地球清算之年?遠離中共,三退保平安的人間出路(正体简体.English)Deutsch.Japanese.Tiếng Việt
清算之年:名誉的边界与言论的责任(正体简体.English)Deutsch.Japanese.Tiếng Việt
地球清算之年?遠離中共,三退保平安的人間出路
文|明心 · 天心
导语
有些词,出现得越来越频繁; 有些感受,也正在越来越多的人心中悄然成形。
战争、瘟疫、灾变、秩序失衡、道德塌陷…… 并非一夜之间发生,却在同一时期密集显现。
于是,人们开始低声询问:
这是否是一个正在被“清算”的年份?
不是情绪的清算,不是仇恨的清算, 而是——
因果的清算、选择的清算、立场与良知的清算。
在这样的时刻,一个看似老生常谈,却越发迫切的问题,再次摆在每一个普通人面前:
当体系本身出现根本性危机, 个体,究竟还有没有自保与自救的出路?
一、“清算”二字,为何走进现实?
过去,人们谈“清算”,更多停留在历史或宗教隐喻中。
而今天,这个词却不断被现实印证:
- 长期被掩盖的问题集中爆雷
- 被粉饰的叙事逐一失效
- 被强行维系的权力结构开始反噬自身
这并非偶然,也不是阴谋论。
任何违背人性、道德与基本良知的系统, 当其积累到一定程度, 都会迎来不可逆的歸正时刻。
清算,从来不是谁发动的, 而是自然法则启动的结果。
二、中共体制的核心问题,不在“执政”,而在“属性”
很多人仍抱有一个误解:
问题,是不是出在某些具体政策? 或某一代领导人?
但现实一次次证明:
问题不在“怎么执政”,而在“它是什么”。
中共体制的核心特征,并非现代意义上的政党, 而是一个:
- 以斗争为逻辑
- 以谎言为工具
- 以控制为目的
- 以牺牲个体为常态
的组织系统。
在这样的结构中:
- 真话必然被打压
- 善意必然被利用
- 中立最终也会被裹挟
当个人与这样的体系绑定, 风险并不取决于你是否“参与作恶”, 而取决于你是否“仍在其中”。
三、为什么说“三退”是人间出路,而不是政治表态?
很多人对“三退”(退出中共党、团、队)仍心存误解, 认为这是政治行为,或情绪宣泄。
但从本质上看, 三退不是反抗,而是切割。
不是对抗谁, 而是:
在因果清算来临前, 明确表态:我不再属于这个体系。
它的意义在于三点:
立场上的退出
当一个组织被历史与现实反复证明是系统性作恶, 退出,本身就是最基本的道德自保。
责任上的切割
不再以沉默、默认、被代表的方式, 承担一个体系未来的因果后果。
心灵上的解绑定
很多人三退后最直接的感受是:
心轻了, 恐惧少了, 对未来重新有了判断力。
这并非心理暗示, 而是价值归位后的自然反应。
四、清算之年,对普通人意味着什么?
清算,并不等于全面灾难, 而是筛选与分流。
它在区分:
- 谁选择继续附着于谎言
- 谁选择回到良知与常识
对普通人而言,真正重要的从来不是预测结局, 而是——
在关键节点,站在哪一边。
历史反复证明:
灾难来临时, 身份与立场,往往比能力更重要。
三退,正是一个普通人 在不流血、不冲突、不对抗的前提下, 为自己留下退路的方式。
國際社會的選擇:遠離中共,其實也是在保命
如果把視野放得更遠一些,就會發現,「遠離中共」早已不只是華人社會內部的覺醒議題,而正在成為國際社會一種越來越清晰的自我保護選擇。
近年來,無論是在政治、經濟、科技、醫療、教育,還是資訊安全與價值體系層面,越來越多國家開始主動與中共體制保持距離。這並非情緒化對抗,也不是意識形態宣傳,而是一次次現實衝擊之後,形成的理性判斷。
問題從來不在於某個民族或普通人民,而在於一個以謊言、暴力、掩蓋真相與無責任權力為核心運作邏輯的體制,本身就具有高度不可控的系統性風險。
對個人而言,「三退」是一種道德立場與命運走向上的切割;
對國家與社會而言,遠離中共,同樣是一種止損與避險。
當一個體制可以隨意否定事實、犧牲生命、推卸責任而不必承擔後果,那麼與其保持距離,本身就是在為未來保命。
這或許正是為什麼,在這個被許多人稱為「地球清算之年」的時代,越來越多國際社會中的清醒之人,不約而同地做出同一種選擇——
不是對抗,而是遠離;
不是仇恨,而是自保。
结语:唯一出路,从来不在体系内
当一个体系开始自我崩解时, 继续寄希望于它“变好”, 并不是理性,而是延误。
真正的出路,从来不在内部修补, 而在清晰的个人选择。
远离中共,不是仇恨; 三退保平安,也不是口号。
它更像是一份:
写给自己与家人的声明—— 在是非颠倒的时代, 我选择不站在作恶的一边。
或许,这正是所谓“地球清算之年”里,
一个普通人,最稳妥、也最清醒的人间出路。
温馨提示|给读者的一点说明
本文从人性、因果与现实观察角度,探讨个人在时代转折期的自保选择。
文章不针对具体个人,也不参与任何现实政治权力竞争, 仅供读者理性思考与自主判断。
我们尊重不同观点的存在, 也鼓励每一位读者:
在重大历史节点, 为自己的良知与未来, 做出清醒而独立的选择。

地球清算之年?遠離中共,三退保平安的人間出路
文|明心 · 天心
導語
有些詞,出現得越來越頻繁;有些感受,也正在越來越多的人心中悄然成形。
戰爭、瘟疫、災變、秩序失衡、道德塌陷…… 並非一夜之間發生,卻在同一時期密集顯現。
於是,人們開始低聲詢問:
這是否是一個正在被“清算”的年份?
不是情緒的清算,不是仇恨的清算, 而是——
因果的清算、選擇的清算、立場與良知的清算。
在這樣的時刻,一個看似老生常談,卻越發迫切的問題,再次擺在每一個普通人面前:
當體系本身出現根本性危機, 個體,究竟還有沒有自保與自救的出路?
一、“清算”二字,為何走進現實?
過去,人們談“清算”,更多停留在歷史或宗教隱喻中。
而今天,這個詞卻不斷被現實印證:
- 長期被掩蓋的問題集中爆雷
- 被粉飾的敘事逐一失效
- 被強行維系的權力結構開始反噬自身
這並非偶然,也不是陰謀論。
任何違背人性、道德與基本良知的系統,當其積累到一定程度,都會迎來不可逆的校正時刻。
清算,從來不是誰發動的, 而是自然法則啟動的結果。
二、中共體制的核心問題,不在“執政”,而在“屬性”
很多人仍抱有一個誤解:
問題,是不是出在某些具體政策?或某一代領導人?
但現實一次次證明:
問題不在“怎麼執政”,而在“它是什麼”。
中共體制的核心特徵,並非現代意義上的政黨, 而是一個:
- 以鬥爭為邏輯
- 以謊言為工具
- 以控制為目的
- 以犧牲個體為常態
的組織系統。
在這樣的結構中:
- 真話必然被打壓
- 善意必然被利用
- 中立最終也會被裹挾
當個人與這樣的體系綁定, 風險並不取決於你是否“參與作惡”, 而取決於你是否“仍在其中”。
三、為什麼說“三退”是人間出路,而不是政治表態?
很多人對“三退”(退出中共黨、團、隊)仍心存誤解,認為這是政治行為,或情緒宣洩。
但從本質上看,三退不是反抗,而是切割。
不是對抗誰, 而是:
在因果清算來臨前, 明確表態:我不再屬於這個體系。
它的意義在於三點:
立場上的退出
當一個組織被歷史與現實反覆證明是系統性作惡,退出,本身就是最基本的道德自保。
責任上的切割
不再以沉默、默認、被代表的方式,承擔一個體系未來的因果後果。
心靈上的解綁
很多人三退後最直接的感受是:
心輕了, 恐懼少了, 對未來重新有了判斷力。
這並非心理暗示, 而是價值歸位後的自然反應。
四、清算之年,對普通人意味著什麼?
清算,並不等於全面災難,而是篩選與分流。
它在區分:
- 誰選擇繼續附著於謊言
- 誰選擇回到良知與常識
對普通人而言,真正重要的從來不是預測結局,而是——
在關鍵節點,站在哪一邊。
歷史反覆證明:
災難來臨時, 身份與立場,往往比能力更重要。
三退,正是一個普通人 在不流血、不衝突、不對抗的前提下,為自己留下退路的方式。
國際社會的選擇:遠離中共,其實也是在保命
如果把視野放得更遠一些,就會發現,「遠離中共」早已不只是華人社會內部的覺醒議題,而正在成為國際社會一種越來越清晰的自我保護選擇。
近年來,無論是在政治、經濟、科技、醫療、教育,還是資訊安全與價值體系層面,越來越多國家開始主動與中共體制保持距離。這並非情緒化對抗,也不是意識形態宣傳,而是一次次現實衝擊之後,形成的理性判斷。
問題從來不在於某個民族或普通人民,而在於一個以謊言、暴力、掩蓋真相與無責任權力為核心運作邏輯的體制,本身就具有高度不可控的系統性風險。
對個人而言,「三退」是一種道德立場與命運走向上的切割; 對國家與社會而言,遠離中共,同樣是一種止損與避險。
當一個體制可以隨意否定事實、犧牲生命、推卸責任而不必承擔後果,那麼與其保持距離,本身就是在為未來保命。
這或許正是為什麼,在這個被許多人稱為「地球清算之年」的時代,越來越多國際社會中的清醒之人,不約而同地做出同一種選擇——
不是對抗,而是遠離; 不是仇恨,而是自保。
結語:唯一出路,從來不在體系內
當一個體系開始自我崩解時,繼續寄希望於它“變好”,並不是理性,而是延誤。
真正的出路,從來不在內部修補, 而在清晰的個人選擇。
遠離中共,不是仇恨;三退保平安,也不是口號。
它更像是一份:
寫給自己與家人的聲明—— 在是非顛倒的時代, 我選擇不站在作惡的一邊。
或許,這正是所謂“地球清算之年”裡,
一個普通人,最穩妥、也最清醒的人間出路。
溫馨提示|給讀者的一點說明
本文從人性、因果與現實觀察角度,探討個人在時代轉折期的自保選擇。
文章不針對具體個人,也不參與任何現實政治權力競爭,僅供讀者理性思考與自主判斷。
我們尊重不同觀點的存在,也鼓勵每一位讀者:
在重大歷史節點, 為自己的良知與未來, 做出清醒而獨立的選擇。
溫馨提示:感謝分享精彩內容!在此補充說明,聖人正確姓氏為 李,非視頻中所述的姓 杜。此為歷史與經典中可查證的事實。視頻中對天象的理解也具有一定啟發性,希望觀眾在欣賞內容的同時,也能對細節保持正確認知。
保命符:敬念 法輪大法好!真善忍好! 遠離中共,三退保平安!
Year of Global Reckoning? Staying Away from the CCP and “Three Withdrawals” as the Path to Safety
By Mingxin · Tianxin
Introduction
Some words are appearing more and more frequently; some feelings are quietly taking shape in more and more hearts.
War, pandemics, disasters, breakdown of order, moral collapse… these do not happen overnight, yet they are emerging densely in the same period.
People begin to quietly ask:
Is this a year of reckoning?
Not a reckoning of emotion, not a reckoning of hatred, but—
A reckoning of cause and effect, of choices, of one’s stance and conscience.
At such a moment, a seemingly familiar question becomes urgent once more for every ordinary person:
When a system faces a fundamental crisis, does the individual still have a path to self-preservation and self-rescue?
I. Why the Word “Reckoning” Has Entered Reality
In the past, “reckoning” was mostly used in historical or religious metaphors.
Today, this word is repeatedly confirmed by reality:
- Long-hidden problems erupt all at once
- Embellished narratives fail one by one
- Power structures artificially maintained begin to backfire
This is neither accidental nor a conspiracy theory.
Any system that violates human nature, morality, and basic conscience, when accumulated to a certain degree,
will inevitably reach a point of irreversible correction.
Reckoning is never launched by someone;
it is the natural law in action.
II. The Core Problem of the CCP System: Not “Governance,” but “Nature”
Many still hold a misunderstanding:
Is the problem in certain policies?
Or in a particular generation of leaders?
Reality repeatedly proves:
The problem is not in “how it governs,” but in “what it is.”
The core characteristic of the CCP system is not that of a modern political party, but a system that:
- Operates on the logic of struggle
- Uses lies as a tool
- Seeks control as its purpose
- Sacrifices the individual as a norm
Within such a structure:
- Truth is inevitably suppressed
- Good intentions are inevitably exploited
- Neutrality is ultimately co-opted
When individuals remain bound to such a system,
the risk depends not on whether you “commit wrongdoing,”
but on whether you “are still inside it.”
III. Why “Three Withdrawals” Is a Path to Human Safety, Not a Political Statement
Many misunderstand the “Three Withdrawals” (leaving the CCP Party, Youth League, and Young Pioneers), thinking it is political or emotional.
But in essence, Three Withdrawals is not resistance, but separation.
It is not confrontation with anyone, but:
Before the reckoning of cause and effect arrives,
to clearly state: I no longer belong to this system.
Its significance lies in three aspects:
Withdrawal of Position
When a system has been repeatedly proven by history and reality to commit systemic wrongdoing,
withdrawing is the most basic moral act of self-preservation.
Separation of Responsibility
One no longer assumes future consequences of the system through silence, compliance, or representation.
Liberation of the Mind
Many who have withdrawn report a direct experience:
Feeling lighter,
Less fear,
Renewed clarity to judge the future.
This is not a psychological suggestion,
but a natural reaction after values are realigned.
IV. Year of Reckoning: What It Means for Ordinary People
Reckoning does not mean total disaster;
it is a process of selection and sorting.
It distinguishes:
- Those who continue to cling to lies
- Those who return to conscience and common sense
For ordinary people, the most important thing has never been predicting outcomes, but—
At critical moments, deciding which side to stand on.
History repeatedly shows:
In times of disaster, identity and stance are often more important than ability.
Three Withdrawals allow an ordinary person
to leave a path open without bloodshed, conflict, or confrontation.
Global Society’s Choice: Staying Away from the CCP Is Also Self-Preservation
Looking further, it becomes clear that “staying away from the CCP” is no longer only a concern within the Chinese-speaking world;
it is increasingly a rational choice of self-protection for the international community.
In recent years, in politics, economy, technology, healthcare, education, information security, and value systems, more and more countries are proactively keeping distance from the CCP system.
This is not emotional opposition nor ideological propaganda,
but rational judgment formed after repeated real-world shocks.
The problem has never been ordinary people or a particular ethnic group,
but a system that operates on lies, violence, concealment of truth, and unaccountable power—
a system inherently prone to uncontrollable systemic risk.
For individuals, “Three Withdrawals” is a moral and destiny-oriented separation;
for nations and societies, distancing from the CCP is also a form of risk mitigation.
When a system can deny facts, sacrifice lives, and evade accountability without consequences,
keeping distance itself is a way to protect one’s life and future.
This may explain why, in what many call the “Year of Global Reckoning,”
more and more clear-sighted members of the international community
are making the same choice—
Not confrontation, but distance;
Not hatred, but self-preservation.
Conclusion: The Only Path Lies Outside the System
When a system begins to collapse from within,
hoping it will “improve” is not rational—it is delay.
The true path has never been internal repair,
but in clear individual choice.
Staying away from the CCP is not hatred;
Three Withdrawals for safety is not a slogan.
It is more like a declaration:
To myself and my family—
in a world where right and wrong are inverted,
I choose not to stand on the side of wrongdoing.
Perhaps this is, in the so-called “Year of Global Reckoning,”
the most stable and clear path for an ordinary human being.
Reader Guidance | A Note for Readers
This article explores personal self-protection during times of historic turning points
from the perspective of human nature, cause and effect, and reality.
It does not target any individual, nor participate in any real-world political power struggle,
but is meant to encourage rational reflection and independent judgment.
We respect differing viewpoints and encourage every reader:
At major historical junctures,
for your own conscience and future,
make choices that are clear-headed and independent.

Jahr der globalen Abrechnung? Sich von der KPCh fernhalten und „Drei Austritte“ – der Weg zu Sicherheit
Von Mingxin · Tianxin
Einführung
Einige Wörter tauchen immer häufiger auf; einige Empfindungen formen sich leise in den Herzen immer mehr Menschen.
Krieg, Pandemien, Katastrophen, Zusammenbruch von Ordnung, moralischer Verfall …
Dies geschieht nicht über Nacht, doch alles tritt dicht zusammen in dieser Zeit auf.
Die Menschen beginnen leise zu fragen:
Ist dies ein Jahr der Abrechnung?
Nicht eine Abrechnung von Emotionen, nicht eine Abrechnung von Hass, sondern—
Eine Abrechnung von Ursache und Wirkung, von Entscheidungen, von Haltung und Gewissen.
In solchen Momenten wird eine scheinbar vertraute Frage wieder dringlich für jeden Einzelnen:
Wenn ein System eine fundamentale Krise erlebt,
hat das Individuum dann noch einen Weg zur Selbstrettung und Selbstschutz?
I. Warum das Wort „Abrechnung“ Realität wird
Früher blieb „Abrechnung“ meist in historischen oder religiösen Metaphern.
Heute wird dieses Wort durch die Realität immer wieder bestätigt:
- Langfristig verdeckte Probleme brechen geballt auf
- Schönfärbungen und Narrative versagen nach und nach
- Künstlich aufrechterhaltene Machtstrukturen beginnen, sich selbst zu schaden
Dies ist weder Zufall noch eine Verschwörungstheorie.
Jedes System, das gegen die menschliche Natur, Moral und grundlegendes Gewissen verstößt,
wird, sobald es einen gewissen Punkt erreicht,
unvermeidlich einen Moment der irreversiblen Korrektur erfahren.
Abrechnung wird nie von jemandem gestartet;
sie ist das Wirken des Naturgesetzes.
II. Das Kernproblem des KPCh-Systems: Nicht „Regierung“, sondern „Natur des Systems“
Viele Menschen missverstehen immer noch:
Liegt das Problem in bestimmten Politiken?
Oder bei einer bestimmten Führergeneration?
Die Realität beweist immer wieder:
Das Problem liegt nicht darin, „wie regiert wird“, sondern „was es ist“.
Die Kernmerkmale des KPCh-Systems sind nicht die eines modernen politischen Parteiensystems, sondern eines Systems, das:
- Nach dem Prinzip des Kampfes agiert
- Lügen als Werkzeug benutzt
- Kontrolle als Ziel hat
- Das Individuum als Norm opfert
In einem solchen System gilt:
- Wahrheit wird zwangsläufig unterdrückt
- Wohlmeinende Absichten werden zwangsläufig ausgenutzt
- Neutralität wird letztlich vereinnahmt
Wenn man mit einem solchen System verbunden bleibt,
hängt das Risiko nicht davon ab, ob man „Böses tut“,
sondern ob man „immer noch darin ist“.
III. Warum „Drei Austritte“ ein Weg zur menschlichen Sicherheit sind und keine politische Aussage
Viele missverstehen die „Drei Austritte“ (Austritt aus KPCh-Partei, Jugendliga und Pionierorganisation) und halten sie für politische Handlungen oder emotionale Entlastung.
Im Kern gilt jedoch: Drei Austritte sind kein Widerstand, sondern Trennung.
Es geht nicht darum, jemanden zu bekämpfen, sondern:
Vor der Abrechnung von Ursache und Wirkung klar zu erklären:
Ich gehöre diesem System nicht mehr an.
Die Bedeutung zeigt sich in drei Punkten:
Austritt in der Haltung
Wenn ein System wiederholt von Geschichte und Realität als systematisch schädlich bewiesen wurde,
ist der Austritt die grundlegendste moralische Selbstschutzhandlung.
Trennung der Verantwortung
Man übernimmt keine zukünftigen Konsequenzen des Systems mehr durch Schweigen, Duldung oder Stellvertretung.
Befreiung des Geistes
Viele, die ausgetreten sind, berichten:
Sie fühlen sich leichter,
weniger Angst,
mehr Klarheit über die Zukunft.
Dies ist keine psychologische Suggestion,
sondern eine natürliche Reaktion nach der Wiederherstellung von Werten.
IV. Jahr der Abrechnung: Bedeutung für gewöhnliche Menschen
Abrechnung bedeutet nicht totale Katastrophe;
es ist ein Prozess der Selektion und Sortierung.
Sie unterscheidet:
- Wer weiterhin Lügen anhängt
- Wer zur Gewissenhaftigkeit und Vernunft zurückkehrt
Für gewöhnliche Menschen ist nie die Vorhersage des Endes entscheidend, sondern—
In kritischen Momenten zu entscheiden, auf welcher Seite man steht.
Die Geschichte zeigt wiederholt:
In Zeiten der Katastrophe sind Identität und Haltung oft wichtiger als Fähigkeiten.
Drei Austritte ermöglichen es einem gewöhnlichen Menschen,
den Weg offen zu halten, ohne Blutvergießen, Konflikte oder Konfrontation.
Wahl der internationalen Gemeinschaft: Sich von der KPCh fernhalten ist auch Selbstschutz
Blickt man weiter, wird deutlich, dass „sich von der KPCh fernhalten“
nicht mehr nur eine Frage des Erwachens in der chinesischen Gemeinschaft ist,
sondern zunehmend eine rationale Selbstschutzwahl der internationalen Gemeinschaft.
In den letzten Jahren halten immer mehr Länder aktiv Abstand vom KPCh-System in Politik, Wirtschaft, Technologie, Gesundheit, Bildung, Informationssicherheit und Wertevermittlung.
Dies ist keine emotionale Opposition oder ideologische Propaganda,
sondern eine rationale Entscheidung nach wiederholten realen Schocks.
Das Problem liegt nie bei gewöhnlichen Menschen oder einer bestimmten Ethnie,
sondern bei einem System, das auf Lügen, Gewalt, Verschleierung der Wahrheit und unkontrollierter Macht basiert—
ein System, das inhärent hochriskant ist.
Für Einzelne bedeutet „Drei Austritte“ eine moralische und schicksalsbezogene Trennung;
für Staaten und Gesellschaften bedeutet Abstand von der KPCh Risikominimierung.
Wenn ein System Fakten leugnen, Leben opfern und Verantwortung ohne Konsequenzen abwälzen kann,
ist Distanzierung selbst ein Schutz des eigenen Lebens und der Zukunft.
Dies erklärt, warum in dem, was viele das „Jahr der globalen Abrechnung“ nennen,
immer mehr klar denkende Menschen weltweit
dasselbe wählen—
Nicht Konfrontation, sondern Distanz;
Nicht Hass, sondern Selbstschutz.
Schlussfolgerung: Der einzige Weg liegt außerhalb des Systems
Wenn ein System beginnt, von innen zu zerfallen,
ist die Hoffnung, dass es sich „verbessert“, keine rationale Entscheidung—es verzögert nur.
Der wahre Weg liegt nie in innerer Reparatur,
sondern in klarer individueller Wahl.
Sich von der KPCh fernzuhalten ist kein Ausdruck von Hass;
Drei Austritte zum Schutz sind kein bloßes Schlagwort.
Es ist eher eine Erklärung:
An mich selbst und meine Familie—
in einer Welt, in der Recht und Unrecht vertauscht sind,
wähle ich, nicht auf der Seite des Bösen zu stehen.
Vielleicht ist dies im sogenannten „Jahr der globalen Abrechnung“
der stabilste und klarste Weg für einen gewöhnlichen Menschen.
Leserhinweis | Ein Hinweis für Leser
Dieser Artikel untersucht Selbstschutz in Zeiten historischer Wendepunkte
aus Perspektive von menschlicher Natur, Ursache und Wirkung sowie Realität.
Er richtet sich nicht gegen Einzelpersonen und beteiligt sich nicht an realpolitischen Machtkämpfen,
sondern dient der rationalen Reflexion und unabhängigen Urteilsbildung.
Wir respektieren unterschiedliche Standpunkte und ermutigen jeden Leser:
In entscheidenden historischen Momenten,
für das eigene Gewissen und die Zukunft,
treffen Sie klare und unabhängige Entscheidungen.

地球清算の年? 中国共産党から離れ、「三退」で安全を守る人間の道
文|明心・天心
はじめに
ある言葉が、ますます頻繁に耳に入るようになり、
ある感覚は、ますます多くの人の心の中で静かに形を成しています。
戦争、疫病、災害、秩序の崩壊、道徳の崩壊……
一夜にして起こるわけではありませんが、同じ時期に密集して現れています。
人々はひそかに尋ね始めます:
これは「清算」の年なのでしょうか?
感情の清算でもなく、憎悪の清算でもなく——
因果の清算、選択の清算、立場と良心の清算です。
このような時、見慣れた問いが、ますます切実に、すべての普通の人々の前に立ちはだかります:
もしシステム自体が根本的な危機に陥った場合、
個人は、自らを守り、自らを救う道はあるのでしょうか?
Ⅰ.「清算」という言葉はなぜ現実に現れたのか
かつて「清算」といえば、歴史や宗教的な比喩に留まることが多かった。
しかし今日、この言葉は現実によって次々と裏付けられています:
- 長年隠されてきた問題が一斉に噴出
- 美化された物語が次々に失効
- 無理に維持されてきた権力構造が自壊を始める
これは偶然でも、陰謀論でもありません。
人間性、道徳、基本的な良心に反するシステムは、
一定の限界に達すると、不可逆的な是正の時を迎えます。
清算は誰かが始めるものではなく、
自然の法則が働いた結果です。
Ⅱ.中国共産党体制の核心問題:「統治」ではなく「性質」
多くの人はまだ誤解しています:
問題は、特定の政策や指導者世代にあるのか?
しかし現実は何度も証明しています:
問題は「どのように統治するか」ではなく、「それが何であるか」にあります。
中国共産党体制の核心は、現代的な政党の概念ではなく、次のようなシステムです:
- 闘争を論理とする
- 嘘を道具とする
- 支配を目的とする
- 個人を犠牲とすることを常態とする
このような構造では:
- 真実は必ず抑圧され
- 善意は必ず利用され
- 中立でさえ巻き込まれる
個人がこのような体制に結びつくと、
リスクは「悪事に加担したか」ではなく、
「まだその中にいるか」によって決まります。
Ⅲ.なぜ「三退」が人間の安全への道であり、政治的表明ではないのか
多くの人は「三退」(共産党、共青団、少先隊からの脱退)を誤解し、政治行為や感情の発散だと考えます。
しかし本質的には、三退は抵抗ではなく、切断です。
誰かと対抗するのではなく:
因果の清算が迫る前に、
「私はこの体制に属しません」と明確に表明することです。
その意味は三つに分けられます:
立場としての脱退
歴史と現実によってシステムが反復的に害をもたらすことが証明されている場合、
脱退すること自体が最も基本的な道徳的自衛です。
責任の切断
沈黙や黙認、代理としての関与によって、未来の因果を背負うことはありません。
心の解放
多くの人が三退後に最も直接的に感じることは:
心が軽くなり、
恐怖が減り、
未来を判断する力が戻ることです。
これは心理的な暗示ではなく、
価値の復位による自然な反応です。
Ⅳ.清算の年、普通の人々にとって何を意味するか
清算は全面的な災難を意味するものではなく、
選別と分流のプロセスです。
それは次を区別します:
- 誰が嘘にしがみつくか
- 誰が良心と常識に立ち返るか
普通の人々にとって重要なのは、結末を予測することではなく——
重要な瞬間にどちらの側に立つかです。
歴史は繰り返し示しています:
災難の際には、能力よりも身分や立場が重要です。
三退は、血を流さず、争わず、対立せずに、
自分の退路を確保する手段です。
国際社会の選択:中国共産党から離れることも自己防衛
視野を広げると、「中国共産党から離れる」という選択は、
もはや中国人社会内部の覚醒の問題だけでなく、
国際社会における自己防衛の明確な選択肢となっています。
近年、政治、経済、技術、医療、教育、情報安全、価値体系において、
多くの国が積極的に中国共産党体制から距離を置き始めています。
これは感情的な対抗やイデオロギーの宣伝ではなく、
現実の衝撃を経た合理的な判断です。
問題は個人や特定民族ではなく、
嘘と暴力、真実の隠蔽、無責任な権力を中心に運営される体制にあり、
それ自体が極めてコントロール不能なリスクを内包しています。
個人にとって「三退」は道徳的立場と運命の切断であり、
国家や社会にとっても、距離を置くことはリスク回避の行為です。
体制が事実を否定し、命を犠牲にし、責任を問われない場合、
距離を置くこと自体が未来を守る行動です。
だからこそ、多くの人が「地球清算の年」と呼ぶ時代に、
国際社会でも目覚めた人々が一致して同じ選択をします——
対抗ではなく、距離を置くこと。
憎しみではなく、自己防衛です。
結論:唯一の道は体制の外にある
体制が自壊し始めたとき、
「良くなることを期待する」ことは理性的ではなく、遅延にすぎません。
本当の道は内部の修復ではなく、
明確な個人の選択にあります。
中国共産党から離れることは憎悪ではなく、
三退で安全を守ることは単なるスローガンではありません。
それはむしろ、自分自身と家族への宣言です:
正邪が逆転する時代に、
私は悪の側に立たないことを選びます。
これこそ、「地球清算の年」における、
普通の人にとって最も確実で、最も明晰な人間の道でしょう。
読者への注意|ポイント
この記事は、人間性、因果、現実観察の視点から、
歴史的転換期における個人の自己防衛の選択について考察したものです。
特定の個人を対象とせず、現実の政治的権力闘争にも関与せず、
読者の理性的な考察と自主的な判断を促す内容です。
私たちは異なる見解の存在を尊重し、
すべての読者に次のことを勧めます:
歴史の重要な節目において、
自らの良心と未来のために、
明晰で独立した選択を行うこと。

Năm thanh toán trên Trái Đất? Rời bỏ ĐCSTQ, “Ba Thoái” để bảo toàn an toàn cho con người
Tác giả|Minh Tâm · Thiên Tâm
Lời dẫn
Có những từ xuất hiện ngày càng nhiều;
có những cảm giác cũng đang âm thầm hình thành trong tâm trí của nhiều người hơn.
Chiến tranh, dịch bệnh, thiên tai, trật tự sụp đổ, đạo đức suy đồi…
không xảy ra chỉ sau một đêm, nhưng cùng một thời điểm, chúng xuất hiện dày đặc.
Do đó, mọi người bắt đầu thì thầm hỏi:
Liệu đây có phải là một năm đang bị “thanh toán”?
Không phải thanh toán về cảm xúc, cũng không phải thanh toán về thù hận, mà là——
thanh toán về nhân quả, thanh toán về lựa chọn, thanh toán về lập trường và lương tri.
Trong thời khắc này, một vấn đề tưởng chừng quen thuộc nhưng ngày càng cấp bách lại đặt ra trước mỗi người bình thường:
Khi chính thể gặp khủng hoảng căn bản,
cá nhân, liệu có còn con đường tự bảo vệ và tự cứu mình không?
Ⅰ. Vì sao từ “thanh toán” xuất hiện trong thực tế?
Trước đây, người ta nói về “thanh toán” nhiều hơn dưới dạng ẩn dụ lịch sử hoặc tôn giáo.
Nhưng hôm nay, từ này liên tục được thực tế xác minh:
- Những vấn đề bị che giấu lâu nay bùng nổ cùng lúc
- Những câu chuyện tô điểm dần thất hiệu
- Cấu trúc quyền lực duy trì cưỡng bức bắt đầu phản tác dụng với chính nó
Đây không phải ngẫu nhiên, cũng không phải thuyết âm mưu.
Bất kỳ hệ thống nào đi ngược lại nhân tính, đạo đức và lương tri cơ bản,
khi tích lũy đến một mức độ nhất định, sẽ đến thời điểm hiệu chỉnh không thể đảo ngược.
Thanh toán chưa bao giờ do ai khởi xướng,
mà là kết quả của quy luật tự nhiên.
Ⅱ. Vấn đề cốt lõi của thể chế ĐCSTQ không nằm ở “cách cai trị”, mà ở “bản chất”
Nhiều người vẫn hiểu nhầm:
Vấn đề có phải ở một số chính sách cụ thể?
Hay ở một thế hệ lãnh đạo nào đó?
Nhưng thực tế chứng minh nhiều lần:
Vấn đề không nằm ở “cách cai trị”, mà là “nó là gì”.
Bản chất cốt lõi của thể chế ĐCSTQ không phải là đảng theo nghĩa hiện đại, mà là một hệ thống:
- Lấy đấu tranh làm logic
- Lấy dối trá làm công cụ
- Lấy kiểm soát làm mục đích
- Lấy hy sinh cá nhân làm bình thường
Trong cấu trúc này:
- Sự thật nhất định bị đàn áp
- Lòng tốt nhất định bị lợi dụng
- Trung lập cuối cùng cũng bị lôi kéo
Khi cá nhân liên kết với hệ thống như vậy,
rủi ro không phụ thuộc vào việc bạn “tham gia ác hành” hay không,
mà phụ thuộc vào việc bạn “vẫn còn trong đó” hay không.
Ⅲ. Tại sao nói “Ba Thoái” là con đường sống của con người, chứ không phải tuyên bố chính trị?
Nhiều người vẫn hiểu nhầm “Ba Thoái” (thoát Đảng, Đoàn, Đội) là hành vi chính trị hoặc giải tỏa cảm xúc.
Nhưng về bản chất, Ba Thoái không phải phản kháng, mà là cắt đứt.
Không phải đối đầu với ai, mà là:
Trước khi thanh toán nhân quả đến,
rõ ràng tuyên bố: Tôi không còn thuộc về hệ thống này nữa.
Ý nghĩa của nó gồm ba điểm:
Thoát lập trường
Khi một tổ chức đã được lịch sử và thực tế chứng minh là gây hại có hệ thống,
thoát ra tự thân là bảo vệ đạo đức cơ bản nhất.
Cắt đứt trách nhiệm
Không còn phải chịu hậu quả nhân quả trong tương lai của hệ thống thông qua im lặng, chấp nhận hay đại diện.
Giải phóng tâm linh
Cảm giác trực tiếp nhất của nhiều người sau khi Ba Thoái:
Trái tim nhẹ nhõm,
nỗi sợ giảm bớt,
khả năng đánh giá tương lai trở lại.
Đây không phải là gợi ý tâm lý,
mà là phản ứng tự nhiên sau khi giá trị được định vị lại.
Ⅳ. Năm thanh toán, ý nghĩa với người bình thường
Thanh toán không đồng nghĩa với thảm họa toàn diện,
mà là quá trình lựa chọn và phân luồng.
Nó phân biệt:
- Ai chọn tiếp tục bám vào dối trá
- Ai chọn trở về lương tri và lẽ thường
Với người bình thường, điều quan trọng không phải dự đoán kết cục, mà là——
Trong thời điểm then chốt, đứng về phía nào.
Lịch sử nhiều lần chứng minh:
Khi thảm họa đến,
danh tính và lập trường thường quan trọng hơn năng lực.
Ba Thoái là cách để người bình thường
giữ lối thoát cho mình mà không đổ máu, không xung đột, không đối đầu.
Lựa chọn của cộng đồng quốc tế: rời xa ĐCSTQ cũng là tự bảo vệ
Nếu mở rộng tầm nhìn, sẽ thấy rằng “rời xa ĐCSTQ”
không còn chỉ là vấn đề thức tỉnh trong cộng đồng người Hoa,
mà đang trở thành lựa chọn tự bảo vệ rõ ràng trong cộng đồng quốc tế.
Gần đây, ở chính trị, kinh tế, công nghệ, y tế, giáo dục, an ninh thông tin, và hệ giá trị,
ngày càng nhiều quốc gia chủ động giữ khoảng cách với thể chế ĐCSTQ.
Đây không phải đối kháng cảm xúc hay tuyên truyền ý thức hệ,
mà là phán đoán lý trí sau nhiều cú sốc thực tế.
Vấn đề không phải thuộc về dân tộc hay người dân bình thường,
mà là thể chế vận hành dựa trên dối trá, bạo lực, che giấu sự thật và quyền lực vô trách nhiệm,
bản thân nó chứa rủi ro hệ thống rất khó kiểm soát.
Với cá nhân, “Ba Thoái” là cắt đứt lập trường đạo đức và định hướng số phận;
với quốc gia và xã hội, rời xa ĐCSTQ cũng là cách giảm thiểu rủi ro.
Khi một thể chế có thể tùy tiện phủ nhận sự thật, hy sinh sinh mạng và trốn tránh trách nhiệm,
giữ khoảng cách chính là tự bảo vệ cho tương lai.
Đó có lẽ là lý do, trong thời đại mà nhiều người gọi là “năm thanh toán trên Trái Đất”,
ngày càng nhiều người tỉnh táo trong cộng đồng quốc tế cùng đưa ra một lựa chọn chung——
Không phải đối kháng, mà là rời xa;
Không phải thù hận, mà là tự bảo vệ.
Kết luận: con đường duy nhất không nằm trong thể chế
Khi một thể chế bắt đầu tự sụp đổ,
hy vọng nó “sẽ tốt lên” không phải là lý trí, mà là trì hoãn.
Con đường thực sự không nằm ở sửa chữa bên trong,
mà ở lựa chọn rõ ràng của cá nhân.
Rời xa ĐCSTQ không phải thù hận;
Ba Thoái bảo toàn an toàn không phải khẩu hiệu.
Nó giống như một tuyên bố gửi tới bản thân và gia đình:
Trong thời đại đảo lộn đúng sai,
tôi chọn không đứng về phía ác.
Có lẽ đây là con đường an toàn và sáng suốt nhất cho một người bình thường,
trong “năm thanh toán trên Trái Đất”.
Lưu ý dành cho độc giả
Bài viết này xem xét lựa chọn tự bảo vệ của cá nhân trong giai đoạn chuyển đổi lịch sử, từ góc độ nhân tính, nhân quả và quan sát thực tế.
Bài viết không nhắm tới cá nhân cụ thể, cũng không tham gia tranh chấp quyền lực chính trị thực tế,
chỉ nhằm khuyến khích độc giả suy nghĩ lý trí và tự đưa ra quyết định.
Chúng tôi tôn trọng quan điểm khác nhau,
và khuyến khích mỗi độc giả:
Trong các mốc lịch sử quan trọng,
vì lương tri và tương lai của bản thân,
hãy đưa ra lựa chọn sáng suốt và độc lập.

迎接新世紀
—————————————————————————————————————————————————————
《法輪功創始人李洪志大師傳功和生活故事》
点击链接:https://www.ganjingworld.com/s/1qerQ6O6o9
退黨退團退隊網址和郵箱
https://tuidang.epochtimes.com
lhan14073@gmail.com
退黨證書(中英文)在線辦理 https://www.tuidang.org/cert/?sca_source=weiyu
歷史素材,曾用於淨地書院義務推廣

淨地書院https://www.ganjingworld.com/zh-TW/channel/1fihnc67t3l62ubQ1RGlZqbvj19i0c
淨地網站:https://www.jingdi-edu.org/
淨地書院的教育體系繼承傳統教育的優點,學生的作業以字源、古文釋譯為基礎,之後朗讀課文,背誦課文,直至熟如流水。具體練習形式有:組詞,造句,填空,近義詞和反義詞,成語,關聯詞造句,用圖畫理解課文內容,課堂演講以及對話練習,等等。
通過全方位的練習,學生對課文的文字和內容都會有更深刻的領悟,更重要的是,課後練習能夠引領學生一點一點的去實踐所學習的內容,使得懵懂無知的孩子,走回傳統,成長爲為德才兼備的人。
目前隆重推出印刷版書籍全面發行,全科一級(中英文對照)共有五本書、包括練習和教輔、將陸續推出,歡迎您的購買。
如有問題,免費諮詢:
- 聯繫我們:contact@jingdi-edu.com
- 來電洽詢:+1(808) 720-1779
註明:纸质书,需要的读者也可联系:Doraflcz999@gmail.com
以上歷史素材,曾用於淨地書院義務推廣
點擊鏈接閱讀原文:https://www.epochtimes.com/b5/23/1/21/n13912117.htm
Japanese:https://jp.minghui.org/2023/01/23/89043.html
點擊鏈接閱讀原文:https://www.epochtimes.com/gb/23/4/17/n13975246.htm
Japanese:https://jp.minghui.org/2023/04/18/90685.html
Deutsch:https://www.ganjing.com/zh-CN/video/1fqc9slbmch3uJZOOQXxrW9Ch1ab1c
《再次成為神》
點擊鏈接觀看:https://www.ganjingworld.com/s/YqY1AJADNE
点击链接看全文:https://www.epochtimes.com/gb/24/6/5/n14264789.htm
點擊鏈接看全文:https://www.epochtimes.com/gb/24/6/8/n14266694.htm


無限觀看【神韻作品】
(English.Vietnamese)可以用code:2082Z降低10%費用:https://www.shenyuncreations.com/zh-CN
法輪大法全部經書
正體: https://big5.falundafa.org/falun-dafa-books.html
简体:https://gb.falundafa.org/falun-dafa-books.html
在線閱讀各語種《轉法輪》:https://www.falundafa.org/
線上免費學習班 https://chinese.learnfalungong.com/All Falun Dafa Sutras:https://en.falundafa.org/falun-dafa-books.htmlRead online in all languages《轉法輪》:https://www.falundafa.org/Free Online Learning Classes:https://chinese.learnfalungong.com/Falun Dafa Buch auf Deutsch:https://de.falundafa.org/buecher.htmlKostenloser deutschsprachiger Falun Gong-Kurs:https://lernen.falundafa.at/All Falun Dafa Sutras:https://en.falundafa.org/falun-dafa-books.htmlRead online in all languages《轉法輪》:https://www.falundafa.org/Free Online Learning Classes:https://chinese.learnfalungong.com/
神韻チケット&公演情報 jp.shenyun.com/2023/001/法輪大法 書籍&新経文 https://ja.falundafa.org/index.html法輪大法無料オンラインレッスン https://ja.falundafa.org/falun-dafa-books.html
責任編輯:xtd
【迎接新世紀獨家作品】
【網站宗旨與平台聲明】
網站宗旨:傳播真相,回歸傳統。把正的、善的、美的、純的、光明的作品呈現給大眾,讓讀者從中受益。我們是一個非營利公益事業,致力於推廣與分享真善美的內容。
網站特點:群英薈萃之地,民眾容通之處,海納百川,潤澤蒼生。
版權聲明:本站所有內容均尊重原作者版權,若有異議請聯繫刪除。
歡迎投稿【迎接新世紀】郵箱:lhan14073@gmail.com
平台聲明|Platform Statement|Tuyên bố nền tảng|Plattform-Erklärung|プラットフォーム声明
《迎接新世紀》致力於分享靈性觀點、生命體驗與時代觀察,鼓勵讀者在多元聲音中尋求真相與良知。本站尊重創作自由,倡導理性閱讀與包容對話。
文章中所表達的觀點僅代表作者個人立場,非為宣傳、攻擊或煽動。請讀者保持明辨是非的態度,自主思考、理性判斷。
英文
Welcome the New Century is dedicated to sharing spiritual perspectives, life experiences, and observations of our times. We encourage readers to seek truth and conscience amidst diverse voices. This platform respects creative freedom and promotes rational reading and inclusive dialogue.
The views expressed in any article reflect the author’s personal standpoint only, and are not intended for propaganda, attack, or incitement. Readers are invited to think critically, discern wisely, and form their own judgments.
德文
Willkommen im neuen Jahrhundert widmet sich der Präsentation spiritueller Perspektiven, Lebenserfahrungen und zeitgenössischer Beobachtungen. Wir ermutigen die Leser, inmitten vielfältiger Stimmen Wahrheit und Gewissen zu suchen. Die Plattform respektiert kreative Freiheit und fördert rationales Lesen sowie einen inklusiven Dialog.
Die in einem Artikel geäußerten Ansichten stellen ausschließlich die persönliche Meinung des Autors dar und dienen nicht der Propaganda, dem Angriff oder der Aufstachelung. Leser werden eingeladen, kritisch zu denken, klug zu unterscheiden und sich eine eigene Meinung zu bilden.
日文
『新世紀を迎える』は、スピリチュアルな視点、人生経験、時代の観察を共有することを目的としています。多様な声の中で真実と良知を探求することを読者に奨励します。本サイトは創作の自由を尊重し、理性的な読書と包容的な対話を推進します。
記事に表現された意見はすべて著者個人の立場を示すものであり、宣伝・攻撃・扇動を目的としたものではありません。読者は、事実を見極め、理性的に判断し、自分の考えを形成するようお願いします。
越南文
Đón Chào Kỷ Nguyên Mới cam kết chia sẻ quan điểm tâm linh, trải nghiệm cuộc sống và quan sát thời đại. Chúng tôi khuyến khích độc giả tìm kiếm sự thật và lương tri trong nhiều tiếng nói đa dạng. Trang web tôn trọng tự do sáng tạo, đồng thời thúc đẩy việc đọc lý trí và đối thoại bao dung.
Quan điểm được thể hiện trong bài viết chỉ phản ánh lập trường cá nhân của tác giả, không nhằm tuyên truyền, công kích hay kích động. Độc giả được mời suy nghĩ thấu đáo, phân biệt rõ ràng và tự hình thành nhận định của riêng mình.
中文
《迎接新世紀》網站聲明
文|天心(網站主)
為維護本網站內容之清晰、公正與創作自由,特聲明如下:
一、創作來源與自由
本網站所有文章、故事、詩歌、文化論述與教育構想,皆屬作者個人原創,或經口頭同意後發佈,不代表任何機構、團體或組織的立場。
二、理念性名稱
文中所使用之「淨地書院」、「地球村孩子」、「新人類教育」等名稱,均屬理念性構想,用於呈現作者對純善教育與未來文明的思索,僅作思想與理念層面的表達,並不指涉任何現有組織或實際運作。
三、創作權利
本網站依法享有作品之自主創作與自由表達權,任何形式的干擾或曲解均無法律依據,亦不能影響作品之正當性。
結語
創作根於善念,自由立於正直。
本網站之內容獨立清晰,立場純正,依法自明;所有文章僅為思想與理念層面的探討,不涉及任何現有組織的實際運作或管理。
English
“Welcoming the New Century” Website Statement
By Tianxin (Website Owner)
To maintain clarity, fairness, and creative freedom of this website’s content, the following is hereby stated:
1. Source and Freedom of Creation
All articles, stories, poems, cultural discussions, and educational concepts on this website are original works by the author, or published with verbal consent, and do not represent the position of any institution, organization, or group.
2. Conceptual Names
Terms such as “Jingdi Academy,” “Global Village Children,” and “New Human Education” are conceptual constructs, used to convey the author’s reflections on pure and virtuous education and the future of civilization. They serve only as expressions of thought and ideas, and do not refer to any existing organization or actual operations.
3. Creative Rights
This website lawfully enjoys the rights of autonomous creation and free expression. Any interference or misrepresentation has no legal basis and cannot affect the legitimacy of the works.
Conclusion
Creation is rooted in goodness, and freedom stands in integrity.
The content of this website is independent, clear, and principled; all articles are explorations of thought and ideas only, and do not involve the actual operations or management of any existing organization.
Deutsch
“Willkommen im Neuen Jahrhundert” Website-Erklärung
Von Tianxin (Website-Besitzer)
Zur Wahrung der Klarheit, Fairness und kreativen Freiheit der Inhalte dieser Website wird Folgendes erklärt:
1. Ursprung und Freiheit der Schöpfung
Alle Artikel, Geschichten, Gedichte, kulturellen Diskurse und Bildungskonzepte auf dieser Website sind Originalwerke des Autors oder mit mündlicher Zustimmung veröffentlicht und stellen nicht die Position irgendeiner Institution, Organisation oder Gruppe dar.
2. Konzeptuelle Bezeichnungen
Begriffe wie „Jingdi Akademie“, „Kinder des globalen Dorfes“ und „Neue Menschheit Bildung“ sind konzeptionelle Konstrukte, die die Überlegungen des Autors zu reiner, tugendhafter Bildung und der Zukunft der Zivilisation darstellen. Sie dienen ausschließlich als Ausdruck von Gedanken und Ideen und beziehen sich nicht auf bestehende Organisationen oder tatsächliche Operationen.
3. Kreative Rechte
Diese Website genießt gesetzlich das Recht auf autonome Schöpfung und freie Meinungsäußerung. Jegliche Einmischung oder Verzerrung hat keine rechtliche Grundlage und kann die Legitimität der Werke nicht beeinträchtigen.
Fazit
Schöpfung wurzelt in Güte, Freiheit steht auf Integrität.
Der Inhalt dieser Website ist unabhängig, klar und prinzipientreu; alle Artikel sind Erkundungen von Gedanken und Ideen und betreffen nicht die tatsächliche Verwaltung oder den Betrieb bestehender Organisationen.
日本語
「新世紀を迎える」ウェブサイト声明
文|天心(ウェブサイト管理者)
本サイトの内容の明確性、公正性および創作の自由を維持するため、以下の通り声明します。
1. 創作の出所と自由
本サイトのすべての記事、物語、詩、文化論述、教育構想は、著者の個人創作、または口頭での同意を得て公開されており、いかなる機関、団体、組織の立場を示すものではありません。
2. 概念的名称
「浄地書院」、「地球村の子どもたち」、「新しい人類教育」などの名称は概念的構想であり、純粋善良な教育や未来文明に関する著者の思索を示すもので、思想・理念の表現としてのみ使用され、現存の組織や実際の運営を指すものではありません。
3. 創作権
本サイトは、作品の自主創作および自由表現の権利を法的に有します。いかなる干渉や歪曲も法的根拠を持たず、作品の正当性に影響を与えることはできません。
結語
創作は善意に根ざし、自由は誠実に立つ。
本サイトの内容は独立・明確で立場は純正であり、すべての記事は思想・理念の探究であり、現存組織の実際の運営や管理には関わりません。
Tiếng Việt
Tuyên bố trang web “Đón Chào Thế Kỷ Mới”
Bởi Tianxin (Chủ sở hữu trang web)
Để duy trì tính rõ ràng, công bằng và tự do sáng tạo của nội dung trên trang web này, xin tuyên bố như sau:
1. Nguồn gốc và tự do sáng tạo
Tất cả bài viết, truyện, thơ, thảo luận văn hóa và ý tưởng giáo dục trên trang web này đều là tác phẩm gốc của tác giả, hoặc được đăng sau khi có sự đồng ý bằng lời nói, và không đại diện cho quan điểm của bất kỳ tổ chức, nhóm hay cơ quan nào.
2. Tên gọi mang tính khái niệm
Các thuật ngữ như “Học viện Jingdi”, “Trẻ em Làng Toàn Cầu” và “Giáo dục Nhân loại Mới” là các khái niệm, dùng để thể hiện suy nghĩ của tác giả về giáo dục thuần thiện và tương lai văn minh, chỉ mang tính biểu đạt tư tưởng và ý tưởng, không ám chỉ bất kỳ tổ chức hay hoạt động thực tế nào.
3. Quyền sáng tạo
Trang web này có quyền hợp pháp về sáng tạo tự chủ và tự do biểu đạt. Bất kỳ sự can thiệp hay xuyên tạc nào đều không có cơ sở pháp lý và không thể ảnh hưởng đến tính hợp pháp của tác phẩm.
Kết luận
Sáng tạo bắt nguồn từ thiện tâm, tự do đứng trên chính trực.
Nội dung của trang web này độc lập, rõ ràng và chính trực; tất cả bài viết chỉ là khảo cứu tư tưởng và ý tưởng, không liên quan đến vận hành hay quản lý thực tế của bất kỳ tổ chức nào.
2 thoughts on “地球清算之年?遠離中共,三退保平安的人間出路(正体简体.English)Deutsch.Japanese.Tiếng Việt”