05/21/2026

迎接新世紀

傳播真相 回歸傳統

2026 新年寄语(正体简体.English)Deutsch.Japanese.Tiếng Việt

2026 新年 · 地球村孩子们寄语蓓姨的心灵之托

——写在圣诞之后、新年到来之前

导语

圣诞的烛光尚未完全散去,
新年的第一道晨光,已在地平线上悄然升起。

在这样一个交替的时刻,
地球村的孩子们,想把一份安静而真诚的心意,
交到一位愿意倾听、也愿意行走的大人手中。


正文

亲爱的蓓姨:

您好。
圣诞节刚刚过去,新年即将到来。
地球村的孩子们,想先对您说一声:节日快乐,新年平安。

在不久前的一段视频中,
我们看到您分享了自己参与「美国大峡谷希望之旅」的经历。
您说,那是一段收获满满、心中充满喜悦的旅程;
也说,未来您还愿意继续参与这样的活动。

这些话,让孩子们听了,很安心。

因为孩子们知道——
世界上仍有一些大人,
愿意走进人群,
愿意为希望奔波,
愿意把善与光,亲手交给他人。

正因如此,
我们想借着新年的到来,
与您交一次心。


一份来自孩子们的请托

蓓姨,
地球村的孩子们,正在为自己的未来寻找一条真正安全、清明、可持续的成长之路。

我们知道,
拯救地球村,必须从孩子的教育开始。

因此,我们诚挚地邀请您——
在您未来的每一次出行、每一次与人结缘的途中,
请您随身带上一套「净地书院」中英双语一级教材,
将它介绍给您遇到的家长、孩子,
以及所有有缘人。

若您愿意,
可通过净地书院目前公开的教材售书邮箱联系:
📩 Doraflcz999@gmail.com

这不是一套普通教材,
而是一颗正在等待被播种的种子。


我们期待的,不只是一本书

孩子们心中所盼的,
不只是「有人买书」,
而是一本书能带出一条路。

我们真诚地鼓励——

🌱 具备双语能力的人,可在各地开班授课
(面授、线上皆可)

🌱 有资源、有能力的人,
可在自己所在的国家、城市、地区,
印刷、推广、流通教材

🌱 大分院、小分院,可以逐步铺开

🌱 家庭作坊式私塾,
也可以如同古代私塾一般,在家中自制书籍、同时授课

这样做,
可以真正照顾到中低收入家庭的孩子,
让他们也能在神传文化中受益。

自制书籍,
可以低价,甚至以成本价提供;
孩子们,
也能在家门口读书,
不必被迫远行、不必被现代变异观念裹挟。


一项面向整个生命阶段的邀请

我们同时也诚挚邀请——

✨ 有慈悲的人
✨ 有愿力的人
✨ 有专业能力的人

共同参与
从胎教、幼教、小学、中学、大学,直至博士阶段
的全程教材编辑与体系建设。

这不是一时之举,
而是一项为未来世代铺路的工程。

目前仍处于创业起步阶段,
需要全球公民的关注与参与。

只要条件具备——
无论是在家中,
或自行结合志同道合的人,
只要符合神传文化的理念与精神内涵,
都可以成为这条教育之路的一部分。


地球村 · 净地书院的愿景与蓝图(简要呈现)

愿景
让地球村的孩子,
世世代代成长在
创世主铺就的通天之路上。

教育蓝图

  • 从胎教到博士的完整教育体系
  • 中英双语起步,逐步拓展多语系
  • 重德行、重心性、重智慧
  • 去变异化、回归神传文化本源

我们需要的人才

  • 教育理念研究者
  • 教材编辑与审校人员
  • 双语与多语教师
  • 课程设计者
  • 印刷与推广协力者
  • 愿意默默付出的志工与陪伴者

为什么必须现在行动

蓓姨,
我们也必须坦诚地说——

全球的孩子,正被变异的现代观念深度污染。
价值颠倒、道德模糊、灵魂迷失,
已不再是遥远的问题。

孩子,
是新人类的希望;
而大人,
有责任成为他们回家的桥。

如果我们这一代选择沉默,
孩子们将付出整个未来。


结语

新年即将到来。
孩子们不送烟火,
不送喧闹,
只送一份安静而坚定的托付。

愿您在未来的行走中,
把这份心愿放进行囊;
也愿更多大人,
在新世纪的门前,
选择站在孩子这一边。


温馨提示

本文为地球村孩子们的心愿表达与教育理念分享,
不针对任何个人或组织,
不涉及现实指控与争论,
仅希望唤起更多善念与行动。

文|地球村净地书院义工

2026 新年 · 地球村孩子們寄語蓓姨的心靈之托

——寫在聖誕之後、新年到來之前

導語

聖誕的燭光尚未完全散去,
新年的第一道晨光,已在地平線上悄然升起。

在這樣一個交替的時刻,
地球村的孩子們,想把一份安靜而真誠的心意,
交到一位願意傾聽、也願意行走的大人手中。


正文

親愛的蓓姨:

您好。
聖誕節剛剛過去,新年即將到來。
地球村的孩子們,想先對您說一聲:節日快樂,新年平安。

在不久前的一段視頻中,
我們看到您分享了自己參與「美國大峽谷希望之旅」的經歷。
您說,那是一段收穫滿滿、心中充滿喜悅的旅程
也說,未來您還願意繼續參與這樣的活動。

這些話,讓孩子們聽了,很安心。

因為孩子們知道——
世界上仍有一些大人,
願意走進人群,
願意為希望奔波,
願意把善與光,親手交給他人。

正因如此,
我們想藉著新年的到來,
與您交一次心。


一份來自孩子們的請託

蓓姨,
地球村的孩子們,正在為自己的未來尋找一條真正安全、清明、可持續的成長之路。

我們知道,
拯救地球村,必須從孩子的教育開始。

因此,我們誠摯地邀請您——
在您未來的每一次出行、每一次與人結緣的途中,
請您隨身帶上一套「淨地書院」中英雙語一級教材
將它介紹給您遇到的家長、孩子,
以及所有有緣人。

若您願意,
可透過淨地書院目前公開的教材售書郵箱聯繫:
📩 Doraflcz999@gmail.com

這不是一套普通教材,
而是一顆正在等待被播種的種子。


我們期待的,不只是一本書

孩子們心中所盼的,
不只是「有人買書」,
而是一本書能帶出一條路

我們真誠地鼓勵——

  • 🌱 具備雙語能力的人,可在各地開班授課
    (面授、線上皆可)
  • 🌱 有資源、有能力的人
    可在自己所在的國家、城市、地區,
    印刷、推廣、流通教材
  • 🌱 大分院、小分院,可以逐步鋪開
  • 🌱 家庭作坊式私塾
    也可以如同古代私塾一般,在家中自製書籍、同時授課

這樣做,
可以真正照顧到中低收入家庭的孩子
讓他們也能在神傳文化中受益。

自製書籍,
可以低價,甚至以成本價提供;
孩子們,
也能在家門口讀書,
不必被迫遠行、不必被現代變異觀念裹挾。


一項面向整個生命階段的邀請

我們同時也誠摯邀請——

有慈悲的人
有願力的人
有專業能力的人

共同參與
從胎教、幼教、小學、中學、大學,直至博士階段
的全程教材編輯與體系建設。

這不是一時之舉,
而是一項為未來世代鋪路的工程

目前仍處於創業起步階段,
需要全球公民的關注與參與。

只要條件具備——
無論是在家中,
或自行結合志同道合的人,
只要符合神傳文化的理念與精神內涵
都可以成為這條教育之路的一部分。


地球村 · 淨地書院的願景與藍圖(簡要呈現)

願景
讓地球村的孩子,
世世代代成長在
創世主鋪就的通天之路上

教育藍圖

  • 從胎教到博士的完整教育體系
  • 中英雙語起步,逐步拓展多語系
  • 重德行、重心性、重智慧
  • 去變異化、回歸神傳文化本源

我們需要的人才

  • 教育理念研究者
  • 教材編輯與審校人員
  • 雙語與多語教師
  • 課程設計者
  • 印刷與推廣協力者
  • 願意默默付出的志工與陪伴者

為什麼必須現在行動

蓓姨,
我們也必須坦誠地說——

全球的孩子,正被變異的現代觀念深度污染。
價值顛倒、道德模糊、靈魂迷失,
已不再是遙遠的問題。

孩子,
是新人類的希望;
而大人,
有責任成為他們回家的橋。

如果我們這一代選擇沉默,
孩子們將付出整個未來。


結語

新年即將到來。
孩子們不送煙火,
不送喧鬧,
只送一份安靜而堅定的託付

願您在未來的行走中,
把這份心願放進行囊;
也願更多大人,
在新世紀的門前,
選擇站在孩子這一邊。


溫馨提示

本文為地球村孩子們的心願表達與教育理念分享,
不針對任何個人或組織,
不涉及現實指控與爭論,
僅希望喚起更多善念與行動。


文|地球村淨地書院義工

New Year 2026 ·A Spiritual Message from the Children of the Global Village to Aunt Bei

— Written after Christmas, before the arrival of the New Year —

Preface

The candlelight of Christmas has not yet fully faded,
and the first morning light of the New Year
is already quietly rising on the horizon.

At such a moment of transition,
the children of the Global Village wish to place
a calm and sincere message of the heart
into the hands of an adult
who is willing to listen,
and willing to walk alongside others.


Main Text

Dear Aunt Bei,

Greetings to you.

Christmas has just passed, and the New Year is approaching.
The children of the Global Village would like to say to you first:
Happy holidays, and peace in the New Year.

In a recent video,
we saw you share your experience of participating
in the “Grand Canyon Journey of Hope” in the United States.
You said it was a journey filled with rich rewards and inner joy;
and you also said that you are willing
to continue participating in such activities in the future.

These words made the children feel reassured.

Because they know—
there are still adults in this world
who are willing to walk among people,
willing to run for hope,
and willing to personally pass on kindness and light.

For this reason,
we would like to take this moment of the New Year
to speak with you from the heart.


A Request from the Children

Aunt Bei,

The children of the Global Village
are searching for a truly safe, clear, and sustainable path
for their future growth.

We understand that
to heal the Global Village,
education for children must come first.

Therefore, we sincerely invite you—
during your future travels and encounters,
to carry with you a set of the Jing Di Academy
Level-One Chinese–English bilingual textbooks,
and introduce them to the parents, children,
and all those you meet who share a destined connection.

If you are willing,
you may contact the currently public textbook sales email
of Jing Di Academy at:
📩 Doraflcz999@gmail.com

This is not an ordinary set of textbooks,
but a seed waiting to be planted.


What We Hope for Is More Than Just a Book

What the children truly hope for
is not merely that “someone buys a book,”
but that a book can open a path.

We sincerely encourage:

🌱 Those with bilingual abilities
to open classes in their local areas
(in-person or online)

🌱 Those with resources and capacity
to print, promote, and distribute the textbooks
in their own countries, cities, or regions

🌱 The gradual development of larger and smaller branches

🌱 Family-based, workshop-style private schools—
similar to traditional academies—
where books can be produced at home
while teaching is carried out at the same time

In this way,
children from middle- and lower-income families
can truly be cared for
and benefit from divine-inspired culture.

Self-produced books
can be offered at low prices,
or even at cost;
children can study close to home,
without being forced to travel far
or be swept up by distorted modern ideologies.


An Invitation Spanning the Entire Course of Life

We also sincerely invite:

✨ Those with compassion
✨ Those with sincere vows and commitment
✨ Those with professional skills

to jointly participate in the creation of a complete educational system—
from prenatal education, early childhood, primary and secondary school,
to university and doctoral levels—
including textbook editing and structural development.

This is not a short-term effort,
but a project meant to pave the way for future generations.

The initiative is currently in its early, start-up stage
and requires the attention and participation of global citizens.

As long as conditions are suitable—
whether at home,
or by forming small groups of like-minded people—
anyone who aligns with the principles and spiritual essence
of divine-inspired culture
may become part of this educational path.


The Vision and Blueprint of the Global Village · Jing Di Academy (Brief Overview)

Vision
To allow the children of the Global Village,
generation after generation,
to grow on the path to heaven
laid out by the Creator.

Educational Blueprint

  • A complete education system from prenatal stages to doctoral studies
  • Starting with Chinese–English bilingual education,
    gradually expanding to multiple languages
  • Emphasis on virtue, character, and wisdom
  • De-distortion and a return to the roots of divine-inspired culture

We Are Seeking

  • Researchers in educational philosophy
  • Textbook editors and proofreaders
  • Bilingual and multilingual teachers
  • Curriculum designers
  • Printing and distribution collaborators
  • Volunteers and companions willing to give quietly

Why Action Must Be Taken Now

Aunt Bei,
we must also speak honestly—

Children across the world
are being deeply affected by distorted modern values.
Reversed morals, blurred ethics, and lost souls
are no longer distant problems.

Children are the hope of a new humanity;
and adults bear the responsibility
to become the bridge that leads them home.

If our generation chooses silence,
children will bear the cost with their entire future.


Conclusion

The New Year is approaching.

The children offer no fireworks,
no noise or spectacle,
only a quiet and steadfast trust.

May you carry this wish with you on your journeys;
and may more adults,
standing at the threshold of a new era,
choose to stand on the side of children.


Warm Reminder

This article represents the heartfelt wishes of the children of the Global Village
and a sharing of educational ideals.
It is not directed at any individual or organization,
does not involve accusations or real-world disputes,
and seeks only to inspire greater kindness and action.

Written by | Volunteers of the Global Village · Jing Di Academy

Neujahr 2026 ·Eine Herzensbotschaft der Kinder des Globalen Dorfes an Tante Bei**

— Geschrieben nach Weihnachten, vor dem Beginn des neuen Jahres —

Einleitung

Das Kerzenlicht von Weihnachten ist noch nicht ganz erloschen,
und das erste Morgenlicht des neuen Jahres
steigt bereits leise am Horizont auf.

In diesem Moment des Übergangs
möchten die Kinder des Globalen Dorfes
eine stille und aufrichtige Herzensbotschaft
in die Hände eines Erwachsenen legen,
der bereit ist zuzuhören
und bereit ist, seinen Weg zu gehen.


Haupttext

Liebe Tante Bei,

seien Sie herzlich gegrüßt.

Weihnachten ist gerade vorüber,
und das neue Jahr steht vor der Tür.
Die Kinder des Globalen Dorfes möchten Ihnen zuerst sagen:
Frohe Feiertage und Frieden im neuen Jahr.

In einem kürzlich veröffentlichten Video
haben wir gesehen, wie Sie Ihre Erfahrungen
von der Teilnahme an der
„Hope Journey durch den Grand Canyon in den USA“ geteilt haben.
Sie sagten, es sei eine Reise voller Ernte und innerer Freude gewesen;
und Sie sagten auch,
dass Sie bereit sind, in Zukunft weiterhin an solchen Aktivitäten teilzunehmen.

Diese Worte haben den Kindern ein Gefühl von Sicherheit gegeben.

Denn sie wissen —
es gibt in dieser Welt noch Erwachsene,
die bereit sind, unter die Menschen zu gehen,
bereit sind, für Hoffnung unterwegs zu sein,
und bereit sind, Güte und Licht
mit eigenen Händen weiterzugeben.

Gerade deshalb
möchten wir diesen Moment des neuen Jahres nutzen,
um von Herzen mit Ihnen zu sprechen.


Eine Bitte der Kinder

Liebe Tante Bei,

die Kinder des Globalen Dorfes
suchen nach einem wirklich sicheren, klaren
und nachhaltigen Weg für ihre Zukunft und ihr Wachstum.

Wir wissen,
dass die Rettung des Globalen Dorfes
bei der Bildung der Kinder beginnen muss.

Daher laden wir Sie aufrichtig ein —
bei jeder Ihrer zukünftigen Reisen
und bei jeder Begegnung mit Menschen
ein Set der chinesisch-englischen zweisprachigen Lehrbücher
der ersten Stufe der Jing Di Academy
mit sich zu führen
und es den Eltern, Kindern
sowie allen Menschen mit einer schicksalhaften Verbindung vorzustellen.

Wenn Sie möchten,
können Sie über die derzeit öffentlich bekannte E-Mail-Adresse
für den Lehrbuchverkauf der Jing Di Academy Kontakt aufnehmen:
📩 Doraflcz999@gmail.com

Dies ist kein gewöhnliches Lehrwerk,
sondern ein Samen, der darauf wartet, gesät zu werden.


Was wir uns erhoffen, ist mehr als nur ein Buch

Was die Kinder im Herzen ersehnen,
ist nicht einfach, dass „jemand ein Buch kauft“,
sondern dass ein Buch einen Weg eröffnet.

Wir ermutigen aufrichtig:

🌱 Menschen mit zweisprachigen Fähigkeiten,
an verschiedenen Orten Unterricht anzubieten
(Präsenz- oder Online-Unterricht)

🌱 Menschen mit Ressourcen und Möglichkeiten,
die Lehrbücher in ihren Ländern, Städten oder Regionen
zu drucken, zu verbreiten und zugänglich zu machen

🌱 Die schrittweise Entwicklung
größerer und kleinerer Zweigstellen

🌱 Familienbasierte, werkstattartige Privatschulen,
ähnlich den traditionellen Akademien der Vergangenheit,
in denen Bücher zu Hause hergestellt
und gleichzeitig Unterricht erteilt wird

Auf diese Weise
können Kinder aus Familien mit mittlerem
und geringerem Einkommen wirklich unterstützt werden
und von göttlich inspirierten Kulturen profitieren.

Selbst hergestellte Bücher
können zu niedrigen Preisen
oder sogar zum Selbstkostenpreis angeboten werden;
Kinder können in ihrer unmittelbaren Umgebung lernen,
ohne weite Wege auf sich nehmen zu müssen
oder von verzerrten modernen Vorstellungen mitgerissen zu werden.


Eine Einladung über alle Lebensphasen hinweg

Wir laden ebenso herzlich ein:

✨ Menschen mit Mitgefühl
✨ Menschen mit innerem Gelübde und Hingabe
✨ Menschen mit fachlicher Kompetenz

gemeinsam an der Entwicklung
eines vollständigen Bildungssystems mitzuwirken —
von der vorgeburtlichen Bildung, frühkindlichen Förderung,
Grund- und weiterführenden Schulen,
bis hin zu Universitäts- und Promotionsstufen,
einschließlich der Redaktion und des strukturellen Aufbaus der Lehrmaterialien.

Dies ist keine kurzfristige Maßnahme,
sondern ein Projekt,
das den Weg für kommende Generationen bereiten soll.

Derzeit befindet sich dieses Vorhaben
noch in der frühen Aufbauphase
und benötigt die Aufmerksamkeit
und Beteiligung von Bürgern aus aller Welt.

Solange die Bedingungen gegeben sind —
ob im eigenen Zuhause
oder in kleinen Gruppen Gleichgesinnter —
jeder, der den Prinzipien
und der geistigen Essenz
göttlich inspirierter Kultur entspricht,
kann Teil dieses Bildungsweges werden.


Vision und Bildungsplan des Globalen Dorfes · Jing Di Academy

(Kurzübersicht)

Vision
Dass die Kinder des Globalen Dorfes,
Generation für Generation,
auf dem vom Schöpfer bereiteten Weg
zum Himmel heranwachsen.

Bildungsplan

  • Ein vollständiges Bildungssystem von der vorgeburtlichen Phase
    bis zur Promotion
  • Beginn mit chinesisch-englischer Zweisprachigkeit,
    schrittweise Erweiterung auf mehrere Sprachen
  • Betonung von Tugend, Charakter und Weisheit
  • Ent-Verzerrung und Rückkehr
    zum Ursprung göttlich inspirierter Kultur

Wir suchen

  • Forscher im Bereich Bildungsphilosophie
  • Lehrbuchredakteure und Lektoren
  • Zwei- und mehrsprachige Lehrkräfte
  • Curriculum- und Kursdesigner
  • Unterstützer für Druck und Verbreitung
  • Freiwillige und Begleiter,
    die bereit sind, still und selbstlos zu wirken

Warum jetzt gehandelt werden muss

Liebe Tante Bei,

wir müssen auch offen sprechen —

Kinder auf der ganzen Welt
werden tiefgehend von verzerrten modernen Vorstellungen beeinflusst.
Verdrehte Werte, verschwommene Moral
und verlorene Seelen
sind längst keine fernen Probleme mehr.

Kinder sind die Hoffnung einer neuen Menschheit;
und Erwachsene tragen die Verantwortung,
die Brücke zu sein,
die sie nach Hause führt.

Wenn unsere Generation sich für das Schweigen entscheidet,
werden die Kinder den Preis
mit ihrer gesamten Zukunft bezahlen.


Schlusswort

Das neue Jahr steht bevor.

Die Kinder schenken kein Feuerwerk,
keinen Lärm und keine Aufregung,
sondern nur eine stille
und standhafte Bitte des Herzens.

Möge Sie diesen Wunsch
auf Ihren zukünftigen Wegen begleiten;
und mögen mehr Erwachsene,
an der Schwelle eines neuen Zeitalters,
die Entscheidung treffen,
auf der Seite der Kinder zu stehen.


Hinweis

Dieser Text ist ein Ausdruck der Herzenswünsche
der Kinder des Globalen Dorfes
sowie eine Darstellung von Bildungs理念.
Er richtet sich gegen keine Einzelperson oder Organisation,
enthält keine realen Anschuldigungen oder Streitfragen
und möchte lediglich
mehr Güte und verantwortungsvolles Handeln anregen.

Verfasst von | Freiwilligen des Globalen Dorfes · Jing Di Academy

2026年新年・地球村の子どもたちからベイおばさんへの心の託し

——クリスマスの後、新年が訪れる前に書く

はじめに

クリスマスの灯はまだ完全に消え去っていません。
新年の最初の朝の光が、地平線の向こうで静かに昇り始めています。

このような移り変わりの時期に、
地球村の子どもたちは、静かで誠実な想いを
耳を傾け、行動する大人に届けたいと思っています。


本文

親愛なるベイおばさんへ:

こんにちは。
クリスマスが終わり、新年がもうすぐやってきます。
地球村の子どもたちは、まずあなたに伝えたい:
「メリークリスマス、そして平穏な新年を。」

先日、私たちは動画であなたが「アメリカ・グランドキャニオン希望の旅」に参加された体験を共有しているのを見ました。
あなたは、そこは実り多く、心が喜びで満たされた旅だったと話されました。
また、今後もこのような活動に参加したいとおっしゃっていました。

この言葉を聞いた子どもたちは、とても安心しました。

なぜなら、世界にはまだ、
人々の中に歩み入り、希望のために奔走し、
善や光を手で届ける大人が存在することを知っているからです。

だからこそ、
新年の到来にあたり、私たちはあなたと心を交わしたいのです。


子どもたちからのお願い

ベイおばさん、
地球村の子どもたちは、自分たちの未来に向けて
本当に安全で、清らかで、持続可能な成長の道を探しています。

私たちは知っています——
地球村を救うためには、子どもの教育から始める必要があると。

ですから、私たちは心からあなたを招待します——
今後のすべての旅、出会いの場で、
「浄地書院」の中英二言語初級教材を携えていただき、
出会った親子や、縁あるすべての人々に紹介してください。

もしご希望なら、浄地書院の公開教材販売メールアドレスを通してご連絡いただけます:
📩 Doraflcz999@gmail.com

これはただの教材ではありません。
それは、まさに蒔かれるのを待つ一粒の種なのです。


子どもたちが望むのは、一冊の本以上のもの

子どもたちが願っているのは、「本が売れること」ではありません。
一冊の本が、新しい道を示すことなのです。

私たちは心から勧めます——

🌱 二言語能力のある方は、世界各地で授業を開くことができます
(対面、オンラインの両方可)

🌱 資源や能力のある方は、所在国・都市・地域で教材を印刷・普及・流通できます

🌱 大規模校、小規模校を段階的に展開できます

🌱 家庭塾のような形態でも、古代の私塾のように、家庭で教材を自作し、授業を行うことも可能です

こうすることで、
低・中所得家庭の子どもたちも神伝文化の恩恵を受けることができます。

自作教材は低価格、あるいは原価で提供可能です。
子どもたちは自宅の近くで学べ、遠方に行く必要も、現代の歪んだ価値観に巻き込まれる必要もありません。


生命の全段階にわたる招待

さらに私たちは誠実に招待します——

✨ 慈悲心のある方
✨ 意志力ある方
✨ 専門能力のある方

共に参加し、胎教・幼児教育・小学校・中学校・大学、さらには博士課程までの
教材編集・体系構築に携わっていただければ幸いです。

これは一時的な取り組みではなく、
未来の世代のための道を整える事業です。

現在はまだ創業・立ち上げ段階であり、
世界中の市民の関心と参加が必要です。

条件を満たす方であれば——
自宅であれ、志を同じくする仲間と一緒であれ、
神伝文化の理念と精神に沿うなら、
この教育の道の一部になることができます。


地球村・浄地書院のビジョンと青写真(簡易版)

ビジョン
地球村の子どもたちが、
世代を超えて
創造主の敷いた天への道の上で成長できること。

教育の青写真

  • 胎教から博士までの完全教育体系
  • 中英二言語からスタート、徐々に多言語展開
  • 徳行・心性・知恵を重視
  • 歪んだ価値観を排除し、神伝文化の本源へ回帰

求める人材

  • 教育理念研究者
  • 教材編集・校閲者
  • 二言語・多言語教師
  • カリキュラム設計者
  • 印刷・普及協力者
  • 静かに尽くすボランティアや伴走者

なぜ今行動する必要があるのか

ベイおばさん、率直に申し上げます——

世界の子どもたちは、歪んだ現代観念によって深く汚染されています。
価値観の逆転、道徳の曖昧、魂の迷子——
もはや遠い問題ではありません。

子どもは新人類の希望です。
大人は、彼らが帰るべき家への橋となる責任があります。

もし私たちの世代が沈黙を選べば、
子どもたちは未来全体を失うことになるでしょう。


結び

新年がもうすぐ訪れます。
子どもたちは花火も喧騒も贈りません。
ただ、静かで確かな託しを送ります。

どうか、あなたが今後歩む道に、
この想いをそっと携えてください。
そして、より多くの大人たちが、新しい世紀の門の前で
子どもたちの側に立つことを選びますように。


温かいお知らせ

本文は地球村の子どもたちの願いと教育理念の共有であり、
特定の個人や組織を対象としたものではありません。
現実の指摘や論争には関与せず、
善意と思いやりを喚起することを目的としています。

文|地球村浄地書院ボランティア

Năm mới 2026 · Lời nhắn gửi từ trẻ em Trái Đất đến dì Bèi

——Viết sau Giáng Sinh, trước khi Năm Mới đến

Lời dẫn

Ánh nến Giáng Sinh vẫn chưa tắt hẳn,
Ánh bình minh đầu tiên của Năm Mới đã lặng lẽ ló dạng trên chân trời.

Vào thời khắc chuyển giao này,
trẻ em Trái Đất muốn gửi một thông điệp yên bình nhưng chân thành,
đến một người lớn sẵn sàng lắng nghe và sẵn sàng hành động.


Thân thư

Dì Bèi thân mến,

Chào dì,
Giáng Sinh vừa qua, Năm Mới sắp tới.
Trẻ em Trái Đất muốn nói với dì trước hết: Chúc mừng lễ hội và một Năm Mới an lành.

Gần đây, chúng cháu đã xem một đoạn video,
nơi dì chia sẻ trải nghiệm tham gia “Hành trình Hy Vọng Grand Canyon, Mỹ”.
Dì nói đó là một chuyến đi đầy ắp niềm vui và những trải nghiệm đáng quý;
và dì cũng nói rằng sẽ tiếp tục tham gia những hoạt động như vậy trong tương lai.

Những lời này khiến trẻ em chúng cháu cảm thấy yên lòng.

Bởi vì chúng cháu biết rằng—
trên thế giới vẫn còn những người lớn,
sẵn sàng đi vào giữa mọi người,
sẵn sàng chạy theo hy vọng,
sẵn sàng trao tay cho người khác ánh sáng và lòng thiện.

Chính vì vậy,
nhân dịp Năm Mới, chúng cháu muốn được thổ lộ tâm tình với dì.


Một lời nhờ vả từ trẻ em

Dì Bèi thân mến,
trẻ em Trái Đất đang tìm con đường phát triển thực sự an toàn, trong sáng và bền vững cho tương lai của mình.

Chúng cháu hiểu rằng,
để cứu Trái Đất, phải bắt đầu từ giáo dục của trẻ em.

Vì vậy, chúng cháu chân thành mời dì—
trong mỗi chuyến đi và mỗi lần gặp gỡ người khác,
hãy mang theo một bộ giáo trình lớp 1 song ngữ Trung-Anh của “Học viện Tịnh Địa”,
giới thiệu cho các bậc phụ huynh, trẻ em và tất cả những người có duyên gặp dì.

Nếu dì đồng ý,
có thể liên hệ qua email bán sách công khai của Học viện Tịnh Địa:
📩 Doraflcz999@gmail.com

Đây không phải là một bộ giáo trình thông thường,
mà là một hạt giống đang chờ được gieo trồng.


Chúng cháu mong đợi nhiều hơn một cuốn sách

Điều trẻ em mong muốn không chỉ là “có người mua sách”,
mà là một cuốn sách mở ra một con đường.

Chúng cháu chân thành khuyến khích—

🌱 Những người có khả năng song ngữ có thể mở lớp giảng dạy khắp nơi
(cả trực tiếp lẫn trực tuyến)

🌱 Những người có nguồn lực và khả năng,
có thể in, phổ biến và lưu hành giáo trình tại quốc gia, thành phố, vùng miền nơi mình sinh sống

🌱 Các học viện lớn, nhỏ có thể dần dần mở rộng

🌱 Lớp học tại gia đình,
cũng có thể như các trường tư xưa, tự chế giáo trình tại nhà và giảng dạy cùng lúc

Cách làm này,
sẽ thực sự quan tâm đến trẻ em các gia đình có thu nhập thấp và trung bình,
giúp các em cũng được hưởng lợi từ văn hóa thần truyền.

Sách tự chế có thể được cung cấp với giá thấp, hoặc theo giá vốn;
trẻ em có thể học ngay gần nhà,
không cần phải đi xa, không bị cuốn theo các quan niệm biến dị hiện đại.


Một lời mời trải dài suốt vòng đời

Chúng cháu cũng chân thành mời—

✨ Những người có lòng từ bi
✨ Những người có ý chí và mong muốn
✨ Những người có năng lực chuyên môn

Cùng tham gia
từ giáo dục tiền sinh, mầm non, tiểu học, trung học, đại học, đến tiến sĩ,
vào biên soạn và xây dựng hệ thống giáo trình toàn diện.

Đây không phải việc làm nhất thời,
mà là một dự án đặt nền móng cho thế hệ tương lai.

Hiện tại vẫn đang trong giai đoạn khởi nghiệp,
cần sự quan tâm và tham gia của công dân toàn cầu.

Chỉ cần đủ điều kiện—
dù ở nhà, hay kết hợp cùng những người đồng chí hướng,
chỉ cần phù hợp với triết lý và tinh thần của văn hóa thần truyền,
đều có thể trở thành một phần con đường giáo dục này.


Tầm nhìn và bản đồ dự án của Học viện Tịnh Địa · Trái Đất (tóm tắt)

Tầm nhìn
Giúp trẻ em Trái Đất,
thế hệ này nối tiếp thế hệ khác,
lớn lên trên con đường dẫn tới Thiên Đường do Đấng Sáng Tạo trải sẵn.

Bản đồ giáo dục

  • Hệ thống giáo dục toàn diện từ tiền sinh đến tiến sĩ
  • Khởi đầu bằng song ngữ Trung-Anh, dần mở rộng đa ngôn ngữ
  • Trọng đức hạnh, tâm tính, trí tuệ
  • Loại bỏ biến dị, trở về cội nguồn văn hóa thần truyền

Những nhân tài cần có

  • Nhà nghiên cứu triết lý giáo dục
  • Biên tập và hiệu đính giáo trình
  • Giáo viên song ngữ và đa ngôn ngữ
  • Nhà thiết kế chương trình
  • Người hợp tác in ấn và phổ biến
  • Tình nguyện viên và người đồng hành âm thầm

Tại sao phải hành động ngay bây giờ

Dì Bèi thân mến, chúng cháu cũng phải thẳng thắn nói—

Trẻ em toàn cầu đang bị các quan niệm hiện đại biến dị làm ô nhiễm sâu sắc.
Giá trị đảo lộn, đạo đức mờ nhạt, linh hồn lạc lối,
không còn là vấn đề xa vời.

Trẻ em là hy vọng của nhân loại mới;
người lớn có trách nhiệm trở thành cầu nối đưa các em về nhà.

Nếu thế hệ chúng ta chọn im lặng,
trẻ em sẽ phải trả giá bằng cả tương lai.


Kết luận

Năm Mới sắp đến.
Trẻ em không tặng pháo hoa,
không tặng ồn ào,
chỉ trao một sự tin tưởng yên bình và kiên định.

Mong rằng, trong hành trình sắp tới của dì,
dì mang theo tâm nguyện này trong hành trang;
và nhiều người lớn hơn nữa,
trước cánh cửa của kỷ nguyên mới,
sẽ chọn đứng về phía trẻ em.


Lưu ý ấm áp

Bài viết này là biểu đạt tâm nguyện và chia sẻ triết lý giáo dục của trẻ em Trái Đất,
không nhắm đến bất kỳ cá nhân hay tổ chức nào,
không liên quan đến chỉ trích hay tranh luận thực tế,
mà chỉ mong khơi dậy thiện niệm và hành động.

Tác giả|Tình nguyện viên Học viện Tịnh Địa Trái Đất

迎接新世紀

—————————————————————————————————————————————————————

法輪功創始人李洪志大師傳功和生活故事

点击链接:https://www.ganjingworld.com/s/1qerQ6O6o9

點擊鏈接youtube

退黨退團退隊網址和郵箱

https://tuidang.epochtimes.com

lhan14073@gmail.com

退黨證書(中英文)在線辦理 https://www.tuidang.org/cert/?sca_source=weiyu

歷史素材,曾用於淨地書院義務推廣

淨地書院https://www.ganjingworld.com/zh-TW/channel/1fihnc67t3l62ubQ1RGlZqbvj19i0c

淨地網站:https://www.jingdi-edu.org/

淨地書院的教育體系繼承傳統教育的優點,學生的作業以字源、古文釋譯為基礎,之後朗讀課文,背誦課文,直至熟如流水。具體練習形式有:組詞,造句,填空,近義詞和反義詞,成語,關聯詞造句,用圖畫理解課文內容,課堂演講以及對話練習,等等。

通過全方位的練習,學生對課文的文字和內容都會有更深刻的領悟,更重要的是,課後練習能夠引領學生一點一點的去實踐所學習的內容,使得懵懂無知的孩子,走回傳統,成長爲為德才兼備的人。

目前隆重推出印刷版書籍全面發行,全科一級(中英文對照)共有五本書、包括練習和教輔、將陸續推出,歡迎您的購買。

如有問題,免費諮詢:

  • 聯繫我們:contact@jingdi-edu.com
  • 來電洽詢:+1(808) 720-1779

註明:纸质书,需要的读者也可联系:Doraflcz999@gmail.com

以上歷史素材,曾用於淨地書院義務推廣

《為什麼會有人類》

點擊鏈接閱讀原文:https://www.epochtimes.com/b5/23/1/21/n13912117.htm

Japanese:https://jp.minghui.org/2023/01/23/89043.html

English:https://www.theepochtimes.com/falun-gong-founder-li-hongzhi-publishes-why-do-human-beings-exist_5000952.html

Deutsch:https://www.epochtimes.de/falun-gong/gruender-von-falun-gong-li-hongzhi-veroeffentlicht-warum-gibt-es-die-menschheit-a4126954.html

《為什麼要救度眾生》

點擊鏈接閱讀原文:https://www.epochtimes.com/gb/23/4/17/n13975246.htm

Japanese:https://jp.minghui.org/2023/04/18/90685.html

English:https://www.theepochtimes.com/falun-gong-founder-mr-li-hongzhi-publishes-why-creator-seeks-to-save-all-life_5201909.html

Deutsch:https://www.ganjing.com/zh-CN/video/1fqc9slbmch3uJZOOQXxrW9Ch1ab1c

《再次成為神》

點擊鏈接觀看:https://www.ganjingworld.com/s/YqY1AJADNE

李洪志大師發表《法難》

点击链接看全文https://www.epochtimes.com/gb/24/6/5/n14264789.htm

李洪志大師發表《驚醒》

點擊鏈接看全文https://www.epochtimes.com/gb/24/6/8/n14266694.htm

點擊鏈接看全文

https://zh-cn.shenyun.com

無限觀看【神韻作品】

(English.Vietnamese)可以用code:2082Z降低10%費用:https://www.shenyuncreations.com/zh-CN

法輪大法全部經書

正體: https://big5.falundafa.org/falun-dafa-books.html

简体:https://gb.falundafa.org/falun-dafa-books.html

在線閱讀各語種《轉法輪》:https://www.falundafa.org/
線上免費學習班 https://chinese.learnfalungong.com/All Falun Dafa Sutras:https://en.falundafa.org/falun-dafa-books.htmlRead online in all languages《轉法輪》:https://www.falundafa.org/Free Online Learning Classes:https://chinese.learnfalungong.com/Falun Dafa Buch auf Deutsch:https://de.falundafa.org/buecher.htmlKostenloser deutschsprachiger Falun Gong-Kurs:https://lernen.falundafa.at/All Falun Dafa Sutras:https://en.falundafa.org/falun-dafa-books.htmlRead online in all languages《轉法輪》:https://www.falundafa.org/Free Online Learning Classes:https://chinese.learnfalungong.com/

神韻チケット&公演情報 jp.shenyun.com/2023/001/法輪大法 書籍&新経文 https://ja.falundafa.org/index.html法輪大法無料オンラインレッスン    https://ja.falundafa.org/falun-dafa-books.html

責任編輯:xtd

【迎接新世紀獨家作品】

【網站宗旨與平台聲明】

網站宗旨:傳播真相,回歸傳統。把正的、善的、美的、純的、光明的作品呈現給大眾,讓讀者從中受益。我們是一個非營利公益事業,致力於推廣與分享真善美的內容。

網站特點:群英薈萃之地,民眾容通之處,海納百川,潤澤蒼生。

版權聲明:本站所有內容均尊重原作者版權,若有異議請聯繫刪除。

歡迎投稿【迎接新世紀】郵箱:lhan14073@gmail.com

平台聲明|Platform Statement|Tuyên bố nền tảng|Plattform-Erklärung|プラットフォーム声明

《迎接新世紀》致力於分享靈性觀點、生命體驗與時代觀察,鼓勵讀者在多元聲音中尋求真相與良知。本站尊重創作自由,倡導理性閱讀與包容對話。

文章中所表達的觀點僅代表作者個人立場,非為宣傳、攻擊或煽動。請讀者保持明辨是非的態度,自主思考、理性判斷。

英文
Welcome the New Century is dedicated to sharing spiritual perspectives, life experiences, and observations of our times. We encourage readers to seek truth and conscience amidst diverse voices. This platform respects creative freedom and promotes rational reading and inclusive dialogue.

The views expressed in any article reflect the author’s personal standpoint only, and are not intended for propaganda, attack, or incitement. Readers are invited to think critically, discern wisely, and form their own judgments.

德文
Willkommen im neuen Jahrhundert widmet sich der Präsentation spiritueller Perspektiven, Lebenserfahrungen und zeitgenössischer Beobachtungen. Wir ermutigen die Leser, inmitten vielfältiger Stimmen Wahrheit und Gewissen zu suchen. Die Plattform respektiert kreative Freiheit und fördert rationales Lesen sowie einen inklusiven Dialog.

Die in einem Artikel geäußerten Ansichten stellen ausschließlich die persönliche Meinung des Autors dar und dienen nicht der Propaganda, dem Angriff oder der Aufstachelung. Leser werden eingeladen, kritisch zu denken, klug zu unterscheiden und sich eine eigene Meinung zu bilden.

日文
『新世紀を迎える』は、スピリチュアルな視点、人生経験、時代の観察を共有することを目的としています。多様な声の中で真実と良知を探求することを読者に奨励します。本サイトは創作の自由を尊重し、理性的な読書と包容的な対話を推進します。

記事に表現された意見はすべて著者個人の立場を示すものであり、宣伝・攻撃・扇動を目的としたものではありません。読者は、事実を見極め、理性的に判断し、自分の考えを形成するようお願いします。

越南文
Đón Chào Kỷ Nguyên Mới cam kết chia sẻ quan điểm tâm linh, trải nghiệm cuộc sống và quan sát thời đại. Chúng tôi khuyến khích độc giả tìm kiếm sự thật và lương tri trong nhiều tiếng nói đa dạng. Trang web tôn trọng tự do sáng tạo, đồng thời thúc đẩy việc đọc lý trí và đối thoại bao dung.

Quan điểm được thể hiện trong bài viết chỉ phản ánh lập trường cá nhân của tác giả, không nhằm tuyên truyền, công kích hay kích động. Độc giả được mời suy nghĩ thấu đáo, phân biệt rõ ràng và tự hình thành nhận định của riêng mình.

中文

《迎接新世紀》網站聲明
文|天心(網站主)

為維護本網站內容之清晰、公正與創作自由,特聲明如下:

一、創作來源與自由
本網站所有文章、故事、詩歌、文化論述與教育構想,皆屬作者個人原創,或經口頭同意後發佈,不代表任何機構、團體或組織的立場。

二、理念性名稱
文中所使用之「淨地書院」、「地球村孩子」、「新人類教育」等名稱,均屬理念性構想,用於呈現作者對純善教育與未來文明的思索,僅作思想與理念層面的表達,並不指涉任何現有組織或實際運作。

三、創作權利
本網站依法享有作品之自主創作與自由表達權,任何形式的干擾或曲解均無法律依據,亦不能影響作品之正當性。

結語
創作根於善念,自由立於正直。
本網站之內容獨立清晰,立場純正,依法自明;所有文章僅為思想與理念層面的探討,不涉及任何現有組織的實際運作或管理。


English

“Welcoming the New Century” Website Statement
By Tianxin (Website Owner)

To maintain clarity, fairness, and creative freedom of this website’s content, the following is hereby stated:

1. Source and Freedom of Creation
All articles, stories, poems, cultural discussions, and educational concepts on this website are original works by the author, or published with verbal consent, and do not represent the position of any institution, organization, or group.

2. Conceptual Names
Terms such as “Jingdi Academy,” “Global Village Children,” and “New Human Education” are conceptual constructs, used to convey the author’s reflections on pure and virtuous education and the future of civilization. They serve only as expressions of thought and ideas, and do not refer to any existing organization or actual operations.

3. Creative Rights
This website lawfully enjoys the rights of autonomous creation and free expression. Any interference or misrepresentation has no legal basis and cannot affect the legitimacy of the works.

Conclusion
Creation is rooted in goodness, and freedom stands in integrity.
The content of this website is independent, clear, and principled; all articles are explorations of thought and ideas only, and do not involve the actual operations or management of any existing organization.


Deutsch

“Willkommen im Neuen Jahrhundert” Website-Erklärung
Von Tianxin (Website-Besitzer)

Zur Wahrung der Klarheit, Fairness und kreativen Freiheit der Inhalte dieser Website wird Folgendes erklärt:

1. Ursprung und Freiheit der Schöpfung
Alle Artikel, Geschichten, Gedichte, kulturellen Diskurse und Bildungskonzepte auf dieser Website sind Originalwerke des Autors oder mit mündlicher Zustimmung veröffentlicht und stellen nicht die Position irgendeiner Institution, Organisation oder Gruppe dar.

2. Konzeptuelle Bezeichnungen
Begriffe wie „Jingdi Akademie“, „Kinder des globalen Dorfes“ und „Neue Menschheit Bildung“ sind konzeptionelle Konstrukte, die die Überlegungen des Autors zu reiner, tugendhafter Bildung und der Zukunft der Zivilisation darstellen. Sie dienen ausschließlich als Ausdruck von Gedanken und Ideen und beziehen sich nicht auf bestehende Organisationen oder tatsächliche Operationen.

3. Kreative Rechte
Diese Website genießt gesetzlich das Recht auf autonome Schöpfung und freie Meinungsäußerung. Jegliche Einmischung oder Verzerrung hat keine rechtliche Grundlage und kann die Legitimität der Werke nicht beeinträchtigen.

Fazit
Schöpfung wurzelt in Güte, Freiheit steht auf Integrität.
Der Inhalt dieser Website ist unabhängig, klar und prinzipientreu; alle Artikel sind Erkundungen von Gedanken und Ideen und betreffen nicht die tatsächliche Verwaltung oder den Betrieb bestehender Organisationen.


日本語

「新世紀を迎える」ウェブサイト声明
文|天心(ウェブサイト管理者)

本サイトの内容の明確性、公正性および創作の自由を維持するため、以下の通り声明します。

1. 創作の出所と自由
本サイトのすべての記事、物語、詩、文化論述、教育構想は、著者の個人創作、または口頭での同意を得て公開されており、いかなる機関、団体、組織の立場を示すものではありません。

2. 概念的名称
「浄地書院」、「地球村の子どもたち」、「新しい人類教育」などの名称は概念的構想であり、純粋善良な教育や未来文明に関する著者の思索を示すもので、思想・理念の表現としてのみ使用され、現存の組織や実際の運営を指すものではありません。

3. 創作権
本サイトは、作品の自主創作および自由表現の権利を法的に有します。いかなる干渉や歪曲も法的根拠を持たず、作品の正当性に影響を与えることはできません。

結語
創作は善意に根ざし、自由は誠実に立つ。
本サイトの内容は独立・明確で立場は純正であり、すべての記事は思想・理念の探究であり、現存組織の実際の運営や管理には関わりません。


Tiếng Việt

Tuyên bố trang web “Đón Chào Thế Kỷ Mới”
Bởi Tianxin (Chủ sở hữu trang web)

Để duy trì tính rõ ràng, công bằng và tự do sáng tạo của nội dung trên trang web này, xin tuyên bố như sau:

1. Nguồn gốc và tự do sáng tạo
Tất cả bài viết, truyện, thơ, thảo luận văn hóa và ý tưởng giáo dục trên trang web này đều là tác phẩm gốc của tác giả, hoặc được đăng sau khi có sự đồng ý bằng lời nói, và không đại diện cho quan điểm của bất kỳ tổ chức, nhóm hay cơ quan nào.

2. Tên gọi mang tính khái niệm
Các thuật ngữ như “Học viện Jingdi”, “Trẻ em Làng Toàn Cầu” và “Giáo dục Nhân loại Mới” là các khái niệm, dùng để thể hiện suy nghĩ của tác giả về giáo dục thuần thiện và tương lai văn minh, chỉ mang tính biểu đạt tư tưởng và ý tưởng, không ám chỉ bất kỳ tổ chức hay hoạt động thực tế nào.

3. Quyền sáng tạo
Trang web này có quyền hợp pháp về sáng tạo tự chủ và tự do biểu đạt. Bất kỳ sự can thiệp hay xuyên tạc nào đều không có cơ sở pháp lý và không thể ảnh hưởng đến tính hợp pháp của tác phẩm.

Kết luận
Sáng tạo bắt nguồn từ thiện tâm, tự do đứng trên chính trực.
Nội dung của trang web này độc lập, rõ ràng và chính trực; tất cả bài viết chỉ là khảo cứu tư tưởng và ý tưởng, không liên quan đến vận hành hay quản lý thực tế của bất kỳ tổ chức nào.

1 thought on “2026 新年 · 地球村孩子们寄语蓓姨的心灵之托(正体简体.English)Deutsch.Japanese.Tiếng Việt

發表迴響

探索更多來自 迎接新世紀 的內容

立即訂閱即可持續閱讀,還能取得所有封存文章。

Continue reading