Tiếng cười của cậu vang vọng trong những hành lang đá cẩm thạch, mang lại sinh khí trẻ thơ cho một không gian vốn trang nghiêm.

Năm 1988, khi Donald Trump mua lại khách sạn Plaza nổi tiếng ở New York, nơi này nhanh chóng trở thành một phần trong thế giới thường nhật của các con ông.
Sinh nhật được tổ chức tại những sảnh tiệc lộng lẫy. Đặc biệt, Ivanka luôn mong muốn mời không chỉ bạn bè xuất thân giàu có mà cả những bạn học đến từ nhiều hoàn cảnh khác nhau. Ngay từ nhỏ, cô đã thể hiện khả năng kết nối và bao dung tự nhiên.

Trái lại, Donald Jr. lại yêu thích phiêu lưu. Có lần, anh tổ chức một trò săn kho báu xuyên qua các hành lang cầu kỳ của khách sạn, khiến nhân viên vừa mệt mỏi vừa thích thú trước trí tưởng tượng của bọn trẻ.

Ít ai biết rằng, đằng sau cuộc sống xa hoa ấy, Ivana Trump duy trì kỷ luật gia đình rất nghiêm ngặt.
Việc tự dọn giường, hoàn thành bài tập và tuân thủ thời gian là những yêu cầu hằng ngày. Giáo dục luôn được đặt lên hàng đầu, và môi trường đa ngôn ngữ trong gia đình giúp các con sớm hình thành ý thức về văn hóa khác biệt. Giữa sự giàu sang, việc học vẫn là trọng tâm.

Mỗi mùa hè, gia đình rời thành phố để về ngôi nhà ở vùng quê Connecticut.
Tại đây, Donald Jr. nuôi dưỡng tình yêu thiên nhiên qua việc câu cá và khám phá ngoài trời, còn Ivanka bắt đầu thể hiện niềm đam mê thiết kế, sắp xếp lại phòng mình và phác thảo những ý tưởng thời trang trong sổ tay — những mầm mống cho con đường sau này.

Những khoảnh khắc xúc động nhất lại là những điều không bao giờ được ghi hình.
Sáng Chủ nhật, cả gia đình quây quần bên bàn ăn, người cha gác lại công việc để lắng nghe con cái kể chuyện trường lớp. Đôi khi, ba anh em còn tự dàn dựng những màn biểu diễn nhỏ, biến phòng khách rộng lớn thành một sân khấu gia đình đầy tiếng cười.

Năm 1990, khi cuộc hôn nhân của cha mẹ bước vào giai đoạn chia ly và sự chú ý của công chúng ngày càng tăng, mối gắn kết giữa các anh em lại trở nên bền chặt hơn. Họ bảo vệ lẫn nhau, thường lui về không gian riêng để trò chuyện dài lâu, xây dựng niềm tin và sự đoàn kết đủ mạnh để vượt qua áp lực bên ngoài.

Ở trường học, họ dần nhận ra rằng họ mang một họ tên gắn liền với cả cơ hội lẫn kỳ vọng. Các giáo viên sau này nhớ lại rằng cả ba đều chín chắn, lễ phép và có tinh thần trách nhiệm vượt tuổi.

Những đứa trẻ từng chạy nhảy trên đỉnh cao thành phố rồi cũng trưởng thành, mỗi người theo đuổi con đường riêng.
Nhìn lại tuổi thơ của họ ở Manhattan thập niên 1980, ta thấy một sự hòa quyện hiếm hoi: tham vọng song hành với tình thân, xa hoa đi cùng kỷ luật, và ánh nhìn công chúng đan xen với những khoảnh khắc riêng tư.

Câu chuyện ấy nhắc nhở chúng ta rằng, điều thực sự định hình một con người không phải là môi trường họ sống trong, mà là cách họ được yêu thương, dẫn dắt và thấu hiểu.


Lời nhắn nhẹ nhàng gửi đến độc giả

Bài viết tiếp cận tuổi thơ của con cái những nhân vật công chúng từ góc nhìn nhân văn và văn hóa. Nội dung không nhằm bình luận chính trị hay thời sự, mà mời gọi người đọc suy ngẫm về gia đình, sự trưởng thành và sự hình thành nhân cách trong những hoàn cảnh đặc biệt.

迎接新世紀.網圖

—————————————————————————————————————————————————————

法輪功創始人李洪志大師傳功和生活故事

点击链接:https://www.ganjingworld.com/s/1qerQ6O6o9

點擊鏈接youtube

退黨退團退隊網址和郵箱

https://tuidang.epochtimes.com

lhan14073@gmail.com

退黨證書(中英文)在線辦理 https://www.tuidang.org/cert/?sca_source=weiyu

歷史素材,曾用於淨地書院義務推廣

淨地書院https://www.ganjingworld.com/zh-TW/channel/1fihnc67t3l62ubQ1RGlZqbvj19i0c

淨地網站:https://www.jingdi-edu.org/

淨地書院的教育體系繼承傳統教育的優點,學生的作業以字源、古文釋譯為基礎,之後朗讀課文,背誦課文,直至熟如流水。具體練習形式有:組詞,造句,填空,近義詞和反義詞,成語,關聯詞造句,用圖畫理解課文內容,課堂演講以及對話練習,等等。

通過全方位的練習,學生對課文的文字和內容都會有更深刻的領悟,更重要的是,課後練習能夠引領學生一點一點的去實踐所學習的內容,使得懵懂無知的孩子,走回傳統,成長爲為德才兼備的人。

目前隆重推出印刷版書籍全面發行,全科一級(中英文對照)共有五本書、包括練習和教輔、將陸續推出,歡迎您的購買。

如有問題,免費諮詢:

  • 聯繫我們:contact@jingdi-edu.com
  • 來電洽詢:+1(808) 720-1779

註明:纸质书,需要的读者也可联系:Doraflcz999@gmail.com

以上歷史素材,曾用於淨地書院義務推廣

《為什麼會有人類》

點擊鏈接閱讀原文:https://www.epochtimes.com/b5/23/1/21/n13912117.htm

Japanese:https://jp.minghui.org/2023/01/23/89043.html

English:https://www.theepochtimes.com/falun-gong-founder-li-hongzhi-publishes-why-do-human-beings-exist_5000952.html

Deutsch:https://www.epochtimes.de/falun-gong/gruender-von-falun-gong-li-hongzhi-veroeffentlicht-warum-gibt-es-die-menschheit-a4126954.html

《為什麼要救度眾生》

點擊鏈接閱讀原文:https://www.epochtimes.com/gb/23/4/17/n13975246.htm

Japanese:https://jp.minghui.org/2023/04/18/90685.html

English:https://www.theepochtimes.com/falun-gong-founder-mr-li-hongzhi-publishes-why-creator-seeks-to-save-all-life_5201909.html

Deutsch:https://www.ganjing.com/zh-CN/video/1fqc9slbmch3uJZOOQXxrW9Ch1ab1c

《再次成為神》

點擊鏈接觀看:https://www.ganjingworld.com/s/YqY1AJADNE

李洪志大師發表《法難》

点击链接看全文https://www.epochtimes.com/gb/24/6/5/n14264789.htm

李洪志大師發表《驚醒》

點擊鏈接看全文https://www.epochtimes.com/gb/24/6/8/n14266694.htm

點擊鏈接看全文

https://zh-cn.shenyun.com

無限觀看【神韻作品】

(English.Vietnamese)可以用code:2082Z降低10%費用:https://www.shenyuncreations.com/zh-CN

法輪大法全部經書

正體: https://big5.falundafa.org/falun-dafa-books.html

简体:https://gb.falundafa.org/falun-dafa-books.html

在線閱讀各語種《轉法輪》:https://www.falundafa.org/
線上免費學習班 https://chinese.learnfalungong.com/All Falun Dafa Sutras:https://en.falundafa.org/falun-dafa-books.htmlRead online in all languages《轉法輪》:https://www.falundafa.org/Free Online Learning Classes:https://chinese.learnfalungong.com/Falun Dafa Buch auf Deutsch:https://de.falundafa.org/buecher.htmlKostenloser deutschsprachiger Falun Gong-Kurs:https://lernen.falundafa.at/All Falun Dafa Sutras:https://en.falundafa.org/falun-dafa-books.htmlRead online in all languages《轉法輪》:https://www.falundafa.org/Free Online Learning Classes:https://chinese.learnfalungong.com/

神韻チケット&公演情報 jp.shenyun.com/2023/001/法輪大法 書籍&新経文 https://ja.falundafa.org/index.html法輪大法無料オンラインレッスン    https://ja.falundafa.org/falun-dafa-books.html

責任編輯:xtd

【迎接新世紀獨家作品】

【網站宗旨與平台聲明】

網站宗旨:傳播真相,回歸傳統。把正的、善的、美的、純的、光明的作品呈現給大眾,讓讀者從中受益。我們是一個非營利公益事業,致力於推廣與分享真善美的內容。

網站特點:群英薈萃之地,民眾容通之處,海納百川,潤澤蒼生。

版權聲明:本站所有內容均尊重原作者版權,若有異議請聯繫刪除。

歡迎投稿【迎接新世紀】郵箱:lhan14073@gmail.com

平台聲明|Platform Statement|Tuyên bố nền tảng|Plattform-Erklärung|プラットフォーム声明

《迎接新世紀》致力於分享靈性觀點、生命體驗與時代觀察,鼓勵讀者在多元聲音中尋求真相與良知。本站尊重創作自由,倡導理性閱讀與包容對話。

文章中所表達的觀點僅代表作者個人立場,非為宣傳、攻擊或煽動。請讀者保持明辨是非的態度,自主思考、理性判斷。

英文
Welcome the New Century is dedicated to sharing spiritual perspectives, life experiences, and observations of our times. We encourage readers to seek truth and conscience amidst diverse voices. This platform respects creative freedom and promotes rational reading and inclusive dialogue.

The views expressed in any article reflect the author’s personal standpoint only, and are not intended for propaganda, attack, or incitement. Readers are invited to think critically, discern wisely, and form their own judgments.

德文
Willkommen im neuen Jahrhundert widmet sich der Präsentation spiritueller Perspektiven, Lebenserfahrungen und zeitgenössischer Beobachtungen. Wir ermutigen die Leser, inmitten vielfältiger Stimmen Wahrheit und Gewissen zu suchen. Die Plattform respektiert kreative Freiheit und fördert rationales Lesen sowie einen inklusiven Dialog.

Die in einem Artikel geäußerten Ansichten stellen ausschließlich die persönliche Meinung des Autors dar und dienen nicht der Propaganda, dem Angriff oder der Aufstachelung. Leser werden eingeladen, kritisch zu denken, klug zu unterscheiden und sich eine eigene Meinung zu bilden.

日文
『新世紀を迎える』は、スピリチュアルな視点、人生経験、時代の観察を共有することを目的としています。多様な声の中で真実と良知を探求することを読者に奨励します。本サイトは創作の自由を尊重し、理性的な読書と包容的な対話を推進します。

記事に表現された意見はすべて著者個人の立場を示すものであり、宣伝・攻撃・扇動を目的としたものではありません。読者は、事実を見極め、理性的に判断し、自分の考えを形成するようお願いします。

越南文
Đón Chào Kỷ Nguyên Mới cam kết chia sẻ quan điểm tâm linh, trải nghiệm cuộc sống và quan sát thời đại. Chúng tôi khuyến khích độc giả tìm kiếm sự thật và lương tri trong nhiều tiếng nói đa dạng. Trang web tôn trọng tự do sáng tạo, đồng thời thúc đẩy việc đọc lý trí và đối thoại bao dung.

Quan điểm được thể hiện trong bài viết chỉ phản ánh lập trường cá nhân của tác giả, không nhằm tuyên truyền, công kích hay kích động. Độc giả được mời suy nghĩ thấu đáo, phân biệt rõ ràng và tự hình thành nhận định của riêng mình.

中文

《迎接新世紀》網站聲明
文|天心(網站主)

為維護本網站內容之清晰、公正與創作自由,特聲明如下:

一、創作來源與自由
本網站所有文章、故事、詩歌、文化論述與教育構想,皆屬作者個人原創,或經口頭同意後發佈,不代表任何機構、團體或組織的立場。

二、理念性名稱
文中所使用之「淨地書院」、「地球村孩子」、「新人類教育」等名稱,均屬理念性構想,用於呈現作者對純善教育與未來文明的思索,僅作思想與理念層面的表達,並不指涉任何現有組織或實際運作。

三、創作權利
本網站依法享有作品之自主創作與自由表達權,任何形式的干擾或曲解均無法律依據,亦不能影響作品之正當性。

結語
創作根於善念,自由立於正直。
本網站之內容獨立清晰,立場純正,依法自明;所有文章僅為思想與理念層面的探討,不涉及任何現有組織的實際運作或管理。


English

“Welcoming the New Century” Website Statement
By Tianxin (Website Owner)

To maintain clarity, fairness, and creative freedom of this website’s content, the following is hereby stated:

1. Source and Freedom of Creation
All articles, stories, poems, cultural discussions, and educational concepts on this website are original works by the author, or published with verbal consent, and do not represent the position of any institution, organization, or group.

2. Conceptual Names
Terms such as “Jingdi Academy,” “Global Village Children,” and “New Human Education” are conceptual constructs, used to convey the author’s reflections on pure and virtuous education and the future of civilization. They serve only as expressions of thought and ideas, and do not refer to any existing organization or actual operations.

3. Creative Rights
This website lawfully enjoys the rights of autonomous creation and free expression. Any interference or misrepresentation has no legal basis and cannot affect the legitimacy of the works.

Conclusion
Creation is rooted in goodness, and freedom stands in integrity.
The content of this website is independent, clear, and principled; all articles are explorations of thought and ideas only, and do not involve the actual operations or management of any existing organization.


Deutsch

“Willkommen im Neuen Jahrhundert” Website-Erklärung
Von Tianxin (Website-Besitzer)

Zur Wahrung der Klarheit, Fairness und kreativen Freiheit der Inhalte dieser Website wird Folgendes erklärt:

1. Ursprung und Freiheit der Schöpfung
Alle Artikel, Geschichten, Gedichte, kulturellen Diskurse und Bildungskonzepte auf dieser Website sind Originalwerke des Autors oder mit mündlicher Zustimmung veröffentlicht und stellen nicht die Position irgendeiner Institution, Organisation oder Gruppe dar.

2. Konzeptuelle Bezeichnungen
Begriffe wie „Jingdi Akademie“, „Kinder des globalen Dorfes“ und „Neue Menschheit Bildung“ sind konzeptionelle Konstrukte, die die Überlegungen des Autors zu reiner, tugendhafter Bildung und der Zukunft der Zivilisation darstellen. Sie dienen ausschließlich als Ausdruck von Gedanken und Ideen und beziehen sich nicht auf bestehende Organisationen oder tatsächliche Operationen.

3. Kreative Rechte
Diese Website genießt gesetzlich das Recht auf autonome Schöpfung und freie Meinungsäußerung. Jegliche Einmischung oder Verzerrung hat keine rechtliche Grundlage und kann die Legitimität der Werke nicht beeinträchtigen.

Fazit
Schöpfung wurzelt in Güte, Freiheit steht auf Integrität.
Der Inhalt dieser Website ist unabhängig, klar und prinzipientreu; alle Artikel sind Erkundungen von Gedanken und Ideen und betreffen nicht die tatsächliche Verwaltung oder den Betrieb bestehender Organisationen.


日本語

「新世紀を迎える」ウェブサイト声明
文|天心(ウェブサイト管理者)

本サイトの内容の明確性、公正性および創作の自由を維持するため、以下の通り声明します。

1. 創作の出所と自由
本サイトのすべての記事、物語、詩、文化論述、教育構想は、著者の個人創作、または口頭での同意を得て公開されており、いかなる機関、団体、組織の立場を示すものではありません。

2. 概念的名称
「浄地書院」、「地球村の子どもたち」、「新しい人類教育」などの名称は概念的構想であり、純粋善良な教育や未来文明に関する著者の思索を示すもので、思想・理念の表現としてのみ使用され、現存の組織や実際の運営を指すものではありません。

3. 創作権
本サイトは、作品の自主創作および自由表現の権利を法的に有します。いかなる干渉や歪曲も法的根拠を持たず、作品の正当性に影響を与えることはできません。

結語
創作は善意に根ざし、自由は誠実に立つ。
本サイトの内容は独立・明確で立場は純正であり、すべての記事は思想・理念の探究であり、現存組織の実際の運営や管理には関わりません。


Tiếng Việt

Tuyên bố trang web “Đón Chào Thế Kỷ Mới”
Bởi Tianxin (Chủ sở hữu trang web)

Để duy trì tính rõ ràng, công bằng và tự do sáng tạo của nội dung trên trang web này, xin tuyên bố như sau:

1. Nguồn gốc và tự do sáng tạo
Tất cả bài viết, truyện, thơ, thảo luận văn hóa và ý tưởng giáo dục trên trang web này đều là tác phẩm gốc của tác giả, hoặc được đăng sau khi có sự đồng ý bằng lời nói, và không đại diện cho quan điểm của bất kỳ tổ chức, nhóm hay cơ quan nào.

2. Tên gọi mang tính khái niệm
Các thuật ngữ như “Học viện Jingdi”, “Trẻ em Làng Toàn Cầu” và “Giáo dục Nhân loại Mới” là các khái niệm, dùng để thể hiện suy nghĩ của tác giả về giáo dục thuần thiện và tương lai văn minh, chỉ mang tính biểu đạt tư tưởng và ý tưởng, không ám chỉ bất kỳ tổ chức hay hoạt động thực tế nào.

3. Quyền sáng tạo
Trang web này có quyền hợp pháp về sáng tạo tự chủ và tự do biểu đạt. Bất kỳ sự can thiệp hay xuyên tạc nào đều không có cơ sở pháp lý và không thể ảnh hưởng đến tính hợp pháp của tác phẩm.

Kết luận
Sáng tạo bắt nguồn từ thiện tâm, tự do đứng trên chính trực.
Nội dung của trang web này độc lập, rõ ràng và chính trực; tất cả bài viết chỉ là khảo cứu tư tưởng và ý tưởng, không liên quan đến vận hành hay quản lý thực tế của bất kỳ tổ chức nào.

發表迴響

探索更多來自 迎接新世紀 的內容

立即訂閱即可持續閱讀,還能取得所有封存文章。

Continue reading